Пропустить навигацию.

OPENGLISH.RU: Open English Project OPENGLISH.RU: Open English Project

Лексика

6.21

● air /eər/ проветривать: to air a room проветривать комнату; выставлять напоказ [воздух, ветерок: fresh air свежий воздух]

● fire /faɪr/ зажигать, поджигать: to fire bricks обжигать кирпич [огонь, пожар, костер: an open fire камин].

● mirror /ˈmɪrər/ отражать: the trees were mirrored in the pond деревья отражались в пруду [зеркало: a hand mirror зеркальце].
● shade /ʃeɪd/ заслонять, затенять: he shaded his eyes with his hand он заслонил глаза рукой [shadow /ˈʃædəʊ/ тень; her face was in deep shadow ее лицо было в глубокой тени].

● ring /rɪŋ/: to ring the bell звонить в звонок /в колокол [ring II кольцо: rings under the eyes круги под глазами].
● sound /saʊnd/: the driver sounded his horn водитель просигналил [звук].

6.22

● begin /bɪˈgɪn/ начинать: to begin a new box of chocolates начинать новую коробку шоколада.
● start /stɑːt/ начинать: he starts the lesson with questions он начинает урок с вопросов.

● change /ʧeɪnʤ/ менять, измерять, сменять: to change tyres сменить шины.

● continue /ənˈtɪnju:/ продолжать: "to be continued" продолжение следует.
● keep /kɪ:p/: he kept (on) talking он продолжал говорить [держать, оставлять: he kept his hands in his pockets он держал руки в карманах].

● end /end/ кончать, заканчивать, оканчивать: to end а meeting закрыть заседание [конец: the end of a sentence конец предложения].
● finish /ˈfɪnɪʃ/ кончать, оканчивать, заканчивать, завершать: to finish work кончить работу.

● start /stɑːrt/ вызывать, затевать: his remark started a quarrel его замечание вызвало ссору [начинать: he starts (off) the lesson with questions он начинает урок с вопросов].

● better /ˈbɛtə/ улучшить: to better oneself продвигаться по службе [good].
● perfect /pərˈfɛkt/ совершенствовать: I am trying to perfect my French я совершенствую свой французский [ /ˈpɜr fɪkt/) совершенный, безупречный, идеальный: he's a perfect stranger to me он мне совершенно незнаком].

● cut /kʌt/ снижать, урезать: to cut prices снижать цены /this knife won't cut этот нож не режет].
● raise /reɪz/ повышать; to raise prices повысить цены.
● ease /i:z/ облегчать; успокаивать: the tablets have eased the pain эти таблетки уменьшили боль.
● hurt /hɜːrt/ вредить: а glass of wine won't hurt anybody бокал вина никому не повредит.

6.23

● age /eɪʤ/ старить: the experience aged him это переживание состарило его [возраст: at the age of 10 в возрасте десяти лет].
● time: /taɪm/ he timed his entrance well он хорошо выбрал момент для своего появления [время: as time goes on с течением времени].

● slow /ʃou/ замедлять, задерживать: to slow down one's pace замедлить шаг [медленный].
● hurry /ˈhɜ:ri, ˈhʌri/: we must hurry the work along надо поторопиться с работой.

● freeze /fri:z/ (froze, frozen) замораживать: to freeze meat замораживать мясо.

6.24

● tire /taɪr/ утомлять: travelling tires me путешествия утомляют меня
● rest /rest/: to rest one's men давать отдохнуть своим войскам [отдых, покой: she never has a moment's rest она не знает ни минуты покоя] [rest II остаток, остатки, остальное, остальные: we spent the rest of the day here мы провели здесь остаток дня].

● bear /beər/ (bore, born) терпеть, переносить, выносить: he bore the operation well он хорошо перенес операцию [● bear II [beər] медведь: а brown bear бурый медведь; the Great Вear Большая Медведица].

● dine /daɪn/: they dined me very well они угостили меня хорошим обедом [dinner обед: what about dinner? как насчет обеда?].
● feed /fi:d/ (fed) кормить: I've fed the children я покормил детей [food еда].

● drink /drɪŋk/ (drank/drunk) пить: to drink tea пить чай.
● eat /i:t/ есть: to eat an apple есть яблоко.
● taste /teɪst/: пробовать: I haven't tasted salmon for years я давно не пробовал семги [вкус, привкус: sense of taste вкус].

● bear /bɛər/ (bore, born): she bore him a son она родила ему сына [носить, нести; to bear arms носить оружие] [bear II /beə/ медведь: а brown bear бурый медведь].

● breathe /bri:ð/: to breathe fresh air дышать свежим воздухом [breath дыхание; to hold one's breath затаить дыхание].
● blow /bloʊ/ (blew/blown) дуть: the wind blew the sand in all directions ветром нанесло везде песка [blow II удар: a blow with a hammer удар молотком].

● kiss /kɪs/ целовать: she kissed my cheek она поцеловала меня в щеку [поцелуй: to give smb a kiss поцеловать кого-либо].
● bite /baɪt/ (bit, bitten) кусать, укусить, клевать: жалить; the dog bit her leg собака укусила ее за ногу.

● nose /noʊz/: she nosed out our secret она пронюхала про наш секрет [нос: a Roman nose римский нос].
● taste /teɪst/: I can taste cinnamon in this pie я чувствую запах корицы в пироге [вкус].

● doctor /ˈdɒktər/: to doctor a cold лечить простуду [врач, доктор: I'm going to see the doctor/.

● bleed /bli:d/: to bleed smb пускать кровь: [blood [blʌd] кровь; the blood rushed to his face кровь бросилась ему в лицо].

● blind /blaɪnd/ ослеплять: he was blinded in an accident он потерял зрение в результате несчастного случая; he's blind in one eye он слеп на один глаз].

● live /lɪv/ жить: he lived most of his life abroad он провёл большую часть жизни за границей [life жизнь; plant life жизнь растений].

● dream /dri:m/ сниться: I must have dreamt it мне, должно быть, это приснилось [сон, мечта, греза: it's my dream to be an actor моя мечта — стать актером].

● smoke /smoʊk/ курить, коптить: he smokes cigars он курит сигары [дым: cigar smoke сигарный дым].

6.25

● afford /əˈfɔ:rd, əˈfoʊrd/: I can't afford the trip/to be idle я не могу позволить себе эту поездку/предаваться лени.

● forward /ˈfɔːwəd/: to forward smb's plans способствовать осуществлению чьих-л планов;: to forward a letter отправлять письмо; "Please forward" «прошу переслать».
● further /ˈfɜːðər/ способствовать, содействовать: to further the success of an undertaking способствовать успеху предприятия.

● form /fɔːrm/ образовывать, оставлять: to form a sentence составить предложение [форма]

● need /ni:d/ нуждаться в, нужно, надо: he needs support он нуждается в поддержке
● want /wɒnt, wɔ:nt/ нуждаться, нужно: what you want is a good wash тебе нужно хорошо помыться; you want to turn left at the crossroads на перекрёстке вам нужно повернуть налево.

● turn /tɜːrn/ превращать: to turn a play into a film экранизировать пьесу [поворачивать: the belt turns the wheel ремень вращает колесо]

● do /duː; unstressed dʊ; də/ делать: what are you doing? что вы делаете?
● make /meɪk/ делать, создавать: they are made for one another они созданы друг для друга
● produce /v. prəˈdu:s, -ˈdju:s; n. ˈprɒdu:s, -ju:s, ˈproʊdu:s, -dju:s/ производишь, изготовлять, выпускать, давать: this factory produces tractors этот завод производит/выпускает тракторы

● try /traɪ/ испытывать, проверять: to try one's strength/luck испытать свои силы, попытать счастья [пробовать, пытаться, стараться: he is trying for a job in their firm он пытается устроиться в эту фирму; попытка: he had two tries он сделал две попытки]

● fail /feɪl/: he failed to remind me about it он не напомнил мне об этом.
● miss /mɪs/ I missed the house I was looking for я прошёл дом, который искал [промахиваться, не попадать в цель: I missed the target я промахнулся, я не попал в цель] [miss II мисс: she's a proper little miss она бойкая девчушка].

● chance /tʃæns, tʃɑns/ рискнуть: let's chance it/our luck (давай) рискнем, а что если рискнуть? [случайность, случай: by a lucky chance по счастливой случайности].

● keep /ki:p/ (kept) держать, оставлять: he kept his hands in his pockets он держал руки в карманах.

● practise /ˈpræktɪs/, (US) practice /ˈpræktɪs/ применять, заниматься: to practise a new method применять новый метод.
● use /ju:z/ употреблять, использовать, пользоваться: this word is no longer used это слово больше не употребляется.
● waste /weɪst/ тратить впустую: you're wasting your time вы тратите время впустую.

● try /traɪ/ пробовать, пытаться, стараться: I'll try to mend it я попробую это починить.

● cause /kɔ:z/ причинять: she caused me a lot of trouble она причинила мне много неприятностей [причина, основание, повод: cause and effect причина и следствие].

● except /ɪkˈsept/ исключать: present company excepted за исключением присутствующих, не говоря о присутствующих.

● hold /hoʊld/ (held) вмещать: how many people does the hall hold? сколько людей вмещает этот зал? [держать].

6.26

● help /help/: it can't be helped ничего не поделаешь [помогать: to help smb with money помогать кому-л деньгами].
● allow /əˈlaʊ/: that only allows us 5 minutes to change в результате у нас останется всего пять минут, чтобы переодеться [разрешать, позволять: I cannot allow you to do that я не разрешаю вам делать это].

● hold /hoʊld/ (held) вмещать: how many people does the hall hold? сколько людей вмещает этот зал? [держать].

● mean /mi:n/ значить, означать: what does this word mean? что значит это слово?

● take /teɪk/ (took/taken): this recipe takes six eggs для приготовления этого блюда нужно шесть яиц [брать: he took a pear он взял грушу].

● pain /peɪn/ болеть, огорчать: does your foot pain you? у тебя болит нога? [боль: he felt a pain in his back он почувствовал боль в спине].

7. Непереходные глаголы

Непереходные глаголы не могут иметь дополнения, но после них часто следуют предложные обороты: he often walks [in the park].

7.1

●come /kʌm/ (come, came) приходить, приезжать, прибывать: the visitors have come гости пришли/приехали.
●go /goʊ/ (went/gone) ходить, идти: I often go to the theatre я часто хожу в театр.
●arrive /əˈraɪv/ приходить, приезжать, прибывать: we arrived at their flat early мы рано пришли к ним.

●enter /ˈentər/ входить: he entered and sat down он вошел и сел; enter Hamlet входит Гамлет.

●fly /flaɪ/ (flew, flown) летать, лететь: swallows fly swiftly ласточки летают стремительно.
●swim /swɪm/ (swam, swum) плавать, плыть: can you swim under water? ты умеешь плавать под водой?
●walk /wɔ:rk/ ходить, идти: my son can't walk yet мой сын ещё не ходит].

●circle /ˈsɜːkəl/ кружиться [круг: the family circle семейный круг].
●cross /krɔ:s, krɒs/: I crossed to the other side я перешел/переехал/переплыл/переправился на другую сторону [крест: to make the sign of the cross перекреститься].

●bear /beər/ (bore, born): to bear north направляться на север [носить, нести; to bear arms носить оружие] [bear II медведь: а brown bear бурый медведь; the Great/ Little Вear Большая/Малая Медведица].

●appear /əˈpɪə/ появляться, показываться: the sun appeared from behind the clouds солнце появилосьиз-за облаков [(link verb) казаться оказываться; it appears (to me) that... (мне) кажется, что...].

●carry /ˈkærɪ/: peaches do not carry well персики плохо переносят перевозку [носить, нести: I normally carry my money in a wallet я обычно ношу деньги в кошельке].

●sit /sɪt/ сидеть, садиться: the bird sat on the branch singing птица сидела на ветке и пела [сажать, усаживать: she sat the baby on her knees она посадила ребенка на колени.
●lie /laɪ/ лежать: to lie on the grass лежать на траве; he lay asleep/sick он спал, он был болен [the lie of the land характер местности.
●stand /stænd/ стоять: don't just stand there, do something! что же ты стоишь, сделай что-нибудь!
●run /rʌn/ бегать, бежать: he ran up and down the street он бегал взад и вперёд по улице.

●ride /raɪd/ (rode/ridden) ездить, ехать, кататься: do you ride? ты ездишь верхом?
●drive /draɪv/ (drove,driven) ездить: it is dangerous to drive on icy roads опасно ездить по обледенелым дорогам.
●sail /seɪl/ плавать, плыть, идти: the ship sailed into harbour корабль вошел в гавань.
●land /lænd/ высаживаться, сходить: I landed at Dover я сошёл с парохода/я высадился в Дувре [земля, суша: I'm glad to be on dry land again я доволен, что наконец снова на суше].

●shift /ʃɪft/ двигаться: they haven't shifted from their original position они не сдвинулись с первоначальной позиции.
●travel /ˈtrævəl/ двигаться: light travels faster than sound свет движется быстрее звука [he travelled the count ry from top to bottom он объездил всю страну вдоль и поперек].
●move /mu:v/ передвигаться, продвигаться, переходить: the bus wasn't moving автобус не двигался.

●race /reɪs/: I used to race a lot я часто участвовал в забегах/ в гонках/в скачках [забег, заплыв, гонка, гонки: horse race(s) скачки] [race II раса, род, племя: the human race род человеческий].

●leave /li:v/ уходить, уезжать: we leave for Moscow today мы сегодня уезжаем в Москву.

●line /laɪn/: the troops lined up on the square солдаты выстроились на площади [линия, черта: boundary line пограничная линия].
●travel /ˈtrævəl/ путешествовать, ездить, ехать: we travelled round Europe мы путешествовали/много ездили по Европе.
●march /mɑːrch/ маршировать: forward march! шагом марш! [the general marched his army into the town генерал ввёл войска в город; марш; on the march на марше] [March март]

●stay /steɪ/ оставаться: stay where you are оставайся на месте.
●stop /stɒp/ останавливаться, переставать, прекращаться: the car stopped автомобиль остановился.

●step /step/ шагать, стучать: he stepped carefully past the dogs он осторожно прошел мимо собак [шаг, па; with brisk steps быстрыми шагами].

●get /get/got, gotten): I must get to London я должен быть в Лондоне; can you get there by bus? можно попасть туда автобусом? how did these flowers get there? как эти цветы попали туда? [получать: to get an answer получить ответ; (link verb) становиться: he got known он стал известным].

●rise /raɪz/ (rose/risen) подниматься, вставать: to rise from the table подняться/встать из-за стола.
●drop /drɒp/ падать, пасть: the leaves are already dropping листья уже опадают [капать: water was dropping from the roof of the cave вода капала со сводов пещеры].
●fall /fɔ:l/ (fell, fallen) падать: I fell full length я упал плашмя

●reach /ri:ʧ/ доходить до: доставать: I can't reach я не достану, мне не достать.

7.2

●emty /ˈempti/ опустеть: the streets soon emptied when the rain began пошел дождь, и улицы быстро опустели [пустой: an empty box пустой ящик].
●fill /fɪl/ наполняться, заполняться: the hall quickly filled with people зал быстро; заполнился народом [наполнять: smoke filled the room комната наполнилась дымом]

●pull /pʊl/ тянуть: he pushed and I pulled он толкал, а я тянул].
●push /pʊʃ/ толкать; don't push не толкайтесь.

●hook /hʊk/: the dress hooks up at the back платье застегивается сзади на крючки [крюк, крючок, серп: I hung my coat on a hook я повесил пальто на крючок].

●button /bʌtn/ застегиваться: the blouse buttons at the back/ front близка застегивается на спине/спереди [кнопка: the button нажми кнопку; пуговица; I must sew on a loose button у меня пуговица болтается, надо ее пришить/укрепить].

7.3

●taste /teɪst/: it doesn't taste of anything это совсем не вкусно [вкус]
●smell /smel/ пахнуть: it smells damp here здесь пахнет сыростью.

●glance /glæns, glɑ:ns/ (look): to glance at smth взглянуть на что-либо.
●stare /steər/ пристально смотреть на, уставиться на, пялить глаза на: she stared at him/ into his eyes она пристально посмотрела на него/ему в глаза.
●see /si:/ видеть: cats can see in the dark кошки видят в темноте.
●look /lʊk/ (see) смотреть, глядеть: look this way посмотри/взгляни сюда!

●hear /hɪər/ слышать: I don't hear well я плохо слышу.
●listen /ˈlɪsən/ слушать: we listened but heard nothing мы слушали, но ничего не услыхали.

RSS-материал