Пропустить навигацию.

OPENGLISH.RU: Open English Project OPENGLISH.RU: Open English Project

Лексика

Части речи

Слова в данном учебном словаре разбиты по частям речи и тематике.
При изучении слов полезно представлять себе к какой части речи они относятся (при этом одно слово может относиться к двум и более разным частям речи), так как от этого зависит их употребление. Запомнить все части речи английского языка (они весьма похожи на русские) легко в системе, когда они разбиваются на три категории.

I. Смысловые:

1. Существительные/nouns – n.
2. Прилагательные/adjectives – adj.
3. Глаголы/verb – vt (переходные глаголы verbs transitive), vi (непереходные глаголы) verb intransitive) и link verbs (глаголы-связки).
4. Наречия/adverbs adv.

1. Существительные

Существительные обозначают людей, животных, растения, предметы, вещества и различные отвлеченные понятия.

Употребляются существительные чаще всего как

1. Главная часть (Head) в группе существительного (Noun Phrase):

I'm hungry as [a wolf] я голоден, как волк
he has [an intelligent face] у него умное лицо
[the rock] flew through [the open window] камень влетел в открытое окно

2. Определение (Modifier) в группе существительного:

bring me [some ice water] принесите мне воды со льдом
please change [the table cloth] перемените, пожалуйста, скатерть
He exceed [the speed limit] он превысил предельную скорость

1.1

● star /sta:r/ звезда, звездочка: the sky is full of stars tonight небо сегодня всё усеяно звёздами.
● sun /sʌn/ солнце: the sun hasn't risen yet солнце ещё не взошло.

● earth /ɜ:rθ/ Земля: the earth goes round the sun Земля вращается вокруг Солнца.
● moon /mu:n/ луна, месяц: the moon is hidden by the clouds луша скрылась за облаками.

● world /wɜ:rld/ мир, свет: he's traveled all over the world он объехал весь свет.

1.2

● ground /graʊnd/ земля: above ground над землей [ground II молотый].
● earth /ɜːrθ/ земля, почва: these holes must be filled with earth эти ямы нужно забросать землей.
● dust /dʌst/ пыль: gold dust золотой песок.
● dirt /dɜːrt/ грязь, земля грунт: there's a spot of dirt on the tip of your nose у вас кончик носа в грязи.
● sand /sænd/ песок: please remove this bank of sand пожалуйста, уберите эту кучу песка.

● mountain /ˈmaʊntən/ гора: the hotel is located deep in the mountains гостиница расположена глубоко в горах.
● hill /hɪl/ холм, холмик: the sound of the shot echoed through the hills звук выстрела эхом разнёсся по холмам.

● land /lænd/ земля, суша: the land here is poor for farming здесь не подходящая почва для земледелия.
● island /ˈaɪlənd/ остров: there was no life on the island на острове не было никаких признаков жизни.
● ground /graʊnd/ местность, участок, площадка: uneven ground неровная местность.

● rock /rɒk/ скала, порода, камень: the rock flew through the open window камень влетел в открытое окно.
● stone /stoʊn/ камень: can you lift that stone? вы можете поднять этот камень?
● land /lænd/ земля, почва: poor land бедная почва.

● water /ˈwɔ:tər, ˈwɒtər/ вода: fill this bottle full of hot water наполните эту бутылку горячей водой.
● ice /aɪs/ лед: put some ice in the glasses положите льду в стаканы.
● steam /sti:m/ пар: does this machine run by steam or electricity? эта машина приводится в движение паром или электричеством?.

● ocean /ˈoʊʃən/ океан: I've already crossed the ocean twice я уже два раза переезжал через океан.
● sea /si:/ море: the sea is calm after the storm после бури море спокойно.
● lake /leɪk/ озеро: this lake is very deep это озеро очень глубокое.
● river /ˈrɪvər/ река: we can cross the river at the next town мы можем переправиться через реку у ближайшего города.

● bank /bæŋk/ берег, вал, насыпь: the river overflowed its banks река залила свои берега [bank II банк].
● beach /bi:ʧ/ пляж: this is a private beach and only members of the club can use it это частный пляж, открытый только для членов клуба.

● spring /sprɪŋ/ источник, родник, ключ [весна: in springs весной].
● drop /drɒp/ капля: there isn't a drop of water left не осталось ни капли воды.

● rain /reɪn/ дождь: the rain caught me by surprise дождь захватил меня врасплох.
● snow /snoʊ/ снег: the snow was so thick we couldn't see in front of us снег падал такими густыми хлопьями, что ничего не видно было впереди.

● sky /skaɪ/ небо: the sky is clear today небо сегодня безболачное.
● cloud /klaʊd/ облако, туча: the plane is flying above clouds самолёт летит над облаками.

● smoke /smɒʊk/ дым: where's that smoke coming from? откуда этот дым?

● wave /weɪv/ волна: during storms the waves here are three meters high во время бури волны здесь иногда достигают трёх метров высоты.
● stream /stri:m/ поток, струя, течение: there's been a steady stream of cars on the highway all day целый день по шоссе непрерывным потоком катили машины.
● flow /floʊ/ течение, поток: a flow of words поток слов.

● air /eər/ воздух: I'm going out for some fresh air я иду подышать свежим воздухом.
● wind /wɪnd/ ветер: the wind blew hard all last night всю ночь дул сильный ветер.

● weather /ˈweðər/ погода: the weather has been bad for two weeks уже две недели, как стоит плохая погода.
● freeze /fri:z/ морозы; the freeze has stopped all building из-за морозов все строительство приостановилось [замораживать: to freeze meat замораживать мясо]

1.3

● clothes /kloʊz, kloʊðz/ одежда: what clothes shall I take with me? какую одежду мне взять с собой?
● dress /dres/ одежда, платье: I really can't afford to buy this dress это платье мне не по средствам.
● wear /weər/ одежда: men's wear мужская одежда; evening wear вечерний туалет [носить, надевать: I never wear a tie я никогда не ношу галстуков].

● button /bʌtn/ пуговица: If you'll get a needle and thread, I'll sew your button on если вы достанете иголку и нитку, я вам пришью пуговицу.

● cap /kæp/ кепка, шапка, фуражка; пилотка: buy me a cap with a large visor купите мне кепку с большим козырьком.
● hat /hæt/ шляпа, шляпка, шапка: she bought a hat as well as a new dress они купил шляпу, а заодно и новое платье.

● coat /koʊt/ пальто, плащ, пиджак: you'll need a heavy coat for winter вам нажно будет на зиму очень тёплое пальто.
● jacket /ˈʤækɪt/ пиджак, куртка, жакет: he wore а jacket that looked like a uniform на нем была куртка вроде фирменной; суперобложка.

● shirt /ʃɜːrt/ рубашка: I'd like to buy three more shirts я хотел бы купить ещё три рубашки.

● pocket /ˈpɒkɪt/ карман, луза: put it in your pocket положите это в карман.

● shoe /ʃu:/ туфля, башмак, ботинок: I didn't have time to polish my shoes this morning я не успел утром почистить ботинки.
● boot /bu:t/ ботинок, сапог: your boots shine like a mirror ваши сапоги блестят как зеркало.

● shorts /ʃɔːrts/ короткие штанишки, шорты, (US) трусы: one team wore white shorts and the other team wore blue одна команда была в белых трусах, а другая в синих.
● trousers /'traʊzərz/ брюки, штаны: my trousers need pressing мои брюки нужно погладить.

● skirt /skɜːrt/ юбка, (о пальто) пола, подол (юбки): where did you buy that skirt? где вы купили эту юбку?

● sleeve /sli:v/ рукав: the sleeves are too short - they'll have to be lengthened рукава слишком коротки, их надо удлинить.

● tie /taɪ/ adjust your tie! поправьте галстук: галстук [шнур, бечевка, (US) шпала: ties of friendship дружеские узы; связывать: to tie smb to a tree привязывать кого-л к дереву].
● glove /ɡlʌv/ перчатка: a pair of gloves пара перчаток.

● umbrella /ʌmˈbrelə/ зонт, зонтик: I'm positive that this umbrella isn't mine я уверен, что это не мой зoнтик.

● sheet /ʃi:t/ простыня: will you change the sheets on this bed, please? перемените, пожалуйста, простыню на этой кровати.
● wash /wɒʃ, wɔ:ʃ/ бельё: who will iron our wash? а кто нам будет гладить бельё? [мыть: to wash the floor].

● glass /glæs/ очки, бинокль: to wear glasses носить очки [стекло]
● watch /wɒʧ/ часы: pocket/wrist watch карманные/наручные часы [смотреть: наблюдать, следить: I watched the match я смотрел матч].

● bag /bæg/ сумка, сумочка, чемодан, саквояж, мешок: this bag is not big enough этот мешок недостаточно велик; a shoulder bag сумка через плечо.

1.4

● home /hoʊm/ дом (как место жительства): is Ivan at home? Иван дома?
● house /haʊs/ дом (как здание): these houses are all alike эти дома совершенно одинаковы.

● floor /flɔ:r/ пол: I washed the floors clean я чисто вымыла полы [этаж].
● wall /wɔ:l/ стена, стенка, (каменный) забор, (каменная) ограда: we'll have to bore a hole through the wall нам придется просверлить стену.
● ceiling /ˈsi:lɪŋ/ потолок: all these rooms have high ceilings вo всех этих комнатах высокие потолки.
● roof /ru:f, rʊf/ крыша: the roof is going to fall in one of these days в один прекрасный день эта крыша провалится.

● flat /flæt/ квартира [плоский, ровный, матовый: a flat chest плоская грудь].
● room /ru:m, rʊm/ комната, номер (в отеле): would you please air the room while I'm out? будьте добры проветрить мою комнату, пока меня не будет.
● kitchen /ˈkɪʧɪn/ кухня: do you mind eating in the kitchen? вы ничего не имеете против того, чтобы есть на кухне?
● study /ˈstʌdɪ/ кабинет: you'll find me in the study if you want me если я вам буду нужен, вы меня найдете в кабинете [изучение, исследование: my studies show that... мой исследования показывают, что...].

● window /ˈwɪndəʊ/ окно, окошко: can't we have these windows open? нельзя ли открыть эти окна?
● door /dɔ:r/ дверь: I'll go with you as far as the door я вас провожу до дверей.

● lock /lɒk/ замок: this lock is broken этот замок испорчен [запирать: he locked the door он запер дверь].
● key /ki:/ ключ (от двери): leave the key with the clerk at the desk оставьте ключ у служащего за конторкой.

● bath /bæθ, bɑ:θ/ ванна, (baths) баня, бассейн: please fill the bath half full пожалуйста, наполните ванну только наполовину.

● bed /bed/ кровать, постель: the bedroom has four chairs and one bed в спальне четыре стула и одна кровать.
● table /ˈteɪbəl/ стол, столик: try not to knock against the table постарайтесь не удариться о стол.
● chair /tʃeər/ стул: this is a more comfortable chair этот стул удобнее.
● back /bæk/ спинка стула [спина, спинка: a pain in the back боль в спине].
● shelf /ʃelf/ полка, выступ, уступ: the candles are on the top shelf свечи на верхней полке.

● yard /jɑːrd/ двор: you drive into our yard from the main street в наш двор въезжают с главной улицы.
● close /kləʊz/ двор [конец: at the close of the season в конце сезона; закрывать: "Road closed" «проезд закрыт»].
● entry /ˈɛntrɪ/ вход, въезд, выход: there were two entries on to the stage на сцену было два выхода.

● cup /kʌp/ чашка, чашечка: please give me another cup of coffee пожалуйста, дайте мне еще одну чашку кофе.
● glass /glæs, glɑ:s/ стакан, бокал, рюмка: I went out for a glass of beer я вышел выпить стакан пива [стекло: a splinter of glass осколок стекла].

● dish /dɪʃ/ блюдо, (the dishes) посуда: he dropped the dish он уронил тарелку.
● plate /pleɪt/ тарелка: this plate is not very clean эта тарелка не совсем чистая.

● lamp /læmp/ лампа, фонарь, светильник: don't knock the lamp over не опрокиньте лампы.
● light /laɪt/ светильник: a ceiling light люстра [свет, освещение: I got up at first light я встал чуть свет].
● shade /ʃeɪd/ абажур: put a shade on the lamp – I can't stand such a glaring light наденьте абажур на лампу – я не переношу резкого света [тень: in the shade в тени; заслонять, затенять: he shaded his eyes with his hand он заслонил глаза рукой].

● mirror /ˈmɪrər/ зеркало: I'd like to buy a small mirror я хотел бы купить маленькое зеркало.
● glass /glæs, glɑ:s/ зеркало: to look at oneself in the glass смотреться в зеркало.

● safe /seɪf/ сейф, кладовка: please put this in the safe пожалуйста, положите это в сейф [благополучный, безопасный, надежный: are these toys safe for children? эти игрушки безопасны для детей?].

● rail /reɪl/ поручень, перила: hold on to the rail while going down these stairs держитесь за перила, когда будете спускаться по лестнице [рельс: to go off the rails сойти с рельсов, сбиться с пути; to send by rail отправлять по железной дороге].
● stair /steər/ ступенька; (stairs) лестница: take the stairs to your right идите по лестнице направо.
● step /step/ ступенька: he ran up the steps as quick as lightning он с быстротой молнии взбежал по лестнице.

1.5

● capital /ˈkæpɪtəl/ столица [капитал: the company has a capital of £ 100,000 компания располагает капиталом в сто тысяч фунтов].
● city /ˈsɪti/ город: in this city you need a license to carry arms в этом городе требуется разрешение для ношения оружия.
● town /taʊn/ город: they live out of town они живут за городом.

● village /ˈvɪlɪdʒ/ деревня, село: Potemkin village потемкинская деревня.
● country /ˈkʌntri/как противоположность городу) (the country) деревня, местность: I live in the country я живу в деревне [страна, родина, отечество: from all parts of the country со всех концов страны].

● country /ˈkʌntri/ страна, родина, отечество: from all parts of the country со всех концов страны; to die for one's country умереть за родину [(как противоположность городу) (the country) деревня, местность: I live in the country я живу в деревне].
● land /lænd/ страна: the customs of different lands обычаи разных; странa native land родина, отечество [земля, (как противоположность морю) суша: I'm glad to be on dry land again я доволен, что наконец снова на суше].

● hotel /hoʊˈtel/ гостиница, отель: the hotel is by the sea гостиница находится у моря.

● library /ˈlaɪbrərɪ, ,laɪ'breri:/ библиотека: I'm going to work in the library я иду работать в читальный зал.
● museum /mju:'zi:əm/ музей: а museum piece музейный экспонат, музейная редкость [muse муза].

● shop /ʃɒp/ магазин, лавка: I'm looking for a tobacco shop я ищуа табачный магазин.
● store /stɔːr/ магазин, лавка: the village store сельская лавка [запас: to keep smth in store держать что-л про запас].
● fair /fɛər/ ярмарка: fun fair аттракционы [светлый fair hair светлые волосы].

● café /kæ'feɪ, kə'feɪ/ кафе.
● restaurant /ˈrɛstəˌrɒŋ; ˈrɛstrɒŋ; rɛstrɒnt/ ресторан: restaurant car вагон-ресторан.

● garage /ˈɡærɑːʒ; ˈɡærɪdʒ/ гараж, станция обслуживания: put the car in the garage for the night поставьте машину на ночь в гараж.

● well /wel/ колодец: а dry well высохший колодец [well II здоровый: are you well? вы здоровы? хорошо; these colours go well together эти цвета хорошо сочетаются].
● bridge /brɪʤ/ мост, переносица: (капитанский) мостик, подставка [bridge II бридж].
● tower /ˈtaʊər/ башня: you can see the tower from a distance эта башня видна издалека.

● post /poʊst/ столб: a gate post столб ворот; (в спорте) he was left at the post его обошли на старте [post II должность, место, пост: to apply for a post подавать заявление о приеме на работу] [post III почта: has the post come yet? почта уже была? отправлять по почте: this letter was posted yesterday это письмо было отправлено вчера].

● cinema /ˈsɪnəmə/ (the cinema) кино, кинотеатр: the children have been at me to let them go to the cinema дети пристали ко мне, чтобы я их отпустил в кино.
● theater /ˈθi:ətər/ театр: I have decided to go to the theater я решил пойти в театр.

● street /stri:t/ улица: what is the next street after this? какая следующая улица?
● road /roʊd/ дорога, путь: the house is beyond the bend in the road этот дом находится за поворотом дороги.
● way /weɪ/ дорога, путь: can you find your way home all right? вы наверное сможете (сами) найти дорогу домой?
● corner /ˈkɔ:rnər/ угол, поворот: the store is around the corner этот магазин за углом.

● maze /meɪz/ лабиринт: а maze of streets лабиринт улиц [amaze удивлять, изумлять, поражать: the news amazed everybody новость изумила/поразила всех].

1.6

● bus /bʌs/ автобус: the bus went by without stopping автобус прошёл мимо, не останавливаясь.
● car /kɑːr/ автомобиль, машина: a racing car гоночный автомобиль.
● cab /kæb/ такси; cab rank стоянка такси.
● wheel /wi:l/колесо: steering wheel рулевое колесо, руль.

● train /treɪn/ поезд: a goods train товарный состав; a suburban train пригородный поезд, электричка; шлейф [обучать, учить, готовить, тренировать, приучать: to train smb to drive a tractor обучать кого-л водить трактор; обучаться, учиться, готовиться, тренироваться: he is training as a teacher он готовится стать педагогом].
● car /kɑːr/ вагон: a sleeping car спальный вагон [автомобиль, машина: the car is out of control автомобиль не слушается управления].
● rail /reɪl/ рельс: to go off the rails сойти с рельсов, (фигурально) сбиться с пути [поручень, перила: hold on to the rail while going down these stairs держитесь за перила, когда будете спускаться по лестнице; рельс].

● plane /pleɪn/ самолет: to go by plane лететь на самолете [плоскость: his thesis is on a very high plane его диссертация очень высокого уровня].

● ship /ʃɪp/ судно, корабль: a war ship военное судно.
● boat /boʊt/ корабль, судно, пароход, теплоход, лодка: we're all in the same boat мы все в одной беде.
● sail /seɪl/ парус: to be under full sail идти на всех парусах.
● port /pɔːrt/ порт: the ship will stop at the port for coaling пароход сделает остановку в этом порта для того, чтобы запастись углём.

● lights /laɪts/: stop at the lights остановитесь у светофора [свет, освещение: I got up at first light я встал чуть свет].

● course /kɔːrs/ курс: the ship is on course судно держит курс.

1.7

● matter /ˈmætər/ вещество, материал; материя: radioactive matter радиоактивное вещество.
● stuff /stʌf/: this chemical is dangerous stuff этот химикат опасен.

● metal /metl/ металл: what kind of metal is this? что это за металл?
● lead I /led/ свинец [lead II вести, лидировать].
● steel /sti:l/ сталь: he must have nerves of steel у него должно быть железные нервы.
● iron /'ai(ə)rn/ железо: to rule with a rod of iron управлять железной рукой.
● gold /goʊld/ золото: she has a heart of gold у нее золотое сердце.
● silver /'sɪlvər/ серебро: this isn't a nickel coin; it's made of silver это монета не никелевая, а серебряная.

● glass /glæs, glɑ:s/ стекло: this is not a diamond – it's just plain glass это не бриллиант, а простоя стекляшка.

● paint /peɪnt/ краска: there is wet paint on the door краска на дверях ещё свежая [красить, раскрашивать: to paint a door красить дверь].
● color /ˈkʌlər/ (colours) краски: a water colour акварель [цвет: sense of colour чувство цвета].

● oil /ɔɪl/ нефть, керосин: they are drilling for oil они производят разведку нефти бурением; crude oil нефть-сырец [масло: vegetable oil растительное масло].
● soap /soʊp/ мыло: I want a cake of soap дайте мне кусок мыла.

1.8

● knife /naɪf/ нож: this knife is too blunt этот нож очень тупой.
● fork /fɔːrk/ вилка, вилы; разветвление, развилка: a tuning fork камертон.
● spoon /spu:n/ ложка: put a spoon in the glass – It'll keep the glass from breaking положите ложечку в стакан, а то он лопнет.

● rule /ru:l/ линейка: а slide rule логарифмическая линейка [правило: against the rules против правил].
● stick /stɪk/ палка, палочка, подпорка, стебель; хворост, препятствия: I hit him with a stick я ударил его пaлкой.

● line /laɪn/ верёвка: the clothes are on the line бельё висит на верёвке [линия, черта: a boundary line пограничная линия].

● cloth /klɔ:θ, klɒθ/ материя, ткань: this cloth is too coarse for a dress эта материя слишком грубая для платья.
● stuff /stʌf/ материя, ткань [вещество: this chemical is dangerous stuff этот химикат опасен; набивать, запихивать, забывать, фаршировать, начинять: to stuff a cushion with feathers набить подушку перьями].

● wood /wʊd/ дерево (как материал), древесина; дрова: a box made of wood ящик из дерева.
● paper /ˈpeɪpər/ бумага, макулатура: look among the papers поищите среди бумаг.

● roll /roʊl/ рулон, свиток: he used a whole roll of wallpaper он употребил целый рулон обоев [катать, катить: to roll a ball between one's palms катать шарик между ладонями].
● sheet /ʃi:t/ лист [простыня: will you change the sheets on this bed, please? перемените, пожалуйста, простыни на этой кровати; to put clean sheets on a bed постелить чистые простыни].

● hook /hʊk/ крюк, крючок, серп: take the coat from the hook снимите пальто с крючка.
● cross /krɔ:s, krɒs/ крест: put a cross on the map to show where we are отметьте на карте крестом то место, где мы находимся.
● ring I /rɪŋ/ кольцо: how much is that gold ring? сколько стоит это золотое кольцо? [ring II звон, (дверной/ звонок): there was a loud ring раздался громкий звонок; to ring the bell звонить в звонок/ в дверь/ в колокол; that rings a bell with me это мне о чём-то напоминает; звонить, звенеть: to begin to ring зазвонить, зазвенеть].

● basket /ˈbæskɪt, ˈbɑ:skɪt/ корзина, корзинка: a laundry basket бельевая корзина; a wastepaper basket корзина для бумаг.
● box II /bɒks/ ящик, сундук, коробка; ложа (в театре): I want to buy a box of chocolates я хочу купить коробку шоколадных конфет [box II : to box smb's ears давать кому-л затрещину; боксировать; пощечина; удар кулаком].
● case /keɪs/ ящик, коробка: leave the bottles in the case оставьте бутылки в ящике; a packing case упаковочный ящик; a jewel case шкатулка для драгоценностей; a spectacle case футляр для очков [case II случай, пример, дело; this is a case in point вот, например, случай].
● chest /tʃest/ сундук: linen chest сундук; chest of drawers комод [грудная клетка, грудь: I've a pain in my chest у меня боль в груди: I had to get it off my chest мне нужно было высказаться/облегчить душу].

● pack /pæk/ рюкзак, ранец, тюк, вьюк [паковать, укладывать: I've packed my case я собрал чемодан].
● case /keɪs/ чемодан: overnight case дорожный несессер [ящик, коробка: a packing case упаковочный ящик] [● case II случай, пример, дело: this is a case in point вот, например, случай].

● can /kæn/ банка, жестянка, канистра, бидон: an ash can мусорное ведро [консервировать] [can II modal verb].
● bottle /ˈbɒtl/ бутылка, флакон: the cork was pushed into the bottle пробку проткнули в бутылку; baby's bottle рожок; water bottle фляга: hot water bottle грелка [разливать: to bottle wine разливать вино по бутылкам].
● empties пустые бутылки, пустая посуда, порожняя тара: empties to be returned посуда подлежит возврату [empty пустой].

● plant /plænt, plɑ:nt/ фабрика, завод: he has a job in a defense plant он работает на военном заводе.
● machine /məˈʃi:n/ машина, станок: this machine does the complete operation эта машина делает всю работу целиком.
● tool /tu:l/ инструмент, орудие: a machine tool станок; he is just their tool он просто орудие в их руках.

RSS-материал