Пропустить навигацию.

OPENGLISH.RU: Open English Project OPENGLISH.RU: Open English Project

1.3

● clothes /kloʊz, kloʊðz/ одежда: what clothes shall I take with me? какую одежду мне взять с собой?
● dress /dres/ одежда, платье: I really can't afford to buy this dress это платье мне не по средствам.
● wear /weər/ одежда: men's wear мужская одежда; evening wear вечерний туалет [носить, надевать: I never wear a tie я никогда не ношу галстуков].

● button /bʌtn/ пуговица: If you'll get a needle and thread, I'll sew your button on если вы достанете иголку и нитку, я вам пришью пуговицу.

● cap /kæp/ кепка, шапка, фуражка; пилотка: buy me a cap with a large visor купите мне кепку с большим козырьком.
● hat /hæt/ шляпа, шляпка, шапка: she bought a hat as well as a new dress они купил шляпу, а заодно и новое платье.

● coat /koʊt/ пальто, плащ, пиджак: you'll need a heavy coat for winter вам нажно будет на зиму очень тёплое пальто.
● jacket /ˈʤækɪt/ пиджак, куртка, жакет: he wore а jacket that looked like a uniform на нем была куртка вроде фирменной; суперобложка.

● shirt /ʃɜːrt/ рубашка: I'd like to buy three more shirts я хотел бы купить ещё три рубашки.

● pocket /ˈpɒkɪt/ карман, луза: put it in your pocket положите это в карман.

● shoe /ʃu:/ туфля, башмак, ботинок: I didn't have time to polish my shoes this morning я не успел утром почистить ботинки.
● boot /bu:t/ ботинок, сапог: your boots shine like a mirror ваши сапоги блестят как зеркало.

● shorts /ʃɔːrts/ короткие штанишки, шорты, (US) трусы: one team wore white shorts and the other team wore blue одна команда была в белых трусах, а другая в синих.
● trousers /'traʊzərz/ брюки, штаны: my trousers need pressing мои брюки нужно погладить.

● skirt /skɜːrt/ юбка, (о пальто) пола, подол (юбки): where did you buy that skirt? где вы купили эту юбку?

● sleeve /sli:v/ рукав: the sleeves are too short - they'll have to be lengthened рукава слишком коротки, их надо удлинить.

● tie /taɪ/ adjust your tie! поправьте галстук: галстук [шнур, бечевка, (US) шпала: ties of friendship дружеские узы; связывать: to tie smb to a tree привязывать кого-л к дереву].
● glove /ɡlʌv/ перчатка: a pair of gloves пара перчаток.

● umbrella /ʌmˈbrelə/ зонт, зонтик: I'm positive that this umbrella isn't mine я уверен, что это не мой зoнтик.

● sheet /ʃi:t/ простыня: will you change the sheets on this bed, please? перемените, пожалуйста, простыню на этой кровати.
● wash /wɒʃ, wɔ:ʃ/ бельё: who will iron our wash? а кто нам будет гладить бельё? [мыть: to wash the floor].

● glass /glæs/ очки, бинокль: to wear glasses носить очки [стекло]
● watch /wɒʧ/ часы: pocket/wrist watch карманные/наручные часы [смотреть: наблюдать, следить: I watched the match я смотрел матч].

● bag /bæg/ сумка, сумочка, чемодан, саквояж, мешок: this bag is not big enough этот мешок недостаточно велик; a shoulder bag сумка через плечо.


boot
1. n ботинок, сапог : your boots shine like a mirror ваши сапоги блестят как зеркало; he's too big for his boots он много о себе мнит; to give smb the boot уволить кого-л; vt: boot someone in the face съездить кому-л по физиономии...
2. n багажник.

button
1. n пуговица: If you'll get a needle and thread, I'll sew your button on если вы достанете иголку и нитку, я вам пришью пуговицу; a button has come off my jacket у меня на пиджаке оторвалась пуговица; vt: also button up застегивать: he's very buttoned up он замкнутый человек, он застегнут на все пуговицы; vi застегиваться; the blouse buttons at the front блузка застегивается спереди.
2. n кнопка: press the button and see what happens нажмите кнопку и посмотрите, что из итого выйдет.
unbutton vt расстёгивать: he unbuttoned his coat он расстегнул пальто.

cap n кепка, шапка: фуражка; пилотка: buy me a cap with a large visor купите мне кепку с большим козырьком; woollen cap шерстяная шапочка.
vt надевать шапку; превосходить, перещеголять: they capped each other's jokes они перекидывались шутками.

clothes n одежда: what clothes shall I take with me? какую одежду мне взять с собой? to change one's clothes переодеться; she makes her own clothes она сама шьет; a clothes line бельевая веревка.

coat
1. n (overcoat) пальто, плащ, пиджак: you'll need a heavy coat for winter вам нажно будет на зиму очень тёплое пальто; sheepskin coat дубленка, овчинный тулуп, полушубок; tail coat фрак.
2. n мех (животных), (wool) шерсть, (hide) шкура: the horses have glossy coats у лошадей лоснящаяся шкура.
3. n (layer) слой: а coat of dust слой пыли; a coat of snow снежный покров.
overcoat n пальто.

dress n (clothing) одежда, платье: I really can't afford to buy this dress это платье мне не по средствам; evening dress вечернее платье, смокинг; dress clothes фрак; vt одевать: to dress a child одеть ребенка; vi одеваться: to dress for dinner переодеваться к обеду.

glove n перчатка: a pair of gloves пара перчаток.

hat n шляпа, шляпка, шапка: she bought a hat as well as a new dress они купил шляпу, а заодно и новое платье; a knitted hat вязаная шапочка; he raised his hat tome увидев меня, он приподнял шляпу, to pass round the hat пускать шапку по кругу.

jacket n пиджак, куртка, жакет: he wore а jacket that looked like a uniform на нем была куртка вроде фирменной; суперобложка; potatoes cooked in their jackets картофель в мундире.

pocket n карман, луза: put it in your pocket положите это в карман; pockets of resistance очаги сопротивления; he's £5 out of pocket он потерял пять фунтов; he paid for it out of his own pocket он заплатил за это; из своего кармана; vt: he pocketed the change он положил сдачу в карман.

shirt n рубашка: I'd like to buy three more shirts я хотел бы купить ещё три рубашки; starched shirt крахмальная рубашка.
T-shirt n майка (с короткими рукавами).

shoe n туфля, башмак, ботинок: I didn't have time to polish my shoes this morning я не успел утром почистить ботинки; a pair of shoes пара туфель; strong shoes крепкие башмаки; vt обувать (о лошадях), подковывать: she is well shod у нее хорошая обувь.

shorts n короткие штанишки, шорты, (US: men's underpants) трусы: one team wore white shorts and the other team wore blue одна команда была в белых трусах, а другая в синих.
short adj короткий, краткий; a short stick короткая палка.

skirt n юбка, (о пальто) пола, подол (юбки): where did you buy that skirt? где вы купили эту юбку? the boy clung to her skirts мальчик держался за ее подол; vt обходить, объезжать: we skirted the town to the south мы объехали город с юга.
outskirts n окраина, опушка (леса): on the outskirts of Moscow на окраине Москвы.

sleeve n рукав: the sleeves are too short - they'll have to be lengthened рукава слишком коротки, их надо удлинить; I've something up my sleeve у меня есть кое-что про запас.

tie
n: 1. to tie smb to a tree привязывать кого-л к дереву; to tie a tie повязать галстук; to tie one's shoelaces завязать шнурки; he tied his things into a bundle он связал свои вещи в узел.
2. n галстук: adjust your tie! поправьте галстук.
3. n шнур, бечевка.
4. n (US) шпала.
5. n: ties of friendship дружеские узы.
6. vi: we tied with them 3 — all мы сыграли вничью, 3:3; I tied with him for second place мы с ним поделили второе место; the two candidates tied оба кандидата получили равное число голосов.
untie vt развязывать; to untie something from something отвязывать что-л от чего-л; to come untied развязаться, отвязаться.

trousers n брюки, штаны: my trousers need pressing мои брюки нужно погладить: he's torn his trousers to bits он изорвал свой брюки в клочья.

wear n (clothes) одежда: men's wear мужская одежда; evening wear вечерний туалет; vt носить, надевать; I never wear a tie я никогда не ношу галстуков.

umbrella n зонт, зонтик: I'm positive that this umbrella isn't mine я уверен, что это не мой зoнтик; .

bag
1. n сумка, сумочка, чемодан, саквояж, мешок: this bag is not big enough этот мешок недостаточно велик; it's in the bag дело в шляпе; a shoulder bag сумка через плечо; string bag сетка, авоська; diplomatic bag дипломатическая почта.
2. n добыча.
3. n (UK, trousers) брюки.

glass n
1. n стекло; a splinter of glass осколок стекла; a pane glass оконное стекло; to paint on glass рисовать по стеклу; to grow tomatoes under glass выращивать помидоры в парнике; a glass door стеклянная дверь; glass works стекольный завод.
2. n (glasses) очки (spectacles), бинокль (binoculars): to wear glasses носить очки; opera glasses театральный бинокль; he can't see without his glasses он ничего не видит без очков.
3. n (tumbler) стакан, бокал, рюмка.
4. n (mirror) зеркало: to look at oneself in the glass смотреться в зеркало.
5. n (telescope) подзорная труба, телескоп.
6. n барометр: what's the glass doing? что показывает барометр?

wash n бельё: who will iron our wash? а кто нам будет гладить бельё? n (laundry) стирка: I must give the floor a wash мне надо помыть пол; to have a wash умываться, помыться; vt мыть; to wash the floor мыть пол; vi (have a wash) мыться, умываться, (do the washing) стирать; this material washes well эта материя хорошо стирается.
washing n стирка, бельё: I'm doing the washing today сегодня у меня стирка; she takes in washing она берёт бельё в стирку.

sheet
1. n лист: sheet steel листовая сталь.
2. n простыня: will you change the sheets on this bed, please? перемените, пожалуйста, простыню на этой кровати; to put clean sheets on a bed постелить чистые простыни.
3. n покрывало: the furniture is covered in dust sheets мебель в чехлах; white as a sheet бледный как полотно.

watch
1. vt смотреть: (observe) наблюдать, (follow, shadow) следить: I watched the match я смотрел матч; vi: I watched by his bedside я не отходил от его постели.
2. n часы: wrist watch наручные часы; he wears a watch on a gold chain он носит часы на золотой цепочке; by my watch it's 3 o'clock по моим часам сейчас три часа.
watchful adj внимательный: keep а watchful eye on him внимательно следи за ним.