Пропустить навигацию.

OPENGLISH.RU: Open English Project OPENGLISH.RU: Open English Project

7.17

●boil /bɔɪl/ кипеть, кипятиться, вариться: the milk has boiled away/over молоко выкипело убежало.
●burn /bɜːrn/ (burnt) гореть: the gas was burning газ горел.

●bake /beɪk/ печься: we baked in the sun all day мы весь день жарились па солнце.
●freeze /fri:z/ замерзать: the river is freezing over река замерзает.

●cool /ku:l/ стынуть, стыть: I'm letting the engine cool я жду, пока остынет мотор [прохладный]
●freeze /fri:z/ (froze, frozen) морозить: it is freezing морозит, на улице мороз.

●weigh /weɪ/ весить: this box weighs 10 kg этот ящик весит десять килограммов.


boil кипеть, кипятиться, вариться: the milk has boiled away/over молоко выкипело убежало; the jam has boiled down варенье уварилось; it makes me boil это приводит меня в бешенство; I'm boiling with rage во мне все кипит от ярости; vt кипятить, варить; to boil milk кипятить молоко; n: the kettle is coming to the boil чайник начинает закипать.

burn (burnt) гореть: the gas was burning газ горел; the pie has burnt black пирог сгорел; I left the gas burning all night я жег газ всю ночь; my hands are burning from the nettle stings у меня руки жжет—я обжег их крапивой; vt жечь, сжигать; to burn papers сжигать бумаги; n ожог.

bake vi печься: we baked in the sun all day мы весь день жарились па солнце; it's baking hot today сегодня сильно печет; vt печь; to bake a cake печь пирог; to bake a lot of pastries напечь пирожков.
baker n пекарь: the baker's (shop) булочная.

freeze (become ice) замерзать: the river is freezing over река замерзает; the pipes have frozen водопроводные трубы замерзли; the climbers froze to death альпинисты замерзли в горах; the water in the jug has frozen вода в кувшине замерзла; my gloves froze to the railings у меня перчатки примерзли к перилам; the ice cubes have frozen together кубики льда смерзлись.

freeze (froze, frozen) морозить: it is freezing морозит, на улице мороз; it froze hard yesterday вчера был сильный мороз; yesterday it began to freeze /it froze a little вчера подморозило; it will freeze tonight сегодня ночью будет мороз; (become ice) замерзать; vt сковывать; the lake is frozen (over) озеро сковано льдом, озеро сковало морозом.
frost n мороз, (hoar-frost) иней; 5 degrees of frost пять градусов мороза; there's frost on the grass трава покрыта инеем.

weigh [weɪ] весить: this box weighs 10 kg этот ящик весит десять килограммов; what do you weigh? сколько ты весишь? it is weighing on my conscience это лежит камнем на моей совести; this evidence will weigh against you эти показания будут не в твою пользу; that argument doesn't weigh with me для меня это не довод; weigh with иметь значение; влиять на (решение и т. п.); vt взвешивать: she weighed the flour она взвесила муку.
weight n вес: (heaviness) тяжесть; table of weights and measures таблица мер и весов; what's your weight? какой у вас вес?.

cool стынуть, стыть: I'm letting the engine cool я жду, пока остынет мотор; I'm going into the sea to cool down пойду в море охлажусь; the weather has cooled down a lot похолодало; cool down! остынь! his enthusiasm has cooled off его пыл остыл; he's cooled off towards her lately в последнее время он несколько к ней охладел; прохладный: it's getting cooler становится прохладнее; the soup is getting cool суп стынет: "keep in a cool place" «хранить в прохладном месте»; we got a cool reception нас приняли прохладно; he has become very cool towards us он охладел к нам; he played it cool он оставался спокоен; keep cool не горячись! не лезь в бутылку! he lost а cool thousand at the races он проиграл целую тысячу фунтов на скачках; he's а cool customer он нахал, он наглец .
coolness n прохлада, холод.