Пропустить навигацию.

OPENGLISH.RU: Open English Project OPENGLISH.RU: Open English Project

Лексика

10. Наречия

Наречия обозначают качества действий и состояний: dogs run (действие) fast (качество действия) – собаки бегают быстро.
Так же наречия могут относиться к прилагательному, другому наречию, группе существительного или всему предложению в целом.

10.1

●where /wɛər/ : the town where we live город, где мы живём; wherever где бы ни; куда бы ни: wherever he is, they'll find him где бы он ни был, они его найдут [где же? wherever can my glasses be? куда запропастились мой очки? wherever is he going? куда это он идёт?].
●there /ðeər/ там, туда: I saw her over there я ее видел вон там.
●here /hɪər/ здесь, сюда: I live not far from here я живу недалеко отсюда.

●east /i:st/ на восток, к востоку, в восточном направлении: Cambridge lies east of Oxford Кембридж находится к востоку от Оксфорда [восток: the wind is from the east ветер дует с востока].
●west /west/ на запад: to sail west плыть на запад [запад: in the west на западе; to the west of к западу от].
●north /nɔːrθ/: they were heading due north они двигались прямо на север [север].
●south /saʊθ/ на юг, к югу: the house faces south окна дома выходят на юг [юг: the wind is from the souse ветер южный].

●close /kləʊs/ близко, недалеко; he was sitting close to the fire он сидел близко к камину [близкий: the closest house to us ближайший к нам дом].
●near /nɪər/ близко: don't come too near не подходите слишком близко [близко от, недалеко от, возле, около, y, oколо, к: near here недалеко отсюда].

●deep /di:p/ глубоко: to dig deep рыть глубоко [глубокий: a deep river глубокая река].
●wide /waɪd/ широко: he opened the gate wide он широко распахнул ворота [широий: a wide river/ path широкая река/тропинка].

●apart /əˈpɑːt/ в стороне, в сторону: the house stands apart дом стоит в стороне; he stood apart from the others/ with his feet apart он стоял в стороне от других/ расставив ноги [part часть: a novel in 6 parts роман в шести частях].
●round /raʊnd/ кругом, вокруг: a crowd gathered round вокруг собралась толпа [around (предлог) вокруг: around the house there were many trees вокруг дома росло много деревьев] around кругом: all around повсюду; around all was still кругом все было тихо; there's no one around здесь/поблизости никого нет; he's somewhere around он где-то здесь [round круг].
●aside /əˈsaɪd/ в стороне; в сторону: to take smb aside отводить кого-л в сторону [side бок, сторона: I sleep on my side я сплю на боку].
●away /əˈweɪ/ : 10 miles away в десяти милях отсюда.
●about /əˈbaʊt/: all about повсюду; I dropped the key somewhere about here я где-то здесь уронил ключ [(предлог) there's something strange about him он какой-то странный].

●opposite /ˈɒpəzɪt; -sɪt/ напротив: he lives opposite он живет (прямо) напротив [(предлог) напротив, против; the house opposite ours дом напротив нашего [противоположность: "fat" is the opposite of "thin" «толстый» и «тонкий» противоположны по значению].

●over /ˈoʊvə/: over here/there здесь, там; put your bike over against the shed поставь велосипед там, у сарая; all over повсюду; [; нa; he had a patch over one eye у него на глазу была повязка].

●up /ʌp/: "this side up" «верх»; what are you doing up there? что ты делаешь там наверху?; the mountain is very high—we had to rest half-way up/we didn't go all the way up гора очень высокая—нам пришлось отдыхать на полпути/мы не дошли до вершины.
●above /əˈbʌv/ наверху, выше: the room above комната наверху; as stated above как сказано выше [n: the above вышеупомянутое, вышеизложенное].

●across /əˈkrɒs/ поперек, в ширину, в диаметре, в поперечнике: the lake is more than a mile across озеро больше мили в ширину [cross крест: to make the sign of the cross перекреститься].

●level /ˈlɛvəl/: the plane flew level with the mountain tops самолёт шёл вровень с вершинами гор [уровень: at ground/eye/roof level на уровне земли/ глаз /крыши].
●below /bɪˈloʊ/ ниже: the passage quoted below отрывок, приведенный ниже.
●high /haɪ/ высоко: high in the sky/above our heads высоко в небе/над нашими головами [высокий: a high mountain/wall высокая гора/стена].

●ahead /əˈhɛd/ впереди: the black horse is ahead черная лошадь впереди [ahead of: he's ahead of the others in his class он учится лучше других в классе; head голова].

●by /baɪ/ мимо: they went by an hour ago они проехали мимо час назад [the palace was built by Napoleon дворец был построен Наполеоном].
●to /tu:, tə/: to and fro взад и вперед: near to рядом: to come to прийти в себя, очнуться; push the door to прикрой дверь [to give/explain smth to smb дать/объяснить ком у-л что-л; particle to run away is cowardly убегать—трусливо].
●forward /ˈfɔːwəd/ вперед: to go forward идти вперед.
●behind /bɪˈhaɪnd/ позади, сзади: назад: he's standing behind он стоит позади/сзади; he came up from behind он подошел сзади; look behind! оглянись назад! [за, сзади, позади, за: there is a kitchen garden behind the house позади дома/за домом есть огород].

●left /left/ : turn left поверните налево: he's standing left of the pillar он стоит слева от колонны [левый: his views are left of centre он довольно левых взглядов].
●right /raɪt/ направо: right turn! Направо! they owe money right, left and centre они кругом в долгах.

10.2

●when [wen] когда? when is the train due? когда прибывает/приходит поезд? [когда (как союз): he always makes notes when reading когда он читает, он всегда делает выписки].

●ago /əˈɡəʊ/тому) назад: a year/a week/two hours ago год/неделю/два часа (тому) назад; long ago давно; not long ago недавно.

●next /nekst/ снова: when will you see him next? когда вы снова с ним увидитесь? [следующий: I'm getting out at the next stop я схожу на следующей остановке].

●last /læst, lɑs:t/ : he spoke last он говорил последним; my horse came in last моя лошадь пришла последней [последний: it's our last hope это наша последняя надежда].

●then /ðɛn/ тогда: в то время: he was then a waiter он тогда/в то время работал официантом.
●now /naʊ/ теперь, сейчас: where do you work now? где вы теперь/сейчас работаете?

●early /ˈɜːlɪ/ рано, заранее, заблаговременно: as early as possible как можно раньше [ранний: early vegetables ранние овощи].
●soon /su:n/ скоро, вскоре, рано: must you leave so soon? ты так скоро должен уходить?
●late /leɪt/ поздно: better late than never лучше поздно, чем никогда [поздний].

●again [əˈɡen; əˈɡeɪn] опять, снова, еще раз, больше: he's late again он опять опаздывает.
●next /nekst/ потом, затем, после того; next, add the water потом добавьте воду [потом, затем, после того: next, add the water потом добавьте воду; next to рядом c, y: I was sitting next to him я сидел рядом с ним].

●yet /jet/ ещё, уже, пока: he hasn't come yet он ещё не пришёл.
●still /stɪl/ еще, все еще: he still hasn't come он (все) еще не пришел: I still play a bit я еще играю иногда; it would be still better if... было бы еще лучше, если...; even when it rains he still goes out for a walk даже в дождь он ходит гулять [still II: the still surface of the lake неподвижная/спокойная гладь озера; a still night тихая ночь].
●already /ɔːlˈrɛdɪ/ уже: we've already fed мы уже поели [ready готовый: are you ready? ты готов?].

●ever /ˈevər/ когда-либо, когда-нибудь, (в отрицательных предложениях) никогда: have we ever met before? разве мы с вами когда-нибудь раньше встречались?
●never /ˈnɛvə/ никогда: never in all my life никогда в жизни.
●once /wʌns/один) раз, однажды: he hit me once он ударил меня раз.
●seldom /ˈseldəm/ редко: I'm seldom idle я редко бываю без дела.
●often /ˈɔ:fən, ˈɒfən, ˈɔ:ftən, ˈɒf-/ часто: how often do you go there? как часто вы туда ходите?
●always /ˈɔːlweɪz; ˈɔːlwɪz/ всегда: he is always after money он только и думает, что о деньгах.

●first /fɜːst/ сначала, сперва: first we had dinner сначала мы пообедали.
●before /bɪˈfɔː/ раньше: I've heard that before я это слышал раньше [(предлог) перед; before me stretched the steppe передо мной расстилалась степь].
●next /nekst/ потом, затем, после того: next, add the water потом добавьте воду [следующий: I'm getting out at the next stop я схожу на следующей (остановке); to be continued in our next issue «продолжение в следующем номере»].

●long /lɒŋ/ долго: long ago давно [a long plank длинная доска].
●awhile: /əˈwaɪl/ stay awhile yet! погоди немного; I won't be coming yet awhile я еще не иду [while время: for a while на время; after a while через/спустя некоторое время; in a little while скоро].

10.3

●thick /θɪk/ толсто, густо: he cut the bread thick он нарезал хлеб толстыми ломтями [толстый: a thick slice толстый ломоть].
●fast /fæst, fɑ:st/ крепко: to be fast asleep крепко спать [твердый, крепкий: a hard and fast rule/decision твердое правило/решение] [fast II быстрый, скорый: a fast train скорый поезд; he's a fast worker он быстро работает].

●together /təˈgeðər/: together with вместе c.

●heavy /ˈhɛvɪ/: time hangs heavy время тянется медленно; it lies heavy on my conscience это лежит камнем у меня на совести [тяжелый: how heavy are you? сколько вы весите? heavy rain сильный дождь].
●big /bɪɡ/ : to talk big хвастаться: to think big мыслить широко [большой: крупный: he's a big boy он уже большой мальчик].

●direct /dɪˈrɛkt; daɪ-/ прямо: the train goes direct to Oxford поезд идет прямо до Оксфорда, пересаживаться не надо/ без остановок [прямой, непосредственный: а direct person/reply/heir/descendant прямой человек/ответ/наследник/ потомок.
●fast /fæst, fɑ:st/ быстро, скоро: he runs fast он быстро бегает; how fast can you type? как быстро ты печатаешь? put on your coat and make it fast надевай пальто, да побыстрей/поживей [быстрый, скорый: a fast train скорый поезд] [fast II твердый, крепкий: a hard and fast rule твердое правило] [fast III n пост: to break a fast разговляться].

●live /laɪv/: the concert will be broadcast live концерт будет транслироваться прямо из зала; the programme comes to you live это прямая передача [жить: life жизнь].

●straight /streɪt/ прямо: to walk straight ходить/стоять прямо [прямой: straight hair прямые волосы].
●square [skweər] прямо: she looked me square in the face она смотрела мне прямо в лицо [квадрат, клетка, поле].
●still /stɪl/ неподвижно, спокойно, тихо: stand still! стой спокойно!/смирно! [the still surface of the lake неподвижная гладь озера].

10.4

●plenty /ˈplɛntɪ/ довольно, достаточно: the flat is plenty big enough квартира довольно большая [изобилие: in plenty в изобилии; достаточно, полно; довольно, достаточно: the flat is plenty big enough квартира довольно большая].
●little /ˈlɪtəl/ мало: he's little known его мало знают [маленький].

●double /ˈdʌbəl/ вдвое, вдвойне: to cost double стоить вдвое дороже [двойной: a double chin/room двойной подбородок, номер на двоих].

●enough /ɪˈnʌf/ достаточно, довольно: you know well enough what I mean вы прекрасно знаете, что я хочу сказать [достаточный: have we enough time for a game of tennis? у нас есть время сыграть партию в теннис?].
●half /hæf, hɑf/ наполовину: half full наполненный наполовину/до половины [половина: half of the apples половина яблок; половина, половинный; half the people половина людей/денег].

●perhaps /pəˈhæps; informal præps/ может быть, возможно, пожалуй: perhaps so может быть; perhaps he'll come возможно,/может быть,/пожалуй, он придет [hap, happy, happen].

●way /weɪ/ : way back in May ещё в мае [nдорога, путь; we live just across the way мы живём через дорогу].

●quite /kwaɪt/ совсем, совершенно, вполне: quite new совсем новый.

●rather [ˈræð ər, ˈrɑ ðər] : rather it is a question of money дело скорее в деньгах.

●hard /hɑːd/ сильно: to pull hard сильно тянуть [твердый].

●just /dʒʌst/ едва, еле, еле-еле: I just caught my plane я едва/еле-еле успел на самолет [как раз, точно: our house is just opposite наш дом как раз напротив].
●too /tuː/ слишком: too fast слишком быстро.

●about /əˈbaʊt/ приблизительно, примерно: about as high as that tree высотой приблизительно с это дерево [(предлог) по: to walk about the town ходить по городу (базовое значение слова about – около, рядом]).
●pretty /ˈprɪtɪ/: that's pretty good это вполне прилично, это совсем неплохо; how are you?— Pretty well, thanks как поживаете?—Ничего, неплохо, спасибо [хорошенький, привлекательный, симпатичный: pretty girls хорошенькие/привлекательные/симпатичные девушки].

●right /raɪt/ правильно: you did right to wait вы правильно сделали, что подождали [правильный, справедливый: I think it right that he is here я считаю правильным/справедливым то, что он здесь].
●sharp /ʃɑːp/ точно, резко, круто: at 7 o'clock sharp точно/ровно в семь часов [острый: a sharp knife острый нож].

●ill /ɪl/ плохо: to speak ill of smb плохо говорить о ком-л. [больной: he's seriously ill он тяжело болен].
●well /wel/ хорошо: these colours go well together эти цвета хорошо сочетаются [добро: to wish smb well желать кому-л добра].
●fine /faɪn/ прекрасно: a to chop smth up fine мелко нарезать что-л [прекрасный, прекрасный, хороший: he's a fine fellow он прекрасный человек, он славный малый].

●very /ˈvɛrɪ/ очень: very good очень хорошо [самый: at that very moment в тот самый момент].

●very /ˈvɛrɪ/ : he is very much better ему намного/гораздо лучше [самый: at that very moment в тот самый момент].
●rather /ˈrɑːðə/ немного, несколько: I'm rather tired я немного устал [ rather it is a question of money дело скорее в деньгах; late last night or, rather, early this morning вчера поздно ночью, или, вернее/точнее сказать, сегодня рано утром].

●best /best/ больше всего, лучше всего: which do you like best? что вам нравится больше всего?
●better /ˈbɛtə/ лучше: he does it better than I do он это делает лучше меня [good хороший].
bit /bɪt/ a bit: l am a bit tired я немного устал [кусок, кусочек: a bit of string кусок бечевки] [bit II удила, взнуздывать; сверло, бурав] [bit III бит. двоичный знак (в вычислительных машинах)] [bit IV past form of bite].

●all /ɔːl/ совсем: it's not all that far это совсем не так далеко; he did it all alone он сделал это один/сам [все, всё: all is lost все пропало; весь; all day весь день].
●almost [ˈɔːlməʊst] почти, чуть не, едва не: almost always почти всегда.

●altogether /ˌɔ:ltəˈgeðər/ всего, совсем, совершенно: there are 7 of them altogether их всего семь человек; I'm not altogether sure я не совсем уверен [together вместе].

●any /ˈɛnɪ/ еще, сколько-нибудь: any more questions? есть ли еще вопросы? [кто-нибудь, что-нибудь: do any of you want to come with me? хочет кто-нибудь из вас пойти со мной?].
●clean /kli:n/ совершенно, совсем: I clean forgot about it я совсем/совершенно/ начисто забыл об этом [чистый: a clean dress чистая одежда].

●clear/b> /klɪə/ : I heard him loud and clear я отчетливо слышал его [ясный, чистый, явный, прозрачный: a clear day/mind ясный день/ум].
●wrong /rɒŋ/ : you did wrong to lie to me ты плохо сделал, что солгал мне [it is wrong to tell lies лгать нехорошо].

●too /tu:/ (also) также, тоже, и: I lived in France and in Italy too я жил во Франции, a также в Италии [слишком: too fast слишком быстро].
●also /ˈɔːlsəʊ/ тоже, также, к тому же: they also came они тоже пришли.
●else /els/ еще: somebody else is coming кто-то еще придет.

●much /mʌtʃ/ очень: I'm much obliged to you я вам очень обязан [многое, много: much remains to be done ещё многое нужно сделать; there's not much time left остаётся не много времени].

●true /truː/ : true, he is rarely here правда, он редко бывает здесь [верный: а true friend] верный друг].
●besides /bɪˈsaɪdz/ кроме того; также: вдобавок, к тому же: We need all these chairs and two more besides нам нужны все эти стулья и, кроме того, ещё два [кроме: there were four guests besides myself кроме меня было еще четверо гостей; side бок, сторона].

●even /ˈiːvən/ даже: he didn't even look up он даже глаз/головы не поднял [even II ровный, мерный, равномерный; an even surface/temperature ровная поверхность/ температура].
●however /haʊˈɛvə/ однако, тем не менее, и все же: however it's all the same to me мне, однако, все равно [как бы ни, какой бы ни: however that may be как бы то ни было; how [haʊ]: I know how he found this out я знаю, как он узнал об этом].

●indeed /ɪnˈdid/ в самом деле, действительно: that's praise indeed это в самом деле/действительно похвала [deed дело, поступок: a good deed хороший поступок].

●instead /ɪnˈstɛd/ вместо, взамен: if he can't go, take me instead если он не может пойти, возьми меня вместо него [вместо: it's better to use oak instead of beech лучше использовать дуб вместо бука [stead: I went in his stead я поехал вместо него].

●just /dʒʌst/ как раз, точно: our house is just opposite наш дом как раз напротив [справедливый: a just sentence справедливый приговор].
●only /ˈoʊnli/ только: only he knows только он один знает.

●so /sɒu/ так, такой: I'm so glad я так рад.

●though /ðoʊ/: although /ɔ:lˈðoʊ/: it's not easy though это, однако, нелегко; he's a good worker though и все же/тем не менее он хороший работник.

10.5

●short /ʃɔːrt/ резко: to stop short резко остановиться; (о машине) [короткий, краткий: a short stick короткая палка].

●just /dzʌst/ только, просто: it's just a joke это только/просто шутка [едва, еле, еле-еле: I just caught my plane я едва/еле-еле успел на самолет].

●sure [ʃʊr, ʃɜ:r] (US) he sure is stupid ну и глуп! [верный, уверенный: а sure method верный способ].

●true /truː/ правдиво: his story rings true его рассказ звучит правдиво/правдоподобно [правдивый, верный, правильный, истинный: а true account правдивый рассказ].

●whatever /wɒtˈɛvə; wət-/ что бы ни: whatever happens, don't worry что бы ни случилось, не беспокойся [какой бы ни: whatever the reasons are/were какие бы ни были причины].

●either /ˈaɪðə; ˈiːðə/ тоже: if you don't go, I won't either если ты не пойдешь, то я тоже не пойду; I don't like it either мне это тоже не нравится [det любой/один из двух, тот или другой; take either apple—they're both good берите любое яблоко—они оба вкусные; любой: take either of the cakes берите любое пирожное; тоже].

●flat /flæt/ плоско, ровно: to fall flat упасть плашмя [плоский, ровный, матовый: a flat surface плоская/ровная поверхность].
●full /fʊl/ прямо: to look smb full in the face смотреть кому-л прямо в лицо [ полный; a bucket full of water ведро, полное воды].

●further /ˈfɜːðə/ дальше, далее: it's dangerous to go any further дальше идти опасно.

●short / ʃɔːrt /: during the war we all went short во время войны мы ощущали нехватку во всем [короткий, краткий: a short stick/memory короткая палка/ память].

11. Наречные частицы

Наречные частицы передают примерно тот же смысл, что приставки глаголов в русском языке: fill up this bottle with water – наполните эту бутылку водой.

Они (и другие "короткие" наречия") могут также употребляться с глаголами-связками: the radio is on - радио включено

11.1

● on /ɒn, ɔ:n/: he went on to explain it затем он объяснил это; read on читайте дальше; we went on мы шли дальше.
● off /ɔ:f, ɒf/ the meat has gone off мясо испортилось; he blew off when he heard about it он взорвался, услышав это.

● in /ɪn/: when do you get in? во сколько ты приходишь домой? the students went in two at a time студенты входили по двое.
● out /aʊt/: to go out выходить; the sun came out вышло солнце.

● up /ʌp/: take your case up отнеси свой чемодан наверх; to take up arms взяться за оружие.
● down /daʊn/: I'm going down for a minute and I'll be right back я только схожу вниз и сейчас же вернусь; to go down in the lift спускаться в лифте.

● away /əˈweɪ/: he's just this minute gone away он только что ушел/уехал: put your toys away убери игрушки; I'll take away the tea things я унесу/ уберу чашки.
● back /bæk/: to run back бежать назад/ обратно; to send smth back отослать что-л обратно.

● about /əˈbaʊt/: there were people sitting about on the grass на траве сидели люди; the children want to run about in the garden дети хотят побегать в саду; we drove about in the town in the morning утром мы поездили по городу.
● along /əˈlɒŋ/: move along now! проходите, проходите! come along, children! пошли, ребята! he's coming along this evening он зайдет к нам сегодня вечером.
● by /baɪ/: they went by an hour ago они проехали мимо час назад; the bus went by without stopping автобус проехал мимо, не останавливаясь.
● through /θruː/: we got wet through мы промокли насквозь; the wood rotted through дерево прогнило насквозь.

● to /tu:, tə/: to and fro взад и вперед; close to рядом: to come to прийти в себя, очнуться; push the door to прикрой дверь.
● under /ˈʌndər/: see under for details подробности смотри ниже.

12. Союзы

Союзы служат для соединения слов и предложений: Jack and Jane – Джек и Джейн, this is for Mrs. Brown and that is for Mrs. Smith – это для миссис Браун, а это для миссис Смит.

12.1

● and /ənd, ən; ænd/ и: nice and warm тепло и приятно.
● but /bʌt; unstressed bət/ но: but why wait? но зачем же ждать?
● or /ɔː; unstressed ə/ или: black or white? черный или белый?

● as /æz; əz/ как: do as I do делай, как я.

● until/ /ʌnˈtɪl/, till пока (не): wait until I call you жди, пока я (не) позову тебя.

● while /waɪl/ (часто можно заменяться на whereas): I prefer the country to the town. The air in the country is pure, while/whereas the atmosphere in the town is stale and polluted. Я предпочитаю деревню городу. Воздух в деревне чистый, a в городе затхлый и грязный.
● while пока, в то время как: while all this was going on пока/в то время как всё это происходило.

● only /ˈoʊnli/ только: I'd gladly do it, only I won't be here tomorrow я бы с радостью это сделал, только меня здесь завтра не будет.

● where /weər/: where would I be if they hadn't helped me? что бы со мной было, если бы они мне не помогли?
● wherever где бы ни; куда бы ни: wherever he is, they'll find him где бы он ни был, они его найдут.

● when /wɛn/ когда: he always makes notes when reading когда он читает, он всегда делает выписки.
● whenever (any time): I will meet her whenever she likes я встречусь с ней, когда ей угодно.

● once /wʌns/: I’ll come once I've done the washing-up я приду, как только вымою посуду.

● since /sɪns/ с тех пор как...: where have you been since we parted? где ты был, с тех пор как мы расстались?
● until/ till пока (не); wait until I call you жди, пока я (не) позову тебя.

● after /ˈɑːftə/: I saw them after I arrived я видел их уже после того, как я приехал.
● before /bɪˈfɔ:r, bɪˈfoʊr/ до того как, прежде чем, перед тем как, пока не: put out the lights before you go to bed перед тем как ляжешь спать, потуши свет.

● as /æz; əz/ (о времени): as I was leaving home, it began to rain когда я выходил из дому, пошел дождь.
● while пока, в то время как: while all this was going on пока/в то время как всё это происходилo.

● how /haʊ/: I know how he found this out я знаю, как он узнал об этом.

● as /æz; əz/ как: do as I do делай, как я.
● like /laɪk/: I don't play anything like so well as you я играю куда хуже вас.

RSS-материал