Пропустить навигацию.

OPENGLISH.RU: Open English Project OPENGLISH.RU: Open English Project

Фонетика

2-10. Reflexive pronouns

Возвратные местоимения употребляются в роли дополнения и комплемента, в отношении того же лица или предмета, что и подлежащее:

I fell over and hurt myself.
Van Gogh painted himself lots of times.
We suddenly found ourselves in the middle of a hostile crowd.
The company's directors have given themselves a big pay rise.
Marion didn't look herself/her usual self.

Есть несколько идиоматических выражений по шаблону verb + reflexive pronoun:

I hope you enjoy yourself. (= have a good time)
Did the children behave themselves? (= behave well)
Can we just help ourselves? (= take e.g. food)

Для ряда глаголов такие местоимения не нужны (afford, approach, complain, concentrate, feel + adjective, get up, hurry (up), lie down, relax, remember, rest, sitdown, stand up, wake up, wonder, worry):

We'll have to get up early.
Won't you sit down?
I feel so helpless.
He can't remember what happened.

Следующие глаголы также обычно не употребляются с возвратными местоимениями: wash, bath, shave, (un)dress и change (your clothes).

Tom dressed quickly and went down to breakfast.

Но в возвратное местоимение можно употребить, чтобы показать, что действия представляется трудным:

The old man was unable to dress himself.
My back was very painful, but I managed to get myself dressed.

Dry может употребляться с возвратным местоимением:

Tom dried himself on a large yellow bath towel.

(Вместо возвратных местоимений часто употребляется с такими глаголами обороты get washed, get shaved, get (un)dressed и get changed: Tom got dressed quickly and went down to breakfast.)

Такие местоимения употребляются для эмфазы (в этом случае на self/selves падает ударение):

Walt Disney himself was the voice of Mickey Mouse.
(= Walt Disney, not someone else)

The town itself is very ordinary, but it is set in lovely countryside.
(= the town, not its surroundings)

И также такие местоимения могут означать 'without help' (в таком значении они обычно употребляются в конечной позиции):

We built the garage ourselves.
Did you do all this electrical wiring yourself?

Myself иногда может означать 'as for me', 'as far as I am concerned':

I don't agree with it, myself

ЧАСТЬ ПЕРВАЯ. Звуки

Первая часть посвящена английским звукам и как их правильно произносить.

1. Особенности английской устной речи

Развиваясь на разных концах Европы, английский и русский язык «разошлись» достаточно далеко (языки наших соседей – например, украинский или болгарский – разумеется, гораздо ближе к русскому), но тем не менее и тот и другой – языки европейские и общего у них больше, чем различий. Из сорока четырех звуков английского языка (22 согласных, 2 полугласных, 12 гласных и 8 так называемых дифтонгов) только четыре не имеют никакого соответствия в русском. Все остальные английские звуки имеют русские аналоги, причем разница в произношении колеблется от совсем незначительной до довольно существенной. При этом надо иметь в виду, что ни один английский звук не произносится совершенно идентично какому-либо русскому звуку и каждому надо будет уделить определенное внимание, если вы хотите иметь хорошее произношение.

Кроме того важно отметить, что разные вариации при произнесении одного и того же звука могут быть и внутри одного языка – это уже особенности диалектов. Английский является государственным языком в разных, разбросанных по всему миру, странах (Великобритании, Ирландии, США, Канаде, Австралии, Новой Зеландии, ЮАР и многих других), и в каждой из которых есть свои особенности в произношении. Особенно это касается гласных и дифтонгов, некоторые из которых в разных диалектах произносятся существенно по-разному. А вот произношение согласных в большинстве диалектов достаточно похоже и это можно считать «объединяющим» фактором для всех диалектов английского языка.

2. Согласные звуки

При произнесении английских согласных прежде всего нужно обращать внимания на два обстоятельства.

1) Во-первых, для правильного произношения согласных очень важно точное положение речевого аппарата. Чтобы с этим разобраться, нам понадобятся чуть более подробные знания о строении полости рта.
Нащупайте бугорки у основания верхних зубов – это так называемые альвеолы, которые очень важны для правильного английского произношения. Прямо над языком находится нёбо, которое состоит из двух частей: ближе к альвеолам находится твердое нёбо и за ним, ближе к горловой щели, – мягкое нёбо.
Таким образом, английские согласные произносятся с помощью шести «инструментов» – это язык, губы, зубы, альвеолы, твердое нёбо и мягкое нёбо. Что такое язык, губы и зубы мы себе представляем очень хорошо – остается только взять зеркальце и, смотря в него, нащупать языком альвеолы, твердое и мягкое нёбо.

Таким образом, все согласные распределяются по используемым «инструментам» речевого аппарата на семь групп (стоп-согласные выделены красным цветом).

2) Во-вторых, английские согласные и их русские аналоги различаются «качеством» произнесения. По «качеству» произнесения английские согласные делятся на две группы – стоп-согласные и длительные согласные.
К стоп-согласным относятся три пары согласных - [p] и [b], [t] и [d], [k] и [g] . При произнесении стоп-согласных они должны резко обрываться на конце слов. Все эти согласные – «взрывные». Сначала во рту создается небольшое давление воздуха, который потом «прорывает» преграду и звук произносится с небольшим «взрывом». Разумеется, это все делается очень быстро и «взрыв» очень небольшой, но тем не менее это важно освоить. Те согласные звуки, которые на конце слов произносятся более длительно (не обрываются резко) и произносятся без «взрыва» перед гласными, – называются длительными. К этой категории относятся почти все остальные согласные кроме звуков [ʧ] и [ʤ] , которые относятся к промежуточной категории – они произносятся с небольшим «взрывом», но не обрываются так резко в конце слов, как стоп-согласные.

3) Так же, как и в русском языке, английские согласные делятся на глухие и звонкие.
Глухие согласные: [f], [p], [t], [k], [θ], [s], [ʃ], [h], [ʧ]
Звонкие согласные: [v], [b], [d], [g], [z], [ð], [ʒ], [ʤ], [m], [n], [ŋ], [l], [r], [w] и [j].

Это деление по сути ничем не отличается от такой же классификации в русском языке, но весьма существенно, так как перед звонкими согласными гласные звучат протяжнее, чем перед глухими (и не забывайте, что английские звонкие согласные не оглушаются в конце слов).

3.

ГУБЫ

Звуки [p] - [b] . Стоп-согласные.

[m]

Звук [w]. Полугласный.

(Звуки [p], [b], [m] произносятся с несколько большим сжатием губ, чем их русские аналоги)

4.

ГУБЫ + ЗУБЫ

[f] - [v]

(При произнесении английских звуков губы немного больше напряжены, чем в русском, а верхние зубы немного «закусывают» подвернутую внутрь нижнюю губу, но разница в звучании незначительная.)

5.

ЯЗЫК + ЗУБЫ

[θ] - [ð]. Для произнесения этих звуков необходимо кончик распластанного языка просунуть между зубов. Это можно освоить с помощью зеркальца: главное – научиться расслаблять язык.

6.

ЯЗЫК + АЛЬВЕОЛЫ (1)

[t] - [d]

[ʧ] - [ʤ]

7.

ЯЗЫК + АЛЬВЕОЛЫ (2)

[s] - [z]

[l]

[n]

(звуки [s] и [z] по звучанию мало отличаются от русских аналогов, а привычное нам произнесение остальных звуков этой группы у зубов, а не у альвеол, дает сильный русский акцент)

8.

СПИНКА ЯЗЫКА + ТВЕРДОЕ НЁБО

[ʃ] - [ʒ]

[r]

[j]


Звуки [ʃ] и [ʒ] звучат мягче, чем их русские аналоги. Звук [r] необходимо произносить с «мелкой» вибрацией (как при произнесении русского [ж]). Звук [j] более мягкий, ненапряженный, чем его русский аналог.

RSS-материал