Пропустить навигацию.

OPENGLISH.RU: Open English Project OPENGLISH.RU: Open English Project

Грамматика

3.4. Простое грамматическое время

Простое грамматическое время выражает действие или состояние «полностью», «целиком», что выражается в виде жесткого ограничения возможности употребления этого времени для действий, происходящих в момент речи – для этого они должны начинаться и заканчиваться фактически в момент речи (исключение составляют глаголы, которые не употребляются в продолженных временах), так как это условие употребление этого грамматического времени.

При выражении действий и состояний можно выделить три основных случая:
1) действие в момент речи
2) серийные действия в «расширенном» настоящем (т.е. захватывая прошлое и предположительно будущее)
3) состояния в настоящем

Это можно показать с помощью диаграмм:

Далее мы посмотрим на это на примерах.

3.5. Present Simple

 
Случаи употребления простого настоящего времени можно разбить на группы – «основное» употребление (для выражения событий в настоящем физическом времени) и употребление в отношении событий в прошлом и будущем.

ФИЗИЧЕСКОЕ НАСТОЯЩЕЕ («основное» употребление)

1. Описываются действия, происходящие в настоящий момент времени.

1.1. С глаголами декларации:

I declare the meeting open (на собрании)
I pronounce you man and wife (на брачной церемонии)
We gladly accept your offer (на торговых переговорах)
I wish you all a very happy New Year.
I swear that I will tell the truth.
I agree.
I admit I can't see as well as I used to.
We apologise for not replying earlier.

При использовании глаголов декларации действие и его описание совпадают и таким образом действие, разумеется, полностью совпадает с моментом речи:

I promise never to smoke again (я обещаю не курить и это же и выражаю глаголом).
I [am writing] a letter (я описываю этими словами другое действие – написание письма – и здесь простое время уже не годится)

К глаголам декларации относятся, например: advise, admire, agree, apologise, approve, calculate, confess, confirm, congratulate, declare, deny, excuse, express, guess, note, object, offer, order, permit, promise, propose, refuse, remind, suggest, thank, warn.

Все эти глаголы могут употребляться и в Present Continuous, когда они не выражают декларации:

I admire your courage.
Wait for me. I'm admiring this wonderful view.

(Во втором примере действие и его описание уже не совпадают)

С глаголами декларации можно употреблять модальные глаголы:

We [would advise] you to arrive two hours before the flight leaves.
I [must beg] you to keep this a secret.

1.2. В инструкциях:

I sift the flour, salt, and baking powder into a bowl. I mix them well. Then I break the eggs into a cup. If they are good, I add them to the mixture in the bowl. Then I beat the mixture thoroughly.
(так ведущий кулинарного шоу на ТВ может сопровождать свои действия по приготовлению блюда).

1.3. В радио/телекомментариях (действия игроков примерно совпадают по времени с рассказом о них):

Lydiard passes to Taylor, Taylor shoots – and it's a goal!

1.4. В специальных восклицательных предложениях, начинающихся с наречий (часто here с и there):

Here he comes!
Here comes the bus!
There she goes!
Off they go! (в начале гонки)
In you get! (помогая кому-то влезать в машину)

1.5. C глаголами состояния, говоря о чувствах, восприятии реакциях и т.п.:

That looks too risky.
It tastes very bitter. Are you sure it’s chocolate?
Do you smell something burning? (чувствовать запах)
It smells sweet (пахнуть)
Does anyone mind if I open the window?
Quick! Open the car window! I feel sick!
Ow, that hurts!
I see a flat stretch of ground.
I hear approaching feet.

Глаголы восприятия в таких случаях чаcто употребляются с can:
I can see something under the sofa, I can smell something burning.

2. Описываются серийные действия

2.1. Относящиеся к разряду «вечных» истин в той или иной мере:

Water freezes at 0 degrees centigrtade.
Spaniards eat dinner late.
Many trees lose their leaves in autumn.

2.2. Относящиеся к некоторому периоду времени в настоящем (который начался в прошлом и, скорее всего, охватит и некоторое время в будущем):

We all speak English at home.
Your sister speaks French well.
Mr. Green writes novels.
Alice works for an insurance company.
I play tennis every Wednesday.

С этим грамматическим временем часто употребляются наречия/обстоятельства частоты:

The 2.00 train never stops at that station.
Mary often arrives at school late.
Harry gets up at seven o'clock every day.
This periodical appears once a week .

Некоторые предложения (например, ‘We go to Brussels’), без такого обстоятельства звучат неестественно.

3. Описываются постоянные состояния

3.1. Состояния, которые можно считать «вечными»:

Paint contains a certain amount of lead.
The Rhine flows between Germany and France:
The earth moves round the sun.

3.2. несколько более «короткие» состояниях выражаются так же:

I live in the country.
We live near Toronto.
Margaret is tall.
Everyone likes Maurice.
He does not believe in hard work.
This soup tastes delicious.
She knows several languages.

Так же выражаются такие ограниченные во времени состояния с помощью глаголов know, think, believe, belong:

I think you are right.
I know Mr. Jackson.
The car belongs to Bill.

3.6. Present Simple для физического прошлого и будущего

 
ФИЗИЧЕСКОЕ ПРОШЛОЕ

1. «Историческое настоящее» - прошедшие события описываются в настоящем времени (для придания некоторого драматизма – как будто мы присутствуем при происходящем):

The messenger arrives with news of the disaster. At once preparations are made to send relief to the victims of the flood. Boxes of food and bundles of clothing are loaded onto lorries...

Похожее употребление встречается также в рассказах и часто в анекдотах:

So I go into the office, and I see this man, and he says to me ...

So she goes up to the policeman. "There's a burglar in my house!" she says. "Are you sure of that?" asks the policeman. "Yes", she says. So the policeman goes to her house and starts looking for the burglar.

и также в сценариях, кратких изложениях и т.п.:

Hamlet sees the ghost of his father. The ghost tells him ...

Простое настоящее часто употребляется в заголовках в газетах:

QUAKE HITS CENTRAL IRAN
FOREIGN MINISTER RESIGNS
SCIENTISTS FIND BRIGHTEST STAR
FIRE BREAKS OUT IN HOTEL ROOM

2. Это же грамматическое время употребляется при ссылках на книги, журналы, письма, фильмы и т.п. – сказанное существовало в прошлом, существует сейчас и будет существовать в будущем:

The author of this book says that...
The newspaper says that it's going to be cold today.
John says in this letter that he's enjoying his holidays.
Thompson gives a list of the largest European companies in Chapter Six.
At the beginning of the book, three men find $4 million in a crashed plane.
In the film, Joan Smithson takes the role of a private detective.

Часто можно употребить и прошедшее время:

In The Brothers Karamazov, Dostoevsky draws his characters from sources deep in the Russian soil.
In The Brothers Karamazov, Dostoevsky drew his characters from sources deep in the Russian soil.

Like Rubens, Watteau is able to convey an impression of warm, living flesh by the merest whiff of color.
Like Rubens, Watteau was able to convey an impression of warm, living flesh by the merest whiff of color.

Радиосообщение сразу же перестает существовать, поэтому в этом случае употребляется прошедшее время:

The ВВС weather report this morning said that we should have rain.

3. При передаче чужой речи в выражениях типа ‘I hear’, ‘I see’, ‘I gather’, ‘they say’:

I’ve never been paragliding myself, but they tell me it’s a really exciting sport.
Tamsin’s a good cook, I hear.
Grace says you told her to come over here.
I hear you're getting married.
I see there's been trouble down at the factory.
I gather Peter's looking for a job.
Jane tells me you're thinking of emigrating.

В таких случаях можно сказать и ‘I heard’, ‘I have heard’ И Т.П.

ФИЗИЧЕСКОЕ БУДУЩЕЕ

1. Будущие действия, которые произойдут по расписанию, утвержденному плану или вследствие очень твердого решения:

His train arrives at 11.46.
I start my new job tomorrow.
Professor Jackson retires next year.
I leave for Moscow tomorrow.
My plane leaves at three o'clock.
I'm busy all day tomorrow.
The summer term starts on May 11th.
I start my new job on Monday.
What time does the bus arrive in London?
Are you on duty next weekend?
What time do you finish work tomorrow? (имеется в виду расписание, в противном случае лучше употребить be + …ing).

(обычно в такого рода предложениях можно употребить и will)

2. В придаточных клозах в ряде случаев (в основном, в придаточных условных и времени):

Mr. Smith will telephone you as soon as he returns.
The police will take your car away if you park it there.
I'll kill anybody who touches my possessions.
After he finishes work, he’ll do the errands.
If Jane passes the bar exam, she’ll be able to practice law.

3. В предложениях вида 'Why don't you...'?

Why don't you take a day off tomorrow?

Иногда Simple Present употребляется для получения или дачи инструкций (касательно будущего):

Where do I pay?
Well, what do we do now?
So when you get to London you go straight to Victoria Station, you meet up with the others, Ramona gives you your ticket, and you catch the 17.15 train for Dover. OK?

3.7. Past Simple

 
Для выражения событий, произошедших в прошлом, и с точки зрения говорящего напрямую логически не связанных с настоящим, употребляется Past Simple (Past Indefinite). При этом надо помнить, что это грамматическое время не выражает совершенности–несовершенности действия (как, например, в «делал–сделал») и может переводиться на русский язык как глаголами несовершенного, так и совершенного вида (чаще совершенного). Информация о совершенности может заключаться в типе глагола (это часто менее выражено, чем в русском языке) или определяться из контекста: ‘I telephoned Jack Smith’ означает, что когда-то в прошлом я звонил/позвонил Джеку Смиту.

Как и в случае с простым настоящим случаи употребления можно разделить в зависимости от того, к какому физическому времени относится действие или состояние и какое оно именно.

ФИЗИЧЕСКОЕ ПРОШЛОЕ

Здесь также возможны три основных варианта – «разовое» действие, серийное действие и состояние:

1. Одиночное действие в прошлом:

I bought this fountain pen in London.
Napoleon marched his army to Moscow.

Время действия может уточняться с помощью обстоятельственных выражений (a moment ago, an hour ago, yesterday, last night, in 1965 и т.п.) или определяться из контекста:

Harry came to see me yesterday.
I telephoned George Lamb an hour ago.
Peter broke a window last night.

Past Simple обычно употребляется в рассказах о прошлом:

One day the Princess decided that she didn't like staying at home all day, so she told her father that she wanted to get a job ...

Если ситуация не вызывает сомнений, можно обозначить ряд последовательных действий глаголами в форме Past Simple:

Не woke at seven, got out of bed, washed, shaved, dressed, went downstairs, had breakfast, put his overcoat on, hurried to the bus stop, and caught a bus to the station.

2. Серийные действия в прошлом:

In ancient times, the Olympic Games were held at Olympia in Southern Greece.
I snowed almost every weekend last winter.
Professor Nelson taught at Yale for 30 years.
Regularly every summer, Janet fell in love.
We went to school together when we were boys, so we saw each other every day.

3. Состояния в прошлом:

Did you sleep well?
I spent all my childhood in Scotland.
Archery was a popular sport for the Victorians.
He appeared to be a creative genius.
He owned me a lot of money.

3.8. Past simple - физическое настоящее и будущее

 
НАСТОЯЩЕЕ ВРЕМЯ

1. В косвенной речи глагол часто ставится в форме прошедшего времени, хотя то, что он описывает, относится и к настоящему:

A: Did you say you have/had no money?
B: Yes, I'm completely broke.

A: How did you know that I am/was Max Wilson?
B: Well, I remembered that you are/were tall, and wear/wore glasses.

Иногда в таких случаях глагол в прошедшем времени может относиться и к будущему:

My wife will be sorry that she missed seeing you this evening.

2. Как и в русском языке вопрос с глаголом в прошедшем времени звучит вежливее:

Do/Did you want to see me now?
I wonder/wondered if you could help us.
Did you want to sit down and stay a while?

3. Past Simple может выражать «сослагательность»:

I wish you were here.
If you parked your car there, ...
If you really workedhard, you would soon get promoted.
If he took better care of himself, he wouldn’t be absent so often.
It's time we all took a rest.
I wish I had a memory like yours.

3.9. Future Simple

 
Примерно так же, как в трех основных случаях употребления простого настоящего и прошедшего (т.е. одиночное действия, серийные действия и состояния), употребляется и Future Simple при выражении действий и состояний в будущем:

1. Одиночное действие

Joel [will take] the bar exam next month.

2. Серийные действия

After October, Judy [will take] the 7:30 train to Chicago every day.

3. Состояние

It [will be] good publicity for us.
How long will you stay?
Nora will live in Caracas until she improves her Spanish (в этом примере есть ограничение состояния в более отдаленной точке будущего).

Зарисуем это так:

Для выражения событий в прошлом и настоящем, это грамматическое время не употребляется, но конструкции с модальны глаголом will могут относиться к настоящему и мы это подробно рассмотрим несколько позже.

3-10. Продолженное грамматическое время

 
Времена группы прогрессив выражают действия в процессе совершения, еще не закончившееся.
Глаголы, выражающие «одиночное» действие, серийное действие и состояние, могут употребляться в Present Progressive/Continuous.

1. Выражается действие в процессе совершения - т.е. действие началось, но не закончилось:

Please be quiet. I'm writing an important letter.

В спортивном комментарии можно сказать:

The referee blows his whistle.
The referee is blowing his whistle.

Первое предложение означает, что судья дал один короткий свисток, а второе – что это действие было достаточно длительным (или что он свистнул несколько раз).
В большинстве случаев в отношении действий, происходящих в момент речи, употребляется продолженное настоящее время:

- What does Mary do at this moment? (неверно)
- What is Mary doing at this moment?

- She watches television. (неверно)
- She is watching television.

Едва ли Мэри начала и закончила смотреть телевизор в момент речи (и сам вопрос не предусматривает возможность такого быстрого действия), поэтому здесь необходимо продолженное время.

Еще примеры:

The boys [are playing] tennis in the park.
He [is attending] a meeting now.
George is going to the university at this moment.
Janet can't come to the phone. She's washing her hair.
What is she doing now? She's mixing a cake.
Where are you, Fred? - I'm in the garden. I'm watering the roses.

В одном предложении можно описать и два таких действия:

While I am cooking this omelette, Mary is making a salad.

(в обоих случаях подчеркивается, что действия не завершены, находятся в процессе совершения).

Здесь нужно учитывать, что, например, фраза ‘I am opening the door’ имеет смысл в отношении настоящего времени только или когда комментарий делается во время медленного такого действия или когда речь идет о серии открываний/закрываний двери.
В предложениях ‘Hurry up. The caretaker is closing all the doors’ или ‘I am jumping’ уже явно имеются в виду серийные действия.

Таким образом, в таких случаях настоящее продолженное часто выражает фактически серию коротких действий, происходящих в момент речи:

Why are you jumping up and down?
The door is banging in the wind.
Why is he hitting the dog?
Henry is kicking the soccer ball around the backyard.

2. Выражается привычное, повторяющееся действие. По сравнению с употреблением простого настоящего, период времени, в котором это действие совершается, более ограничен:

The professor types his own letters. [постоянная привычка]
The professor is typing his own letters while his secretary is ill. [относительно временное действие]

At that time she was having regular singing lessons.
I'm travelling a lot these days.
I am studying geology at the University of Colorado.

Примеры:

Mr. Green is writing another novel.
Kate wants to work in Italy, so she’s learning Italian.
Some friends of mine are building their own house. They hope to finish it next summer.
The Rhine is flowing unusually fast today.
You’re working hard today. – Yes, I have a lot to do.
The company I work for isn’t doing so well this year.

Иногда употребление продолженного времени сочетается с выражением постоянной привычки, чтобы подчеркнуть продолженность действия:

Whenever I see her, she's working in the garden.
The Chief Secretary rises at 6.15 every morning. By 7 o'clock he has taken a light breakfast, and is already reading the morning newspapers.
Remember that when you're taking a rest, someone else is always working.

С такими наречиями как always, constantly, continually или forever может выражаться постоянное действие:

The Rhine is always/constantly/forever pouring its waters into the sea.

Таким образом часто выражается одобрение или неодобрение:

He’s always delivering in a clutch situations.
Tony is a really kind person. He's always offering to help me with my work.

You’re always watching television. You should do something more active.
Tim is never satisfied. He’s always complaining.
- I think I'll stay here after all. - You are constantly changing your mind.
He’s forever acting up at these affairs.

3. Выражается состояние.

Глаголы состояния, как правило, не могут употребляться в продолженном времени (так как это обычно противоречит смыслу этого времени – выражения действия в процессе совершения):

We own a house in the country.
We are owning a house in the country. (неверно)

Когда продолженное время употребляется в отношении состояний, выражается их временность:

We are living in the country. [постоянное проживание]
We live in the country. [временное проживание]

Jane is living with her parents (скорее всего временно).

Изменение состояния или положения можно выразить в продолженном времени с помощью соответствующих глаголов-связок:

We are all becoming/growing older.
That child's getting bigger every day.
House prices are going up again.
The population of the world is rising very fast.
Is your French getting better?
At first I didn’t like my job, but I’m beginning to enjoy it now.
She’s becoming more and more like her mother.

3-11. Present Progressive - физическое прошлое и будущее

 
ФИЗИЧЕСКОЕ ПРОШЛОЕ

Выражается только что произошедшее действие:

That cheque. What did you do with it? - What are you talking about? What cheque?
I don't believe what you've just said. - You do believe it. You know I'm telling the truth.

Строго говоря, здесь идет речь о прошлых событиях (хотя и произошедших секунды назад).

ФИЗИЧЕСКОЕ БУДУЩЕЕ

С помощью Present Progressive могут выражаться и будущие действия и события:

1. При описании уже запланированных будущих действий:

She’s coming tomorrow.
What are you doing tomorrow evening?

2. В придаточных клозах:

I'll telephone you this afternoon while I'm waiting.
The police won't take your car away if you're sitting in it.

3.12. Употребление продолженного времени с глаголами состояния

 
Present Progressive/Continuous может в некоторых случаях употребляться с глаголами состояния/stative verbs.

1. Некоторые глаголы могут иметь разные значения – в одном значении глагол является глаголом состояния, а в другом – глаголом действия. Во втором случае такой глагол, разумеется, может свободно употребляться в продолженной форме:

I think it's going to rain (мнение).
We're thinking of going to Scotland for our holidays (в процессе размышлений).

Do you mind if I open the window? (мнение)
Mr. White is minding the baby while his wife is out shopping (в значении «присматривать»).

I find that I was mistaken (я нахожу, осознаю…).
We're finding out what really happened (мы выясняем… ).

I expect you're rather tired (в значении «полагаю»).
I am expecting a visitor (ожидаю гостя).

I don't imagine that taxes will be reduced this year.
He's always imagining dangers that do not exist.

I see what you mean.
I'm seeing Leslie tomorrow.

Does the meat smell bad?
Why are you smelling the meat? Is it bad?

The cake tastes wonderful.
I'm just tasting the cake to see if it's OK

This rule applies to everyone.
I am applying to you for assistance.
I am applying this ointment to the wound to ease the pain.

My roses do not compare with yours.
In this book, the author is comparing X with Y.

Mammoths do not exist in the modern world.
In the disaster area, people are existing on what scraps of food they can find (в значении «выживают»).

How many people does this hall hold?
You're not holding your arm out straight.

This room measures five metres by four.
Hold your arm out – I'm just measuring your sleeve.

We consider him to be very loyal.
We are considering your application.

(В значении «внимательно изучать» глагол ‘consider’ употребляется только в продолженном времени)

Глаголы be и have также могут употребляться в продолженном времени, если они имеют отличное от основного значение:

Wait for me. You are being impatient (значение: «поступать», «вести себя»). I am still having my breakfast (have «сливается» с дополнением в единое смысловое целое).

2. В отдельных случаях глаголы состояния могут употребляться в Present Progressive даже именно в этом своем качестве:

2.1. Подчеркивается временность ситуации именно в какой-то период времени:

Jean stays with us quite often. The children love having her here
Jean's with us at the moment. The children are loving having her here.

Здесь надо учитывать, что далеко не все носители языка (особенно старшего поколения) считают такое использование продолженной формы вполне правильным.

Похожим образом продолженное время может употребляться с глаголами физического восприятия:

Something is wrong with my eyes. I'm seeing double (подчеркивается процесс, а не то, что я что-то увидел).

2.2. Подчеркивается начало изменения ситуации (и соответственно нет еще полной уверенности):

I regret that the company will have to be sold.
I’m regretting my decision to give her the job (выражается растущее недовольство принятым решением)

I find that I was mistaken.
I'm finding that this problem is more complicated than I had expected.

Do you like fish?
How are you liking your new job? (мнение только складывается).

I forget his name.
He's forgetting his French (начинает забывать язык).

2.3. Глаголы состояния могут употребляться c always (или похожими словами):

I differ from you on that point.
Не is always differing with his fellow-teachers.

I doubt whether he will come.
He's always doubting my word.

I foresee no difficulty.
Не was always foreseeing difficulties that never occurred.

I distrust that man.
He's always distrusting his own judgement.

I find that I was mistaken.
You're continually finding fault with me.

Jack wants to be a doctor.
What's he wanting this time, I wonder? (подразумевается, что это происходит постоянно).

3-13. Past Progressive

 
При употреблении Past Progressive происходит фактически «перенос» Present Progressive в прошлое (т.е. выражается действие в процессе совершения в какой-то момент в прошлом):

1. «Одиночное» действие.

He [was walking] to school at 8:30 this morning.
What were you doing at eight o'clock yesterday evening? I was watching TV (нельзя: ‘What did you do ...’? – ‘I watched TV ’).
When I got up this morning the sun [was shining], the birds [were singing], ... (нельзя: ‘... the sun shone, the birds sang ... ’ )
I was telephoning George Lamb only an hour ago.
While I was cooking an omelette, Mary was making a salad.

Момент времени часто задается описанием другого действия:

Karen was washing her hair when the phone rang.

2. Серия действий.

Jake was coughing all night long.
George was getting up at five o'clock every day that week.
The postman was always putting your letters in my letter-box.

3. Состояние

I lived/was living in the country in 1972.

В придаточных клоз, как и другие формы прошедшего времени, может выражать «сослагательность»:

I wish we were going home.

Как и Present Progressive, Past Progressive может употребляться для того, чтобы сделать предложение менее определенным и тем самым более вежливым:

I was wondering whether you'd like to come out with me this evening
I was hoping you could lend me $10.

RSS-материал