Пропустить навигацию.

OPENGLISH.RU: Open English Project OPENGLISH.RU: Open English Project

3.4

●hard /hɑːrd/ твердый, жесткий: hard ground твердый грунт.
●tough /tʌf/ жесткий, прочный, стойкий, трудный, тяжелый: tough meat/material жесткое мясо, прочный материал.

●firm /fɜːrm/ твердый, прочный: in a firm voice твердым голосом.
●fast /tʌf/ твердый, крепкий: a hard and fast rule/decision твердое правило/решение [fast II быстрый, скорый: a fast train скорый поезд] [fast III
пост: to break a fast разговляться; a fast day постный день; поститься].
●soft /sɔːft/ мягкий: a soft cheese мягкий сыр.
●sharp /ʃɑːrm/ острый: a sharp knife острый нож.

●flat /flæt/ плоский, ровный, матовый: a flat surface плоская/ровная поверхность.
●even /ˈiːvən/ ровный, мерный, равномерный: an even surface ровная поверхность.

●light /laɪt/ лёгкий: light clothing лёгкая одежда.
●heavy /ˈhevi/ тяжелый: how heavy are you? сколько вы весите?

●empty /ˈempti/ пустой: an empty box пустой ящик.
●full /fʊl/: full of полный: a bucket full of water ведро, полное воды [fill наполнять].
●blank /blæŋk/ пустой: a blank page пустая страница.

●round /raʊnd/ круглый: а round table круглый стол.


blank пустой: a blank page пустая страница; a blank cartridge холостой патрон; his face was blank его лицо ничего не выражало; in blank dismay в полном отчаянии; a look of blank amazement crossed his face его лицо выразило глубокое изумление; my mind went blank у меня был какой-то провал в памяти.

round круглый: а round table круглый стол; а round figure целое число; at а round pace быстро; he told me in round terms... он откровенно сказал мне...; а round trip туристская поездка, тур.

light лёгкий: light clothing лёгкая одежда; light beer лёгкое пиво; light свет, (lighting) освещение; I got up at first light я встал чуть свет;.

heavy /ˈhevi/ тяжелый: how heavy are you? сколько вы весите? heavy rain сильный дождь; adv: time hangs heavy время тянется медленно;
heavily adv значительно, интенсивно: the rain is falling heavily идет сильный дождь.

hard (firm) твердый, (rigid) жесткий: hard ground твердый грунт; a hard bed жесткая кровать; (difficult) трудный, тяжелый: а hard task трудное дело.
harden vt: to harden steel закалять сталь; he hardened his heart and showed her no mercy сердце его ожесточилось, и он не проявил к ней никакой жалости; а hardened criminal закоренелый преступник; vi (set) твердеть: the cement has hardened цемент затвердел; his expression hardened лицо у него стало суровым;
hardly adv (badly) he was hardly treated с ним обошлись несправедливо; (scarcely) едва, еле, с трудом; почти; едва ли, вряд ли: we'd hardly left the house when it began to rain едва мы вышли из дому, как пошел дождь.

tough жесткий, прочный, стойкий, трудный, тяжелый: tough meat/material жесткое мясо, прочный материал; he's tough он очень вынослив; n хулиган.

soft (not firm) мягкий: a soft mattress мягкий матрац; soft fruit ягоды, the bananas/biscuits have gone soft бананы стали портиться, печенье стало мягким,
soften vt смягчать, размягчать: to soften water смягчать воду; rain softened the pitch после дождя поле стало мягче.

sharp острый: a sharp knife острый нож; she has sharp eyes/hearing/a sharp pain у нее острое зрение/ острый слух/острая боль; a stick with а sharp point палка c заостренным концом; adv точно, (abruptly) резко, круто; at 7 o'clock sharp точно/ровно в семь часов.
sharpen vt точить, оттачивать, заострять: to sharpen a knife/pencil/an axe точить нож/карандаш/топор.
sharp II n диез.

firm (solid) твердый, прочный: in a firm voice твердым голосом; a firm foundation прочное основание; to keep a firm grip on smth крепко держаться за что-л; a firm conviction твердое убеждение; be firm with the children проявляй твердость с детьми; they are firm friends они большие друзья; n фирма.

fast (firm) твердый, крепкий: a hard and fast rule/decision твердое правило/решение; a fast grip крепкая хватка; to take (a) fast hold on a rope крепко ухватиться за веревку; to make a boat fast закрепить лодку; (о красках): this material is fast эта ткань не линяет.
fast II adj (quick) быстрый, скорый; a fast train скорый поезд.; fast III n пост; to break a fast разговляться; a fast day постный день; vi поститься.

flat плоский, ровный, (о цвете) матовый: a flat surface плоская поверхность; a flat chest плоская грудь; in a flat voice глухим голосом; flat shoes туфли без каблуков; he has flat feet у него плоскостопие, a flat pan мелкая кастрюля; a flat tyre спущенная шина; the battery is flat батарея села; the violin is flat скрипка расстроена; life here seems flat to me здесь мне очень скучно; he felt flat after playing the concert он чувствовал себя совершенно разбитым после выступления на концерте; this beer is flat пиво выдохлось; а flat refusal категорический отказ; and that's flat это окончательно; а flat rate единообразная ставка; to buy at a flat rate купить все по одной цене; n: mud flats болота; the flat of the hand ладонь; (a flat) прокол.
flatten vt: to flatten a road выравнивать дорогу; the storm flattened the crops урожай пострадал от урагана.

even (level, regular, steady) ровный, (measured) мерный, (uniform) равномерный: an even surface ровная поверхность; even breathing ровное дыхание; an even pulse ровный пульс; he's a man of even temper у него ровный характер; an even voice ровный голос; (equal) равный; even shares равные доли; to divide into even shares разделить поровну; it was an even match в этом матче силы противников были равны; the score is now even счет сравнялся.
evenly adv (equally) поровну: to divide smth evenly поделить что-л поровну; the two teams are evenly matched силы обеих команд равны./even II adv даже: he didn't even look up он даже глаз/головы не поднял.

empty /ˈempti/ пустой: an empty box пустой ящик; empty promises пустые обещания; to travel on an empty stomach отправляться в путь на голодный желудок; words empty of meaning пустые слова; n (empties) пустые бутылки, (пустая) посуда, (containers, crates) порожняя тара; empties to be returned посуда подлежит возврату.
emptiness n вакуум, пустота.

full: full of полный: a bucket full of water ведро, полное воды; the hall was full of people зал был полон народу; my coat is full of holes мое пальто все в дырах; he's full of the news/of ideas он полoн новостей /идей; he's full of himself/of his own importance он очень важничает; (filled) наполненный, полный; the glass was full to the brim стакан был полон до краев; the case is already full чемодан уже полон; (complete) полный, подробный; a full account of the accident подробный отчет об аварии; (fat) толстый, полный; she has а full figure/ face у нее высокая грудь, у нее полное лицо;; а full skirt/ широкая юбка; n: write your name in full напишите свое полное имя; to tell in full рассказать все; to enjoy smth to the full наслаждаться чем-л в полной мере;
fill наполнять.