Лексика
3.3
● pink /pɪŋk/ розовый: she turned pink with embarrassment она залилась румянцем от смущения
● purple /'pɜ:rpəl/ фиолетовый, лиловый: he went purple with rage он побагровел от злости
● bay /beɪ/ гнедой; (a bay) гнедая лошадь [bay II бухта, залив; the Bay of Biscay Бискайский залив] [bay III лавровое дерево; bay leaf лавровый лист] [bay IV вой, лай: a deer at bay загнанный олень].
● cream /kri:m/ кремовый [сливки: whipped/sour cream взбитые сливки, сметана].
● vivid /'vɪvɪd/ яркий: vivid colours яркие цвета
● brilliant /ˈbrɪljənt/ блестящий, яркий: a brilliant idea/success/victory блестящая идея, замечательный успех, блистательная победа.
● dull /dʌl/ тусклый, неяркий: a dull mirror тусклое зеркало; that was a bright spot in an otherwise dull day это был единственный приятный момент за весь этот унылый день; his talk was long and dull его речь была длинная и ску чная.
3.4
● blunt /blʌnt/ тупой: a blunt answer прямой ответ; this knife is too blunt этот нож очень тупой; there's no need for you to be so blunt about it незачем говорить об этом так резко; притупиться: if you use the scissors that way you'll blunt the edge если вы будете так обращаться с ножницами, то они скоро притупятся.
● dull /dʌl/ тупой: а dull edge/pain тупое лезвие, тупая боль.
● loose /lu:s/: a loose collar/belt свободный воротник/поясa [свободный: oh dear, the hens are loose in the garden боже мой, куры разбрелись по всему саду].
● rough /rʌf/ неровный, шероховатый, шершавый, жёсткий: rough ground, a rough edge неровный грунт/край.
● smooth /smu:ð/ гладкий, спокойный: a smooth stone гладкий камень.
● solid /ˈsɒlɪd/ > твердый, сплошной, солидный, прочный, плотный, солидарный, веский: solid fuel твердое топливо; а solid ball/tyre сплошной шар, сплошная шина.
● loose /lu:s/: loose window frames плохо пригнанные рамы [a loose collar свободный воротник; свободный: oh dear, the hens are loose in the garden боже мой, куры разбрелись по всему саду].
● vacant /ˈveɪkənt/ пустой: a vacant look пустой/отсутствующий взгляд.
3.5
● focal /ˈfəʊkəl/ фокусный: focal point фокус [focus n фокус, to be in/out of focus быть (не) в фокусе.
● liquid /ˈlɪkwɪd/ жидкий; liquid assets ликвидные активы [жидкость, Ling плавный звук].
● neat /ni:t/ неразбавленный: he drinks whisky neat он пьёт виски, не разбавляя [аккуратный, опрятный: his desk is always neat его стол всегда в чистоте и порядке].
● rough /rʌf/ : a rough crossing бурная переправа [неровный, шероховатый, шершавый, жёсткий: rough ground, a rough edge неровный грунт/край; he's made a rough draft of his speech он набросил план своей речи; the water was rough and the ship pitched the whole trip море было бурное и пароход всю дорогу качало].
3.6-1
● bound /baʊnd/: the ship was bound for Odessa пароход направлялся в Одессу [he's bound to come он обязательно придет] [bound II прыгать, скакать: he came bounding towards me он прыжками несся мне навстречу] [bound III предел, граница: beyond the bounds of the city за городской чертой за пределами города] [bound IVpast and pp from bind: you're bound to succeed in the long run в конечном счёте вы, несомненно, своего добьётесь].
● chief /tʃiːf/ главный: chief engineer главный инженер; the chief of police ordered a search made начальник полиции приказал провести обыск; what are the chief exports of Italy? Какие главные предметы вывоза из Италии?
● contrary /ˈkɒntrərɪ/ she's а contrary young woman она своенравная особа [противоположный, упрямый, своенравный; on the contrary, quite the contrary наоборот, как раз наоборот].
● damn(ed) /dæm/: some damn(ed) fool of a driver какой-то идиот водитель [damn проклятие, ругательство: I don't give a damn for his opinion мне наплевать на его мнение].
● due /du:, dju:/: he is due to broadcast at 10 p;m; он должен выступить по радио в десять часов вечера [: when is the rent due? когда платить за квартиру?].
● due /du:, dju:/ due to: the accident was due to fog авария случилась из-за тумана; you will be notified in due course вас известит своевременно].
● dull /dʌl/ скучный; а dull person скучный человек [тусклый, неяркий: a dull mirror тусклое зеркало].
● ugly /ˈʌɡlɪ/ безобразный, мерзкий, гадкий: an ugly scene безобразная сцена.
● vegetable /ˈvɛdʒtəbəl/ растительный: vegetable soup/salad овощной суп, салат из овощей; she leads a vegetable existence она ведёт растительное существование.
● virgin /ˈvɜːdʒɪn/: virgin forest девственный лес.
● due /du:, dju:/ when is the rent due? когда платить за квартиру? [he is due to broadcast at 10 p;m; он должен выступить по радио в десять часов вечера].
● ugly ['ʌgli] некрасивый, уродливый: poor soul, she's an ugly girl бедняжка, она такая некрасивая.
3.6-2
● proper /'prɒpər/ правильный, надлежащий, должный: the proper pronunciation of a word правильное произношение слова; he plunged into the deal without giving it proper thought он ввязался в это дело, не подумав толком.
● correct /kəˈrɛkt/ правильный, корректный: correct! правильно! am I correct in thinking that...? прав ли я, думая, что...? he's a very correct young man он корректный молодой человек; can you tell me the correct time? вы можете мне сказать точное время?
● decent /ˈdiːsənt/ славный, хороший, неплохой, милый, любезный: he's a decent chap он славный малый.
● fit /fit/ подходящий для, годный/пригодный для, готовый к, this is not a fit time to сейчас не совсем подходящее время.
● weird /wɪ(ə)rd/ жуткий; странный.
● nasty ['næsti] противный, гадкий, скверный: a nasty smell/taste противный запах, неприятный привкус].
● rank /ræŋk/: rank injustice/cowardice/treason вопиющая несправедливость, подлая трусость, гнусная измена. adj буйный; rank vegetation буйная растительность.
● distinct /dɪˈstɪŋkt/ различный: the two dialects are quite distinct эти два диалекта сильно различаются [отчетливый, четкий, определенный: a distinct sound отчетливый звук.
● complete /kəmˈpliːt/: he's a complete stranger to me он мне совершенно незнаком.
● contrary /ˈkɒntrərɪ/ противоположный [упрямый, своенравный].
● converse /ˈkɒnvɜːs/ обратный, противоположный ["hot" is the converse of "cold" слово «горячий»—антоним слова «холодный»].
● absent /ˈæbsənt/ отсутствующий: absent friends отсутствующие друзья.
● absurd /əbˈsɜːrd/ нелепый, абсурдный: you look absurd in that hat ты нелепо/смешно выглядишь в этой шляпе; what an absurd suggestion! какое нелепое/ абсурдное предложение!
● advance /ədˈvɑːns/: an advance copy сигнальный экземпляр [продвижение: the advance of science прогресс науки].
● common /ˈkɒmən/ простой: the common people простые люди [общий: а common bathroom общая ванная].
● common /ˈkɒmən/ распространенный: а common error обычная/распространенная ошибка [общий: а common bathroom общая ванная].
● complete /kəmˈpliːt/ законченный , завершенный: the report/building is not yet complete доклад еще не закончен, строительство еще не завершено [полный: а complete edition of Tolstoy полное собрание сочинений Толстого].
● extreme /ɪkˈstriːm/ крайний; to hold extreme views придерживаться крайних взглядов крайний, высший: чрезвычайный: extreme poverty крайняя нужда/ нищета [крайний, самый дальний: in the extreme north на крайнем севере].
● proper /ˈprɒpə/ he's а proper rogue он законченный негодяй; we're in а proper mess мы по-настоящему влипли [правильный, надлежащий, должный: the proper pronunciation of a word правильное произношение слова].
● delicate /ˈdɛlɪkɪt/ тонкий, нежный; хрупкий: delicate lace/work тонкое кружево, тонкая работа; а delicate aroma/operation нежный or тонкий аромат, тонкая операция; а delicate plant/ skin/shade of blue нежное растение, нежная кожа, нежный оттенок голубого.
● due /djuː/: after due consideration после внимательного рассмотрения.
● equable /ˈɛkwəbəl/ ровный: an equable climate ровный климат.
● distinct /dɪˈstɪŋkt)/ отчетливый, четкий, определенный: a distinct sound отчетливый звук.
● evident /ˈɛvɪdənt/ очевидный, явный, ясный: it is evident that... очевидно,/ясно, что...; with evident disgust/ pride с явным отвращением, с нескрываемой гордостью [evidence /ˈɛvɪdəns/ основание, признак, данные, факты: historical evidence исторические факты].
● plain /pleɪn/ ясный, понятный: the sense is plain смысл ясен [adj простой: I like plain food я люблю простую пищу].
● vague /veɪg/ неясный, неопределённый, смутный: vague shapes of buildings неясные очертания зданий.
● obvious /'ɒbvi:əs/ явный, ясный, очевидный: his disappointment was obvious он был явно разочарован; his lack of knowledge was obvious было совершенно очевидно, что у него недостаточно знаний.
● false /fɔːls/: false teeth/pearls искусственные зубы, поддельные жемчуга.
● fantastic /fænˈtæstɪk/ фантастический: the play was a fantastic success пьеса имела потрясающий/небывалый успех.
● magic(al) /ˈmædʒɪk/ магический, волшебный.
● mystic(al) /ˈmɪstɪk/ мистический.
● super /ˈsuːpər/ потрясающий, колоссальный.
● grave /greɪv/ серьезный, тяжелый, тревожный: grave doubts серьезные сомнения; why is she going around with such a grave face? Почему она ходит с таким озабоченным лицом?
● anxious /ˈæŋkʃəs; ˈæŋʃəs/ тревожный: it was an anxious moment это был тревожный момент [беспокойный, озабоченный: an anxious mother беспокойная мать]
● false /fɔːls/ ложный: а false alarm, false pride/ modesty ложная тревога/гордость/скромность.
● common /ˈkɒmən/ общий: а common bathroom общая ванная; that's a very common phrase where I come from в наших местах это выражение в большом ходу.
● identical /aɪˈdɛntɪkəl/ тот же (самый), одинаковый, такой же, идентичный: this is the identical bird that nested here last year это та же самая птица, у которой было здесь гнездо в прошлом году.
● similar /ˈsɪmɪlər/ сходный, похожий, подобный, аналогичный; we have similar tastes у нас сходные вкусы; а similar system подобная/аналогичная система; the two houses arc very similar эти дома очень похожи; I had a similar experience со мной случилось нечто подобное.
● positive /ˈpɒzɪtɪv/ определенный: that's proof positive это вполне определенное доказательство; I'm positive that this umbrella isn't mine я уверен, что это не мой зонтик; благоприятный: he made a positive impression on us он произвёл на нас благоприятное впечатление.
● loose /lu:s/: the books can go loose in the car книги можно просто свалить в машину, не упаковывая [loose window frames плохо пригнанные рамы].
● mobile /ˈməʊbaɪl/ подвижный, подвижной, передвижной: she has а mobile face у неё подвижное лицо.
● novel /ˈnɒvəl/ новый, оригинальный [роман].
● odd /ɒd/ случайный: he does odd jobs now and again иногда ему перепадает случайная работа [odd II нечетное число; adj: odd numbers нечетные числа].
● opportune /ɒp ər'tu:n, -'tju:n/ уместный: подходящий: an opportune remark уместное замечание.
● mere /mɪər/ простой, чистый, сущий: she's a mere child она совсем ребёнок.
● plain /pleɪn/ простой: I like plain food я люблю простую пищу.
● positive /ˈpɒzɪtɪv/ положительный: positive criticism конструктивная критика.
● negative /ˈnɛɡətɪv/ отрицательный, негативный: a negative quantity отрицательная величина.
● prime /praɪm/ главный, основной: the prime reason главная/основная причина.
● proper /ˈprɒpər/: linguistics proper doesn't interest him лингвистика как таковая его не интересует [правильный, надлежащий, должный: the proper pronunciation of a word правильное произношение слова].
● neat /ni:t/ аккуратный, опрятный: his desk is always neat его стол всегда в чистоте и порядке].
● thorough /'θɜ:roʊ, 'θʌroʊ/ тщательный, подробный: a thorough investigation/knowledge of a subject тщательное расследование, основательное знание какого-л предмета.
● rough /rʌf/ a rough translation черновой перевод [неровный, шероховатый, шершавый, жёсткий: rough ground, a rough edge неровный грунт/край].
● pure /pjʊər/ чистый: pure air/alcohol чистый воздух/спирт.
● regular /ˈrɛɡjʊlə/: he's a regular hero он настоящий герой [солдат регулярной армии: he's a regular here он завсегдатай кафе; правильный: a regular shape правильная форма].
● regular /ˈrɛɡjʊlə/ правильный: a regular shape правильная форма; regular features/teeth правильные черты лица, ровные зубы [солдат регулярной армии; he's a regular here он завсегдатай кафе].
● romantic /rəʊˈmæntɪk/: romantic literature романтическая литература.
● rough /rʌf/ грубый: a rough game, rough play грубая игра.
● secure /sɪ'kjʊr/ надежный, прочный, обеспеченный: is the ladder/door secure? эта лестница прочная?/выдержит?, дверь плотно прикрыта?; а secure foothold надежная опора; he made the boat secure он накрепко привязал лодку; Is this bolt secure? этот засoв надёжен? запереть: secure the door before you leave заприте двери перед уходом;
уверенно: I feel secure in my new job я себя уверенно чувствую на новой работе; обеспечить: be sure that the loan is well secured проверьте, хорошо ли обеспечен этот заём.
● separate /'sepər-ɪt, 'seprɪt/ отдельный: on a separate piece of paper на отдельном листке [/'sepəˏreɪt/ the river separates the old town from the new река отделяет старый город от нового].
● smart /smɑːrt/: and look smart about it! и побыстрей! [нарядный, элегантный, модный, фешенебельный, шикарный: а smart coat модное пальто]
● stable /ˈsteɪbəl/ устойчивый, стабильный; a stable currency устойчивая валюта [stable II n конюшня: he keeps a large stable у него большая конюшня].
● subject /ˈsʌb dʒɪkt/: all prices are subject to alteration все цены подлежат изменению [подданный; тема, предмет: subject of a novel/of research сюжет романа, тема исследования].
● stock /stɒk/ стандартный: she is stock size у нее стандартная фигура [запас: stock in hand наличный запас].
● strict /strɪkt/ точный, строгий: а strict meaning/ translation точный смысл/перевод [строгий: a strict diet строгая диета].
● rank /ræŋk/ буйный; rank vegetation буйная растительность; a garden rank with weeds сад, заросший сорняками.
● subject /ˈsʌb dʒɪkt/: a territory subject to территория, подвластная [подданный; тема, предмет: subject of a novel/of research сюжет романа, тема исследования].
● tight /taɪt/ тугой, натянутый, тесный: a tight cork тугая пробка; Is it shut tight? это плотно закрыто?
● stiff /stɪf/ жесткий, твердый, тугой: stiff cardboard жесткий/твердый картон.
3.7
● average /ˈævərɪdʒ; ˈævrɪdʒ/ средний: the average temperature средняя температура.
● complete /kəmˈpliːt/ полный: а complete edition of Tolstoy полное собрание сочинений Толстого.
● entire /ɪnˈtaɪə/ полный, целый, весь: the entire world/day весь свет/день.
● equal /ˈiːkwəl/ равный, одинаковый: with equal reason на равных основаниях.
● exact /ɪɡˈzækt/ точный: exact meaning/size точный смысл/размер; he's five, to be exact five and a half ему пять, точнее пять с половиной.
● extra /ˈɛkstrə/ добавочный, дополнительный: extra charges дополнительные расходы.
● extra /ˈɛkstrə/ лишний: I've brought an extra towel я взял с собой лишнее полотенце.
● spare /spɛər/ запасной: лишний: take a spare pair of socks возьми запасную пару носков [жалеть, щадить: he spared no trouble он не жалел сил/трудов].
● intense /ɪnˈtɛns/ сильный: intense heat сильная жара; intense pain острая боль.
● major /'meɪʤər/ больший, главный: the major part большая часть.
● minor /ˈmaɪnər/ незначительный, второстепенный, несущественный: a minor position незначительный пост.
● median /ˈmiːdɪən/ средний.
● mediate /ˈmi diɪt/ средний, промежуточный; опосредованный [/ˈmi diˌeɪt/ посредничать].
● mere /mɪər/ один (только): the mere thought of it makes me sick от одной мысли об этом меня воротит; that's a mere detail это только деталь; it's a mere formality это простоя формальность.
● minimal /ˈmɪnɪməl/ минимальный.
● narrow /ˈnærəʊ/: a narrow majority незначительное большинство; we had a narrow escape мы едва спаслись.
● odd /ɒd/: odd numbers нечетные числа; an odd glove непарная перчатка.
● sequent /ˈsiːkwənt/ следующий, идущий по порядку.
● numeral /ˈnjuːmərəl/ числительное, цифра; Arabic/Roman numerals арабские/римские цифры.
3.8
● captive /ˈkæptɪv/ пленный, пленник; a captive lion пойманный лев.
● civic /ˈsɪvɪk/ гражданский, городской: civic rights гражданские права [государственный, гражданский: civil servant государственный служащий]
● civil /ˈsɪvəl/ государственный, гражданский: civil servant государственный служащий.
● democratic /ˌdɛməˈkrætɪk/ демократический.
● elect /ɪˈlɛkt/: he is president elect он вновь избранный президент (еще не заступивший на должность) [выбирать, решать, предпочитать; he elected to stay at home он предпочел остаться дома].
● general /ˈdʒɛnərəl; ˈdʒɛnrəl/ главный, генеральный: general director/manager главный/генеральный директор [(universal) всеобщий, (common) общий: a general strike/election всеобщая забастовка, всеобщие выборы].
● suspect /ˈsʌspɛkt, səˈspɛkt/ подозрительный: his evidence is suspect его показания подозрительны [səˈspɛkt/ подозревать: everyone suspected him of having murdered his rival все подозревали, что он убил своего соперника; the police are questioning several suspects in this crime полиция сейчас допрашивает нескольких заподозренных в этом преступлении].
● legal /'li:gəl/ законный, правовой, юридический: the legal owner законный владелец].
● liberal /ˈlɪbərəl; ˈlɪbrəl/ (о взглядах) либеральный: a man of liberal outlook человек либеральных взглядов [щедрый, обильный: he's liberal with his promises он щедр на обещания].
● local /ˈləʊkəl/ местный.
● military /ˈmɪlɪtərɪ; -trɪ/ военный, воинский; military service военная служба; military train воинский состав/эшелон.
● net /net/ чистый, нетто: net weight чистый вес, вес нетто.
● vacant /ˈveɪkənt/ вакантный, свободный: the post has become vacant эта должность вакантная.
● pilot /ˈpaɪlət/ a pilot plant опытный завод [лоцман, пилот, летчик; pilot boat лоцманский катер].
● worth /wɜːrθ/: the house is worth about £10,000 дом стоит около десяти тысяч фунтов; it's not worth your while to do this не стоит вам этого делать; he was never aware of his secretary's worth он никогда не ценил своей секретарши по заслугам; give me fifty cents' worth of candy дайте мне на пятьдесят центов конфет.
3.9
● aggressive /əˈɡrɛsɪv/ агрессивный.
● base /beɪs/ подлый, низкий; (о металле) неблагородный [(о здании) основание, (stand) подставка, база, основа; the statue is on a marble base эта статуя стоит на мраморном пьедестале; he based his report on the available statistics он основывал свой отчёт на имеющихся статистических данных].
● anxious /ˈæŋkʃəs; ˈæŋʃəs/: be anxious (очень) хотеть: we were anxious to get there early нам очень хотелось добраться туда пораньше [беспокойный, озабоченный: an anxious mother беспокойная мать].
● brave /breɪv/ храбрый.
● cautious /ˈkɔːʃəs/ осторожный, осмотрительный.
● wary /ˈwɛərɪ/ осторожный, осмотрительный; keep а wary eye on him поглядывай за ним; be wary of strangers остерегайся незнакомцев; be wary of speaking too plainly смотри, слишком не откровенничай.
● anxious /ˈæŋkʃəs; ˈæŋʃəs/ тревожный: it was an anxious moment это был тревожный момент [беспокойный, озабоченный: an anxious mother беспокойная мать].
● generous /ˈdʒɛnərəs; ˈdʒɛnrəs/ великодушный, щедрый: a generous act/impulse великодушный поступок/порыв; a generous gift/helping щедрый подарок, большая порция; he is generous with his praises/money он щедр на похвалы, он не скупой.
● genial / genial / приветливый.
● innocent /ˈɪnəsənt/ невинный, невиновный: innocent victims невинные жертвы he was declared innocent он был признан невиновным [innocence невиновность: to prove one's innocence доказать свою невиновность; his innocent manner deceived us он обманул нас своим невинным видом].
● intent /ɪnˈtɛnt/: he's intent on his book он погружен в книгу [намерение: to all intents and purposes фактически, на самом деле].
● jealous /'ʤeləs/ ревнивый; завистливый: a jealous husband ревнивый муж.
● liberal /ˈlɪbərəl; ˈlɪbrəl/ щедрый, обильный: he's liberal with his promises он щедр на обещания].
● patient /ˈpeɪʃənt/ терпеливый; be patient with her будь с ней терпелив [больной, пациент].
● anxious /ˈæŋkʃəs; ˈæŋʃəs/ беспокойный, озабоченный: an anxious mother беспокойная мать.
● sincere /sɪn'sɪər/ искренний. he was very sincere in what he said он сказал это очень искренне.
● strict /strɪkt/ строгий: a strict diet строгая диета.
● evil /ˈiːvəl/ злой, дурной, зловещий: an evil spirit злой дух [зло: the lesser of two evils меньшее из двух зол].
● cruel /ˈkruːəl/ жестокий: а cruel woman жестокая женщина.
● fond /fɒnd/ любящий; нежный: I'm fond of her/skating я люблю ее/кататься на коньках.
● upset /ʌpˈsɛt/ расстроенный: he was terribly upset by the news его ужасно расстроила эта новость [опрокидывать: to upset smb's plans расстраивать чьи-л планы].
● vulgar /ˈvʌlɡər/ вульгарный: a vulgar expression вульгарное выражение; a vulgar person пошляк.
● eager /ˈiːɡər/: to be eager for smth с нетерпением ждать чего-л; they were eager for the concert to begin они с нетерпением ждали начала концерта; to be eager for knowledge быть любознательным; to be eager to очень хотеть; they were eager to come with me они очень хотели/им очень хотелось пойти со мной; they were eager to succeed они стремились к успеху; I am eager to meet your friends я очень хочу познакомиться с вашими друзьями; he is eager to get back to work ема уже не терпится опять взяться за работу.
3.10
● accurate /ˈækjərɪt/ точный, (в стрельбе) меткий: he is accurate in his work он точен в работе.
● awkward /ˈɔːkwəd/ неуклюжий, неловкий, неудобный my son is an awkward child мой сын очень неуклюжий.
● bald /bɔːld/ лысый: to go bald лысеть.
● bats /bæts/ чокнутый [ bat II n летучая мышь] [ bat III n бита, (в настольном теннисе) ракетка: he did it off his own bat он это сделал по своей инициативе]
● curious /ˈkjʊərɪəs/ любопытный, курьезный, странный: by a curious coincidence по любопытному совпадению [I'm curious to see what his reaction will be мне любопытно увидеть его реакцию; don't be so curious! не любопытничай!, не суй свой нос куда не надо!].
● deaf /dɛf/ глухой: deaf in one ear глухой на одно ухо.
● dumb /dʌm/ немой: deaf and dumb глухонемой [ he's dumb он тупой].
● eager /ˈiːɡər/ энергичный, усердный: an eager pupil усердный ученик; an eager beaver труженик, работяга; vi: to be eager for smth с нетерпением ждать чего-л.
● faint /feɪnt/: I felt faint with the heat мне было плохо от жары [обморок: she fell in a dead faint она упала в глубокий обморок; you'll faint when you hear this вы в обморок упадёте, когда услышите это; I feel faint мне дурно.
● fit /fɪt/ здоровый: he's keeping fit он здоров [подходящий для, годный, готовый, this is not a fit time to сейчас не совсем подходящее время…]
● handsome /ˈhændsəm/ красивый, щедрый, значительный, большой: he's very handsome он очень красив, он красавец; to make а handsome profit получить большую прибыль.
● lax /læks/ неряшливый, халатный, нестрогий: he's lax about his dress/ work он неряшлив в одежде, он халатно/ нерадиво относится к работе.
● lean /liːn/ худой, тощий, поджарый: а lean horse тощая лошадь.
● male /meɪl/ мужской: the male sex мужской пол [мужчина, самец].
● adult /ˈædʌlt; əˈdʌlt/ взрослый: adult education обучение взрослых [взрослый: adults only только для взрослых; children must be accompanied by adults дети должны быть в сопровождении взрослых; there are classes in foreign languages in our adult education project программа внешкольного образования включает курсы иностранных языков].
● naked /ˈneɪkɪd/ голый: a naked body голое тело.
● nude обнажённый, голый [in the nude нагишом, голышом].
● vocal /ˈvəʊkəl/: the vocal chords голосовые связки; there was some vocal opposition были высказаны возражения; he's pretty vocal after a drink or two стоит ему выпить, как у него развязывается язык.
● stupid /'stu:pɪd, 'stju:-/ глупый: don't be stupid! не глупи!
● wise мудрый, умный, разумный: а wise man мудрый человек.
● intelligent /ɪn'teləʤənt/ умный, разумный: an intelligent person умный человек.
● neat: а neat answer/turn of phrase хитрый ответ, удачное выражение.
● smart /smɑːrt/ толковый, умный: а smart answer толковый ответ [нарядный, элегантный, модный, фешенебельный, шикарный: а smart coat модное пальто].
● cute /kjuːt/ хитрый, (esp US: sweet): she's cute она привлекательная девушка.
3.11
● bound /baʊnd/: he's bound to come он обязательно придет [bound II прыгать, скакать: he came bounding towards me он прыжками несся мне навстречу] [bound III предел, граница: beyond the bounds of the city за городской чертой, за пределами города] [bound IV past and p.p. from bind].
● foreign /ˈfɒrɪn/ иностранный, заграничный, зарубежный: foreign languages иностранные языки; she affects a foreign accent она говорит с деланным иностранным акцентом.
● frank /fræŋk/ откровенный, открытый: to be frank откровенно говоря; a frank opinion/look откровенное мнение, открытый взгляд.
● literal /'lɪtərəl/ буквальный, дословный: а literal translation дословный перевод.
● general /ˈdʒɛnərəl; ˈdʒɛnrəl/ всеобщий, общий: a general strike/election всеобщая забастовка, всеобщие выборы.
● civil /ˈsɪvəl/ вежливый: it was civil of them to offer to help с их стороны было очень любезно предложить нам помощь [государственный, гражданский: civil servant государственный служащий].
● grateful /ˈɡreɪtfʊl/ благодарный, признательный: I am most grateful for your advice я очень благодарен вам за совет.
● idle /'aɪdl/ праздный, досужий, ленивый: idle talk/gossip пустая/праздная болтовня, досужие сплетни.
● literary /'lɪtəreri/ литературный; а literary man литератор, знаток литературы.
● loose /lu:s/ свободный: oh dear, the hens are loose in the garden боже мой, куры разбрелись по всему саду.
● loose /lu:s/: loose conduct/morals распущенность [loose window frames плохо пригнанные рамы].
● plain /pleɪn/ прямой, откровенный: let me be plain with you я тебе прямо скажу [ясный, понятный: the sense is plain смысл ясен; простой: I like plain food я люблю простую пищу].
● popular /'pɒpjələr/ популярный: popular literature популярная литература.
● popular /'pɒpjələr/ народный; popular front Народный фронт.
● positive /ˈpɒzɪtɪv/: I'm positive about it/that... я уверен в этом/, что [положительный, positive criticism конструктивная критика].
● proper /ˈprɒpər/: (грамматика) а proper noun имя собственное: a proper fraction правильная дробь [правильный, надлежащий, должный: the proper pronunciation of a word правильное произношение слова].
● quit /kwɪt/ свободный, отделавшийся (от кого-л;) we are well quit of him хорошо, что мы от него отделались [оставлять, покидать, кончать, прекращать: he quitted Paris он покинул Париж].
● quits: now we're quits with him теперь мы с ним квиты/в расчёте [quit оставлять, покидать, кончать, прекращать: he quitted his job он бросил работу].
● regular /ˈrɛɡjʊlər/: it is quite regular to wait inside так уж принято ждать внутри [солдат регулярной армии: he's a regular here он завсегдатай кафе].
● romance /rəˈmæns; ˈrəʊmæns/: romance languages романские языки [роман, романтическая повесть, рыцарский роман, романс, фантазия: a historical romance исторический роман].
● serial /ˈsɪərɪəl/: а serial story/film повесть, печатающаяся с продолжением, многосерийный телефильм.
● smart /smɑːrt/ нарядный, элегантный, модный, фешенебельный, шикарный: а smart coat модное пальто [толковый, умный: а smart answer толковый ответ].
● smooth /smuːð/ smooth manners вкрадчивые манеры [(о поверхности) гладкий, (о море) спокойный: a smooth stone гладкий камень].
● stiff /stɪf/: he has a stiff manner он ведет себя очень официально.
● void /vɔɪd/ пустой: an article void of interest бессодержательная статья.
● fluent /ˈfluːənt/ беглый: his Russian is fluent он бегло/свободно говорит по-русски.
- « первая
- ‹ предыдущая
- …
- 2
- 3
- 4
- 5
- 6
- 7
- 8
- 9
- 10
- следующая ›
- последняя »