Пропустить навигацию.

OPENGLISH.RU: Open English Project OPENGLISH.RU: Open English Project

1.20

● body /ˈbɒdɪ/ тело, туловище, корпус: his head is out of proportion to the rest of his body его голова несоразмерна с туловищем.
● soul /soʊl/ душа: he put his heart and soul into the work он вложил всю душу в работу.

● pose /poʊz/ поза: that's just a pose with him это он просто встал в позу.

● breast /brest/ грудь: she still feeds her child from the breast она еще кормит ребенка грудью.
● chest /tʃest/ грудная клетка, грудь: I've a pain in my chest у меня боль в груди.
● back /bæk/ спина: my back aches у меня болит спина .
● side /saɪd/ бок: I sleep on my side я сплю на боку [сторона].
● head /hed/ голова: he has a good head for business у него коммерческие способности.
● neck /nek/ шея: he's got a long neck у него длинная шея.


body /ˈbɒdɪ/ n тело, туловище, корпус: his head is out of proportion to the rest of his body его голова несоразмерна с туловищем.
nobody pron никто, никого, никому, никем, ни о ком: nobody knows anything about it никто об этом ничего не знает.
anybody pron кто-нибудь: is anybody else coming? кто-нибудь еще придет?
everybody pron каждый, всякий; все: everybody knows this все это знают, это каждый знает; not everybody can do this не всякий может это сделать.
somebody pron кто-то; кое-кто, кто-нибудь; there's somebody in the kitchen на кухне кто-то есть.

side n бок: I sleep on my side я сплю на боку; vi: to side with smb вставать на чью-л сторону, принимать чью-л сторону.
aside adv в стороне: (о движении) в сторону: to take smb aside отводить кого-л в сторону.

pose /poʊz/ n поза: to strike a pose принимать позу; that's just a pose with him это он просто встал в позу; vt: to pose a question задавать вопрос; vi: to pose for an artist позировать для художника.
position n положение, поза, расположение, позиция; the position of a town положение расположение города; I slept in an awkward position я спал в неудобной позе.
expose vt (uncover) раскрывать, разоблачать; to expose a plot раскрыть заговор.

soul n душа: he put his heart and soul into the work он вложил всю душу в работу.

breast /brest/ n грудь: she still feeds her child from the breast она еще кормит ребенка грудью.
abreast в ряд, на одной линии; the battleship came abreast of the steamer линкор поравнялся с пароходом.

chest n грудная клетка, грудь: I've a pain in my chest у меня боль в груди: I had to get it off my chest мне нужно было высказаться/облегчить душу; n (box) сундук; linen chest сундук; chest of drawers комод.

back n спина: my back aches у меня болит спина; adj задний; the back rows задние ряды; vt: to back a proposal поддерживать предложение; vi двигаться/идти назад; to back away from somebody попятиться от кого-л.
backward adj обратный: he gave a backward glance он оглянулся.
backward(s) назад; to fall backward упасть назад.

head /hed/
1. n голова: from head to foot с головы до ног; a blow on the head удар по голове; he fell off his horse head first он упал с лошади вниз головой; success has gone to his head успех вскружил ему голову.
2. n (как мера): to win by a head опередить на голову; he's taller than his brother by a head он выше брата на голову; he's head and shoulders above the rest он на голову выше других
3. n (как мера счета): 300 head of cattle триста голов скота; the cook spends 2 roubles a/per head per day повар тратит по два рубля на человека в день; it cost 6 roubles a head это стоило шесть рублей с человека.
4. n: a head of cabbage кочан капусты: head of a pin/flower/ nail головка булавки/цветка, шляпка гвоздя; head of an axe обух топора; a glass of beer with a head on it кружка пива с шапкой пены; the abscess has come to a head у нарыва появилась головка; things have come to a head кризис назрел.
5. n (front, top part): at the head of the table во главе стола; to walk at the head of a procession идти во главе процессии; at the head of a list в начале списка; there was a small table at the head of the bed у изголовья кровати стоял столик.
6. n глава, руководитель: the head of a family глава семьи; he is at the head of this firm он стоит во главе этого предприятия; head of a department начальник/руководитель отдела; head of the class первый ученик в классе.
7. n (intellect, mind) ум: a clear head ясный ум; to count in one's head считать в уме; two heads are better than one ум хорошо, а два лучше; he's off his head он не в своем уме; it's above my head это выше моегo понимания.
8. n: the head waiter метрдотель.
9. vt: he headed the boat towards shore/his horse towards он направил лодку к берегу/лошадь к дому; he headed the expedition он возглавлял экспедицию; his name heads the list в списке его имя стоит первым; to head off the enemy преграждать путь врагу; vi: he headed southwards/for он поехал на юг, он отправился домой; he's heading for trouble он напрашивается на неприятности, он лезет на рожон.

neck n шея: he's got a long neck у него длинная шея.