Пропустить навигацию.

OPENGLISH.RU: Open English Project OPENGLISH.RU: Open English Project

Лексика

3.1

● bluff /blʌf/ обрывистый, отвесный; прямодушный [утес] [bluff II блеф, обман; his offer was just bluff его предложение оказалось блефом].
● sheer / ʃɪər/: a sheer rock отвесная скала [отвесно; отходить, уклоняться] [sheer II отклонение от курса].

● flush /flʌʃ/ вровень c: the river is flush with its banks река течет вровень с берегами [румянец, краска; the first flush of dawn первые лучи зари].

● hollow / [ˈhɒloʊ] /: а hollow bamboo cane/pipe полая бамбуковая трость/трубка [яма, лощина, впадина; the village lay in a hollow of the hills село находилось в лощине между холмами; Sport : we beat them hollow мы разбили их в пух и прах].

● proximal / [ˈprɒksɪməl] / ближайший; следующий, соседний.
● remote /rɪˈmoʊt/ отдалённый, a remote village/ spot отдалённая or глухая деревня, медвежий угол.

● reverse /rɪˈvɜː(r)s/: on the reverse side на обратной/ оборотной стороне [he reversed his opinion/policy on круто изменил своё мнение/свою политику].
● shallow /ˈʃæləʊ/ мелкий, неглубокий; a shallow pond мелкий/неглубокий пруд.

● tremendous /trɪˈmendəs/ огромный, потрясающий.
● vast /væst, vɑ:st/ огромный; а vast area/undertaking огромное пространство/предприятие.

3.2

● ancient /ˈeɪnʃənt/ древний, старинный; I've got a very ancient car у меня очень старая машина.
● eternal /ɪˈtɜːnəl/ вечный, бесконечный, нескончаемый; I'm sick of his eternal questions мне надоели его бесконечные вопросы [вечность; I waited an eternity for an answer я ждал ответа целую вечность]

● prior /ˈpraɪə(r)/: I have a prior commitment я уже связал себя обязательством [приор, настоятель; as prep: prior to the revolution до революции]
● simultaneous /ˌsɪməlˈteɪnɪəs; ˌsaɪməlˈteɪnɪəs/ одновременный

3.3

● dim /dɪm/ тусклый, смутный; dim lighting тусклое освещение.

● tan /tæn/ светло-коричневый [дубильное корье; цвет бронзы; загар; he has a marvellous tan он так хорошо загорел.

3.4

● coarse /kɔː(r)s/ грубый, крупный, неприличный, непристойный; a coarse story/gesture/language неприличный анекдот, грубый жест, непристойные выражения.
● mild /maɪld/ мягкий; а mild character/climate/ sentence мягкий характер/климат/приговор

● capacious /kəˈpeɪʃəs/ вместительный: объемистый.

3.5

● acid /ˈæsɪd/ кислый; to pass acid remarks говорить колкости [кислота]
● sour /ˈsaʊə(r)/ кислый, прокисший; sour cream сметана [скисать, портиться]

● brisk /brɪsk/ быстрый, энергичный, живой; I'm going for a brisk walk пойду на улицу прогуляюсь
● prompt /prɒmpt/ быстрый, немедленный; the service here is very prompt здесь быстро обслуживают

● damp /dæmp/ влажный, сырой; these plants like a damp soil эти растения любят влажную почву [влажность, сырость]
● moist /moɪst/ влажный; eyes moist with tears глаза, влажные от слёз.

● frigid /ˈfrɪdʒɪd/ холодный, фригидный: a frigid climate/welcome холодный климат/прием

● nuclear /ˈnjuːklɪə(r)/ ядерный; nuclear energy ядерная энергия

● shrill /ʃrɪl/ пронзительный, визгливый, резкий; а shrill voice/whistle пронзительный or визгливый голос, резкий свист.

● raw /rɔː/ сырой; raw materials сырьё, raw cotton/silk/sugar хлопок-/ шёлк-сырец, нерафинированный сахар [a raw wound открытая рана]

3.6-1

● dominant /ˈdɒmɪnənt/ главный, доминирующий, основной; she is the dominant partner in that firm/marriage она главный человек в фирме, она глава семьи.
● efficient /ɪˈfɪʃənt/ эффективный, рациональный; an efficient business эффективно работающее предприятие [способный, умелый, деловой, расторопный, исполнительный; экономичный, надежный, исправный; my refrigerator is very efficient у меня холодильник (очень) хорошо работает]
● peculiar /pɪˈkjuːlɪə(r)/ свойственный, своеобразный; характерный; the humour peculiar to the English свойственный англичанам юмор [странный; a peculiar sort of chap странный парень]

● splendid /ˈsplɛndɪd/ великолепный
● standard /ˈstændəd/ стандартный, установленный, типовой; standard weights and measures стандартные меры веса и длины]
● elegant /ˈɛlɪɡənt/ элегантный, шикарный; an elegant young man/style элегантный молодой человек/стиль [elegance элегантность, изящество]

● cosy/cozy /ˈkoʊzi/ уютный: a cosy room/atmosphere/ chat уютная комната, теплая атмосфера, дружеская беседа

● diet /ˈdaɪət/ малокалорийный diet drink напиток с пониженным содержанием калорий [диета; I'm on a strict diet я сижу, на строгой диете] [diet II парламент (не английский)]

● slack / slæk/ слабый, вялый, расхлябанный; slack muscles вялые мышцы.
● vulnerable /ˈvʌlnərəbəl / уязвимый; a position vulnerable to attack уязвимая позиция.

● sole /soʊl/ единственный, единоличный; the sole cause of their quarrel единственная причина их ссоры] [sole II ступня, подошва, подошва, подметка]
● solemn /ˈsɒləm/ торжественный, серьезный; a solemn ceremony/oath торжественная церемония/клятва.

● foul /faʊl/: the rope is foul канат запутался [скверный; foul language сквернословие, ругань]

● foul /faʊl/ скверный; foul language сквернословие, ругань [foul play нечестная игра, игра не по правилам]
● harsh /hɑ:(r)ʃ/ резкий, суровый; а harsh voice/contrast/light/wind резкий голос/контраст/свет/ветер.
● hideous /ˈhɪdɪəs/ некрасивый, уродливый, гнусный, отвратительный; a hideous noise ужасный шум

● initial /ɪˈnɪʃəl/ первоначальный, исходный; the initial period первоначальный период [инициалы; what do these initials stand for? что означают эти буквы?]
● intimate /ˈɪntɪmɪt/: an intimate friend/talk близкий друг, интимная беседа.

● keen /ki:n/ острый: a keen blade острое лезвие [: а keen sportsman/angler страстный спортсмен/рыболов]
● crisp /krɪsp/ хрустящий; crisp snow/ a crisp lettuce/biscuit хрустящий снег/салат/печенье
● mature /məˈtjʊə; -ˈtʃʊə(r)/ зрелый, a mature work зрелое произведение.

● malign /məˈlaɪn/ пагубный, дурной; а malign influence пагубное влияние [клеветать; malice злоба, злость; to bear smb malice таить злобу на кого-л, иметь зуб на/ против кого-л]

● naught /nɔːt/ (предикт.) бесполезный, ничтожный; плохой [bring to naught сводить к нулю].

● peculiar /pɪˈkjuːlɪə(r)/ особый; a matter of peculiar interest to us дело, представляющее для нас особый интерес [свойственный, своеобразный; характерный; the humour peculiar to the English свойственный англичанам юмор; странный; a peculiar sort of chap странный парень]

● urban /ˈɜː(r)bən/ городской.
● stray: a stray cat/dog бездомная or бродячая кошка/собака [забрести; the cattle strayed through the open gate скот забрел в открытые ворота]

● utter / ˈʌtə(r)/ полный, абсолютный, совершенный; utter rubbish чистейший вздор, сплошная чушь/чепуха.

● vital /ˈvaɪtəl/ жизненный; the vital force жизненная сила.

● wicked /ˈwɪkɪd/ плохой, дурной, безнравственный, злой; wicked people плохие/дурные/злые люди

3.6-2

● fancy /ˈfænsɪ/: fancy patterns замысловатые/причудливые узоры; fancy buttons пуговицы причудливой формы; fancy cakes/prices пирожные, фантастические цены; а fancy shirt пижонская рубашка

● scarce /skeə(r)s/ а scarce commodity дефицитный товар; eggs are scarce just now яйца теперь трудно достать; after the war food was scarce после войны было плохо с продуктами.

● bleak /bliːk/ унылый, безрадостный: a bleak landscape day/welcome унылый пейзаж, безрадостный день, холодный прием; bleak prospects мрачные перспективы.
● gay / geɪ/веселый, яркий: he's gay он "голубой".

● grim /grɪm/ мрачный: grim reality мрачная действительность; he looks grim у него мрачный вид; what а grim business! какая мрачная история!

● tense /tens/ напряженный: tense muscles/faces напряженные мускулы/лица; he's always very tense он всегда держится очень напряженно [tense II грамматическое время].

● vain /veɪn/ напрасный: vain hopes напрасные/тщетные надежды; in vain напрасно; all our work was in vain вся наша работа пошла насмарку; I tried to convince him but in vain я напрасно/впустую старался убедить его.
● valid ['væləd] действительный: а valid passport действительный паспорт; this ticket is valid for one month этот билет действителен на один месяц.
● appropriate / əˈproʊpriɪt/ подходящий, уместный, удобный: choose the appropriate moment выбери подходящий/удобный момент; his speech was most appropriate его выступление было очень кстати.

● prominent /ˈprɒmɪnənt/ видный, заметный: put it in a prominent position поставь это на видное место.

● abstract /æbˈstrækt, ˈæb strækt/ абстрактный.
● sacred /ˈseɪkrɪd/ священный, святой: nothing is sacred to him для него нет ничего святого].
● select /sɪˈlɛkt/ избранный, отборный: their wedding was a very select gathering у них на свадьбе собралось самое избранное общество [выбирать, подбирать, отбирать; I selected a gift for her я выбрал ей подарок].

● peculiar /pɪˈkjuːlɪə(r)/ странный: a peculiar sort of chap странный парень [свойственный, своеобразный; характерный; the humour peculiar to the English свойственный англичанам юмор; особый; a matter of peculiar interest to us дело, представляющее для нас особый интерес].
● queer /(kwɪə(r)/ странный: she wears queer clothes она странно одевается.

● constant /ˈkɒnstənt/ постоянный: а constant visitor/friend, constant rain постоянный посетитель, верный друг, непрерывный дождь.
● precious /precious/: a precious stone драгоценный камень.

● precise /prɪˈsaɪs/ точный: precise measurements точные размеры; at that precise moment как раз в этот момент.

● random /ˈrændəm/ выбранный наугад, случайный; а random sample of the population выбранная наугад группа населения [to choose smth at random выбрать что-л наобум/наугад/наудачу].

● raw /rɔː/: a raw wound открытая рана [(unprocessed) сырой; raw materials сырьё].
● rigid /ˈrɪdʒɪd/ жёсткий, негибкий: a rigid board/rule жёсткая доска, жёсткое правило.

● shabby /ˈʃæbɪ/ убогий: the buildings look so shabby у этих зданий такой убогий вид.

3.7

● hostile /ˈhɒstaɪl/ вражеский; the hostile camp вражеский лагерь, лагерь противника [враждебный, недружелюбный, неприязненный: а hostile act/look/tone недружелюбный поступок, враждебный взгляд, неприязненный тон]

● royal /ˈrɔɪəl/ королевский: Royal Academy Королевская академия
● federal /ˈfɛdərəl/ федеральный.

● liable /ˈlaɪəbəl/: he's liable for call-up он военнообязанный; goods liable to duty товар , облагаемый пошлиной; everyone is liable to income tax все обязаны платить подоходный налог; if you park here you'll be liable to a fine если ты поставишь машину здесь, тебя могут оштрафовать.
● penal /'pi:nəl/: а penal offence наказуемое правонарушение; the Penal Code уголовный кодекс; penal servitude каторжные работы.
● corrupt /kəˈrʌpt/ продажный; corrupt practices коррупция: a corrupt society загнивающее общество; a corrupt text искаженный текст

● manual /ˈmænjʊəl/ ручной; manual controls ручное управление; manual labour физический/ручной труд; manual worker чернорабочий.

● efficient /ɪˈfɪʃənt/ экономичный, надежный, исправный; my refrigerator is very efficient у меня холодильник (очень) хорошо работает [способный, умелый, деловой, расторопный, исполнительный; эффективный, рациональный: an efficient business эффективно работающее предприятие]

3.8

● stubborn /ˈstʌbə(r)n/ упрямый, упорный

● arrogant /ˈærəɡənt/ высокомерный, надменный; спесивый
● bold /boʊld/ смелый, наглый, нахальный четкий: if I may make so bold as to say если позволите, я осмелюсь заметить.
● candid /ˈkændɪd/ откровенный: to be quite candid откровенно говоря [откровенность, чистосердечие, искренность]

● con /kɒn/ мошеннический, обманный [афера, мошенничество, надувательство; we've been conned нас провели/ надули] [cоn II: when you weigh up the pros and соns если взвесить все «за» и «против»]
● earnest /ˈɜː(r)nɪst/ серьезный, усердный, искренний: an earnest student серьезный/усердный студент [in earnest серьезно, всерьез]

● fierce /fierce/ свирепый, лютый: а fierce look свирепый взгляд

● averse /əˈvɜː(r)s/: averse to нерасположенный; I am averse to early rising я не люблю рано вставать; I am averse to answering such letters я не расположен отвечать на подобные письма; I'm not averse to an occassional drink я не прочь иногда пропустить рюмочку-другую.
● foul /faʊl/ foul play нечестная игра, игра не по правилам: there's been foul play here здесь дело нечисто [ нарушение правил, фол; скверный; foul language сквернословие, ругань]

● humble /ˈhʌmbəl/ скромный, смиренный, скромный, простой: а humble occupation/dwelling скромное занятие, простое жилище; .
● imperative /ɪmˈpɛrətɪv/ повелительный, властный: it is imperative to start now/that you should be here необходимо сейчас же отправиться/, чтобы вы были здесь [повелительное наклонение]

● keen /ki:n/: а keen sportsman/angler страстный спортсмен/рыболов [острый, a keen blade острое лезвие]
● loyal /ˈlɔɪəl/ верный, преданный, лояльный: a loyal friend преданный друг.
● modest /ˈmɒdɪst/ скромный: a modest house/income/ person скромный дом/доход/человек

● noble /ˈnəʊbəl/ благородный: of noble birth благородного/знатного происхождения.
● precious /ˈprɛʃəs/ манерный [a precious stone драгоценный камень]

● ruthless /ˈruːθlɪs/ безжалостный
● savage /ˈsævɪdʒ/ дикий, свирепый: savage tribes дикие племена [дикарь; дикость, свирепоость, жестокость]
● severe /sɪˈvɪə(r)/ строгий, суровый, жестокий, тяжелый: а severe reprimand строгий выговор.
● slick / slɪk/ ловкий, скользкий: a slick salesman/answer ловкий продавец, бойкий ответ [пленка: an oil slick пленка нефти]
● stern /stɜː(r)n/ строгий, суровый: stern discipline строгая дисциплина [tern II корма; stern foremost кормой вперед]

● timid /ˈtɪmɪd/ робкий, боязливый.
● tolerant терпимый [tolerate терпеть, выдерживать: I won't tolerate your impudence/your leaving the room in such a mess я не потерплю твоего хамства/ такого беспорядка в твоей комнате]

● trim /trɪm/ аккуратный, опрятный, аккуратный, ладный [her hair needs a trim ей нужно подровнять волосы; in (good) trim в порядке, в форме; подрезать, подравнивать; to trim dead branches off a tree обрезать сухие ветки с дерева; to trim a coat with fur отделывать пальто мехом.

● pathetic /pəˈθɛtɪk/ жалкий, жалостный: what а pathetic excuse! какой жалкий предлог!; she's а pathetic creature она несчастное создание; in а pathetic voice жалобным тоном.
● alert /əˈlɜː(r)t/ живой, бдительный: he is mentally alert у него живой ум, он быстро соображает [тревога; the forces are in a state of alert войска в состоянии боевой готовности]
● apt / æpt/ an apt pupil способный ученик [I am apt to be out on Tuesdays по вторникам меня обычно не бывает дома]

3.9

● clumsy /ˈklʌmzi/ неуклюжий, неловкий.
● deliberate / dɪˈlɪb ərɪt / преднамеренный; deliberate in speech неторопливый в разговоре; he entered the room with deliberate steps он не торопясь вошел в комнату [размышлять, обсуждать, раздумывать; we were just deliberating the question мы как раз размышляли над этим вопросом/обсуждали этот вопрос]

● discreet /dɪˈskriːt/ осмотрительный, благоразумный, тактичный; he maintained a discreet silence он благоразумно промолчал
● efficient /ɪˈfɪʃənt/ способный, умелый, деловой, расторопный, исполнительный; эффективный, рациональный; an efficient business эффективно работающее предприятие]
● precise /prɪˈsaɪs/ точный; precise measurements точные размеры.

● frantic /ˈfræntɪk/ безумный; despite my frantic efforts to finish in time несмотря на мой отчаянные усилия кончить вовремя

● hoarse /hɔːrs/ хриплый, сиплый; to become hoarse охрипнуть.
● lame /leɪm/ хромой; а lame man хромой (человек) [калечить, увечить; he was lamed by a falling tree/during the war его покалечило упавшим деревом, он получил увечье/его искалечило на войне]
● limp /lɪmp/ вялый; I feel limp today сегодня я какой-то вялый [хромота: he walks with a slight/ severe limp он прихрамывает, он сильно хромает]
● mute /mjuːt/ немой; to become mute онеметь [немой, Mus сурдинка]

● slim /slɪm/ тонкий, стройный; she's got slimmer она стала стройнее [худеть]
● squat /skwɒt/ коренастый, приземистый [сидеть на корточках сесть/присесть на корточки ]

● tan /tæn/ загорелый; дубильное корье; цвет бронзы; загар; he has a marvellous tan он так хорошо загорел [светло-коричневый]

● weary /weary/ усталый, утомлённый; I spent 3 weary hours waiting at the station я провёл на станции три томительных часа в ожидании [утомлять усталый, утомлённый; I spent 3 weary hours waiting at the station я провёл на станции три томительных часа в ожидании]

RSS-материал