Пропустить навигацию.

OPENGLISH.RU: Open English Project OPENGLISH.RU: Open English Project

3.7

●mad /mæd/ сумасшедший, безумный: a mad dog бешеная собака.
●crazy /ˈkreɪzɪ/ сумасшедший, безумный: that's a crazy idea это безумная идея.

●holy /ˈhoʊli/ святой: holiday праздник, выходные, отпуск.
●honest /ˈɒnɪst/ честный, откровенный; honest dealing честный поступок.
●true /truː/ верный: а true friend верный/ преданный/истинный друг [правдивый, верный, правильный, истинный; а true account правдивый рассказ; true! правда!, верно!; it is true that... это правда,/это верно, что...] [the wheel/door is out of true колесо плохо пригнано, дверь перекосилась]
●just /dʒʌst/ справедливый: a just man/sentence справедливый человек/приговор [как раз, точно: our house is just opposite наш дом как раз напротив].

●shy /ʃaɪ/ робкий, застенчивый, (о животных) пугливый: he's shy with women он робок/ застенчив с женщинами.
●proud /praʊd/ гордый, спесивый, надменный: a proud father гордый отец.

●true /tru:/ правдивый, верный, правильный, истинный: a true account правдивый рассказ.

●sad /sæd/ печальный, грустный: he was sad ему взгрустнулось.
●happy /ˈhæpɪ/ счастливый, удачный: a happy day счастливый день.
●glad /glæd/ рад: I'm very glad to meet you я очень рад познакомиться с вами.
●afraid /əˈfreɪd/: she's afraid to go alone она боится идти одна.

●gentle /ʤentl/ нежный, мягкий, ласковый: a gentle look нежный взгляд.
●nice /naɪs/ милый, славный, симпатичный: what a nice girl! какая милая девушка!
●kind /kaɪnd/ добрый: it was a kind act это было доброе дело.
●dear /dɪər/ дорогой, милый, любимый: she is very dear to me она мне очень дорога [дорогой: to become/get dear дорожать; that shop is always very dear в этом магазине все очень дорого].
●mean /mi:n/ подлый: that's a mean trick это подло [mean II собираться, намереваться: I mean to leave tomorrow я собираюсь/думаю отправиться завтра; значить, означать; what does this word mean? что значит это слово?] [●means средства: the end justifies the means цель оправдывает средства].
●right /raɪt/ правильный, справедливый: right you are!/ right oh! I'm coming хорошо, хорошо, я иду: he's the right sort он настоящий парень.
●wrong /rɔ:ng, rɒng/: it is wrong to tell lies лгать нехорошо; неправильный, ошибочный, не тот, не прав: а wrong answer неправильный/неверный ответ]
●hard /hɑːrd/ : а hard father строгий отец [твердый, жесткий: hard ground твердый грунт].
●lazy /ˈleɪzɪ/ ленивый: to be lazy лениться; she's lazy about getting up/her work она ленится вставать пораньше/работать.

●polite /pəˈlaɪt/ вежливый: we'll have to do the polite thing and ask them in из вежливости придется их пригласить.
●rude /ru:d/ грубый, невежливый, неприличный, непристойный: rude remarks грубые замечания.
●wild /waɪld/ дикий; wild animals/tribes дикие звери/племена.

●mad: /mæd/: he was mad at my extravagance он рвал и метал, узнав, сколько я истратил денег.
●angry /ˈæŋɡrɪ/ сердитый: to make smb angry рассердить кого-л.

●hungry голодный: I'm very hungry я очень голоден.


dear /dɪər/ дорогой, милый, любимый: she is very dear to me она мне очень дорога; a very dear friend of mine мой большой друг; to hold smb dear любить ко-го-л; дорогой, уважаемый, глубокоуважаемый; любимый, милый, прелестный, заветный; her dearest wish ее заветная мечта; what а dear little ring! какое милое колечко!; дорогой: to become/get dear дорожать; that shop is always very dear в этом магазине все очень дорого;
darling n дорогой, милый, любимый: my darling мой дорогой/ милый.

wild /waɪld/ дикий: wild animals/tribes дикие звери/племена; wild flowers полевые цветы; a wild apple tree/leek, wild honey яблоня-дичок, дикий лук/мёд; tulips grow wild in Greece в Греции тюльпан—дикорастущее растение; n: animals living in the wild животные, живущие на воле.

afraid /əˈfreɪd/: she's afraid to go alone она боится идти одна; I'm afraid not боюсь, что нет.

hungry /ˈhʌŋgər/ голодный: I'm very hungry я очень голоден; they are permanently hungry они постоянно голодают; to get/grow hungry проголодаться; I'm good and hungry я сильно/здорово проголодался; we went hungry that day в тот день мы остались голодными; I'm not hungry for breakfast я не хочу завтракать; а hungry look голодный взгляд; digging is hungry work после того как покопаешь в огороде, появится аппетит; we are hungry for news мы жаждем новостей; n: the hungry голодающие

hunger n голод: he is dying of hunger он умирает с голоду/от голода; vi the child hungers for affection ребенок нуждается в ласке;
hungrily adv жадно, с жадностью: they ate hungrily они жадно ели.

wrong /rɔ:ng, rɒng/ (morally): it is wrong to tell lies лгать нехорошо; you were wrong to deceive her нехорошо с твоей стороны обманывать её; what's wrong in the occasional drink? что плохого, если человек пропустит иногда рюмку-другую? (incorrect) неправильный, ошибочный, не тот, не прав; а wrong answer неправильный/неверный ответ; n зло: to know right from wrong отличать добро от зла; adv: you did wrong to lie to me ты плохо сделал, что солгал мне;
wrongly adv: he translated it wrongly он неправильно это перевёл.

sad печальный, грустный: it was а sad mistake to... печально, что...; I feel/am sad мне грустно; he was sad ему взгрустнулось: why does she look so sad? почему у нее такой грустный вид? а sad state of affairs плачевное состояние дел.
sadden vt печалить.

happy счастливый, удачный: a happy day счастливый день; a happy choice удачный выбор; what a happy thought! какая удачная/счастливая мысль! Happy New Year! С Новым Годом! happy birthday! (поздравляю) с днем рождения!; рад, счастлив; I am happy you can come я рад/ счастлив, что вы сможете прийти; I shall be happy to do it я буду рад сделать это
happiness n счастье;
unhappy adj несчастливый, несчастный, неудачный, (sad) грустный, печальный: an unhappy translation неудачный перевод.

glad рад: I'm very glad to meet you я очень рад познакомиться с вами; I'm very glad of it я очень рад этому; радостный; glad news радостная весть.
gladly adv радостно, с радостью.

holy /ˈhoʊli/ святой: holiday праздник, выходные, отпуск.

honest /ˈɒnɪst/ честный, (frank) откровенный: honest dealing честный поступок; he's honest in his dealings он порядочный человек; he's completely honest он абсолютно честен.
honor n честь; a point of honour вопрос чести; honourable, (US) honorable adj: an honourable peace почетный мир.

true (faithful) верный: а true friend верный/ преданный/истинный друг; true to one's word/ ideals верный своему слову/своим идеалам; (veracious) правдивый, (correct) верный, правильный, (genuine) истинный; а true account правдивый рассказ; true! правда!, верно!; it is true that... это правда,/это верно, что... n: the wheel/door is out of true колесо плохо пригнано, дверь перекосилась;
truth n правда, правдивость, истина: to speak/tell the truth говорить правду.

just (fair) справедливый: a just man/sentence справедливый человек/приговор; he is always just to/towards his subordinates он всегда справедлив к своим подчиненным; to get one's just reward получить заслуженную награду; our suspicions proved to be just наши подозрения оправдались.
justly adv: to act justly поступать справедливо; he was justly punished он понес заслуженное наказание; it has been justly said that... не без причины поговаривали, что...; adv (exactly) как раз, точно; our house is just opposite наш дом как раз напротив; he says just the opposite он говорит как раз противоположное;
justice n справедливость: to do him justice, he is kind надо отдать ему справедливость/ должное, он добр; this work does not do you justice эта работа не делает тебе чести; he did not do himself justice at the interview во время интервью он показал себя не с лучшей стороны;
justify vt оправдывать: to justify oneself оправдываться; research so far does not justify such hopes/this theory пока еще исследования не оправдывают таких надежд/не подтверждают эту теорию.

mad сумасшедший, безумный: a mad dog бешеная собака; you must be mad! ты что, с ума сошёл? to drive smb mad сводить кого-л с ума, доводить кого-л до сумасшествия; (angry) he was mad at my extravagance он рвал и метал, узнав, сколько я истратил денег; adv: he ran like mad он бежал как сумасшедший.
madly adv: he's madly jealous он безумно страшно ревнив; they're madly in love они безумно влюблены друг в друга;
madness n сумасшествие, безумие...

crazy сумасшедший, безумный: that's a crazy idea это безумная идея; you're crazy to drive without a spare wheel ты с ума сошел—ездить без запасного колеса; to be crazy with pain обезуметь от боли; it's/he's enough to drive one
crazy
от этого/от него можно с ума сойти; she's
crazy about the ballet
она помешана на балете;
craze n: he's got a craze for stamp collecting он помешан на марках; long skirts are the latest craze длинные юбки—последний крик моды;
craziness n безумие, помешательство.

proud гордый, (arrogant) спесивый, надменный: a proud father гордый отец; I am proud to work with him я горд, что работаю с ним; to be proud of smb/smth гордиться кем-л/чем-л; it was a proud day for us это был для нас такой торжественный день; adv: he did us proud and ordered champagne он расщедрился и заказал шампанское.
pride n гордость, спесь: he's the pride of his family он гордость семьи; he pocketed his pride and apologized он поборол свою гордость и извинился; he takes (pride in his garden он гордится своим садом; he has no (proper) pride у него нет никакой гордости; she takes no pride /a pride in her appearance она (не) очень заботится о своей внешности; pejor his pride is insufferable он уж слишком спесив.

shy робкий, застенчивый, (о животных) пугливый: he's shy with women он робок/ застенчив с женщинами; he makes her feel shy она робеет/смущается в его присутствии; he is shy of meeting other writers он избегает встреч с коллегами по перу; she felt shy about telling the full story она стеснялась рассказать все подробности.;
shy II n неожиданный прыжок (в сторону) лошади. испугавшейся чего-л., шараханье; vi: the mare shied at the haystack кобыла отскочила, испугавшись стога сена; she shied away from the very idea of meeting the examiner у нее сердце екало при одной мысли о беседе с экзаменатором.

true (veracious) правдивый, (correct) верный, правильный, (genuine) истинный: а true account правдивый рассказ; true! правда!, верно!; it is true that... это правда,/это верно, что...; what is [the true state of affairs]? каково истинное положение вещей? n: the wheel/door is out of true колесо плохо пригнано, дверь перекосилась; (faithful) верный; а true friend верный/ преданный/истинный друг; true to one's word/ ideals верный своему слову/своим идеалам; (accurate, accurately fitted): this wall/window frame is not true стена поставлена косо, рама косая; his aim was true он точно прицелился;
truth n правда, правдивость, истина: to speak/tell the truth говорить правду.

lazy ленивый: to be lazy лениться; she's lazy about getting up/her work она ленится вставать пораньше/работать; I feel too lazy to... мне лень.
laze vi: I lazed in the sun all day я весь день валялся на солнце;
laziness n лень: out of laziness от лени.

gentle /ʤentl/ нежный, мягкий, ласковый: a gentle look нежный взгляд; а gentle character мягкий характер; of gentle birth знатного/дворянского происхождения.

nice милый, славный, симпатичный: what a nice girl! какая милая девушка! that's very nice of you это очень мило с вашей стороны; that's а nice thing to say! ну ты и скажешь!

kind добрый: it was a kind act это было доброе дело: he was very kind to me он был очень добр ко мне;
unkind adj недобрый, недоброжелательный: life has been unkind to him судьба была к нему сурова/с ним неласкова.
kind IIвид, род.

mean /mi:n/ (petty, low) подлый: that's a mean trick это подло; he's got a mean streak in his character он способен сделать подлость; (stingy) скупой: he's mean with his money он скуповат; жалкий, убогий.
meanness n (stinginess) скупость, скаредность, (baseness) подлость, низость, (shabbiness) бедность, скудность.
mean II vt (intend) собираться, намереваться: I mean to leave tomorrow я собираюсь/думаю отправиться завтра; значить, означать; what does this word mean? что значит это слово?
means средства; the end justifies the means цель оправдывает средства.

hard (severe): а hard father строгий отец; he's hard on his son он слишком строг с сыном; а hard heart жестокое сердце; (firm) твердый, (rigid) жесткий: hard ground твердый грунт;
harden vt: to harden steel / troops закалять сталь, обучать войска; he hardened his heart and showed her no mercy сердце его ожесточилось, и он не проявил к ней никакой жалости; а hardened criminal закоренелый преступник; vi (set) твердеть: the cement has hardened цемент затвердел; his expression hardened лицо у него стало суровым/посуровело;
hardly adv (badly) he was hardly treated с ним обошлись несправедливо; (scarcely) едва, еле, с трудом; почти; едва ли, вряд ли: we'd hardly left the house when it began to rain едва мы вышли из дому, как пошел дождь.

polite вежливый: we'll have to do the polite thing and ask them in из вежливости придется их пригласить; he was none too polite он был не очень-то вежлив;
politeness n вежливость;
impolite adj невежливый: he was impolite to her он был невежлив с ней.
rude (coarse) грубый, (impolite) невежливый, (indecent) неприличный, непристойный: rude remarks грубые замечания; don't be rude to your elders не груби старшим; (sudden): а rude shock внезапное потрясение:
rudeness грубость.

mad (angry) he was mad at my extravagance он рвал и метал, узнав, сколько я истратил денег; don't get
mad at me
не сердись на меня сумасшедший, безумный; a mad dog бешеная собака; adv: he ran like mad он бежал как сумасшедший;
madly adv: he's madly jealous он безумно страшно ревнив; they're madly in love они безумно влюблены друг в друга; &madness&& n сумасшествие, безумие.

angry сердитый: to make smb angry рассердить кого-л; her words made me angry ее слова рассердили меня;
anger [ˈæŋgər] n гнев; her eyes were ablaze with excitement/with anger ее глаза блестели от возбуждения/сверкали гневом; vt сердить, злить; he angered me by his stupidity.

right (just) правильный, справедливый: right you are!/ right oh! I'm coming хорошо, хорошо, я иду; he's the right sort он настоящий парень; (not left) правый.
righteous adj праведный: don't be so righteous не будь таким праведником.