|
|
Лексика
10-5. Cуффиксы наречий
-ly
actually на самом деле, в действительности, фактически; he made out he was ill, but actually he was quite fit он притворялся больным, но на самом деле был совершенно здоров; actually I don't like him по правде говоря, я его не люблю; he actually struck her он даже ударил ее.
certainly 1 конечно. безусловно; certainly not! ни в коем случае! 2: I'll certainly come я наверняка приду; he certainly should have been there он наверняка должен был быть там.
easily 1 легко, без труда: he did it easily он сделал это без труда: 2 бесспорно, несомненно; ему легко это далось; he is easily the best pupil in the class он бесспорно лучший ученик в классе; that may easily be the best thing to do лучше, пожалуй, и не придумаешь.
evenly 1 поровну: to divide smth evenly поделить что-л поровну; the two teams are evenly matched силы обеих команд равны; 2 ровно: to sew evenly шить ровно; he answered evenly он ответил спокойным тоном.
finally в конце концов, наконец, в заключение, окончательно.
firstly во-первых.
greatly очень, намно¬го: I would greatly like to come я бы очень хотел прийти; he is greatly the better player он гораздо лучше играет.
12. Наречные частицы
Наречные частицы передают примерно тот же смысл, что приставки глаголов в русском языке: fill up this bottle with water – наполните эту бутылку водой. Они могут также употребляться с глаголами-связками: the radio is on - радио включено.
11-1. Наречные частицы
● on /ɒn, ɔ:n/: he went on to explain it затем он объяснил это; read on читайте дальше; we went on мы шли дальше.
● off /ɔ:f, ɒf/ the meat has gone off мясо испортилось; he blew off when he heard about it он взорвался, услышав это.
● in /ɪn/: when do you get in? во сколько ты приходишь домой? the students went in two at a time студенты входили по двое.
● out /aʊt/: to go out выходить; the sun came out вышло солнце.
● up /ʌp/: take your case up отнеси свой чемодан наверх; to take up arms взяться за оружие.
● down /daʊn/: I'm going down for a minute and I'll be right back я только схожу вниз и сейчас же вернусь; to go down in the lift спускаться в лифте.
● away /əˈweɪ/: he's just this minute gone away он только что ушел/уехал: put your toys away убери игрушки; I'll take away the tea things я унесу/ уберу чашки.
● back /bæk/: to run back бежать назад/ обратно; to send smth back отослать что-л обратно.
● about /əˈbaʊt/: there were people sitting about on the grass на траве сидели люди; the children want to run about in the garden дети хотят побегать в саду; we drove about in the town in the morning утром мы поездили по городу.
● along /əˈlɒŋ/: move along now! проходите, проходите! come along, children! пошли, ребята! he's coming along this evening он зайдет к нам сегодня вечером.
● by /baɪ/: they went by an hour ago они проехали мимо час назад; the bus went by without stopping автобус проехал мимо, не останавливаясь.
● through /θruː/: we got wet through мы промокли насквозь; the wood rotted through дерево прогнило насквозь.
● to /tu:, tə/: to and fro взад и вперед; close to рядом: to come to прийти в себя, очнуться; push the door to прикрой дверь.
● under /ˈʌndər/: see under for details подробности смотри ниже.
12. Союзы
Союзы служат для соединения слов и предложений: Jack and Jane – Джек и Джейн, this is for Mrs. Brown and that is for Mrs. Smith – это для миссис Браун, а это для миссис Смит.
12-1. Сочинительные союзы
● and /ənd, ən; ænd/ и: nice and warm тепло и приятно.
● but /bʌt; unstressed bət/ но: but why wait? но зачем же ждать?
● or /ɔː; unstressed ə/ или: black or white? черный или белый?
12-2. Подчинительные союзы
● because /bɪˈkɔz, bɪˈkɒz, bɪˈkʌz/ потому что, из-за того, что: I couldn't come because the trains weren't running я не мог приехать, потому что поезда не ходили
● since [sɪns] так как, поскольку: since he doesn't know Russian, he can't do the job так как/ поскольку он не знает русского, он не может делать эту работу
● so /and so /səʊ/: поэтому, так что: it was raining (and) so we stayed at home шел дождь, поэтому мы остались дома.
● so that: I'll give you the key so that you can get in я дам тебе ключ, чтобы ты смог попасть в квартиру
● now /naʊ/ (also now that): now (that) you mention it, I did see that car теперь, когда вы упомянули об этом, я вспомнил, что видел эту машину.
● as [æz; əz]: I couldn't phone you as I was busy я был занят и не мог вам позвонить
● so that: snow blocked the road, so that all traffic was diverted дорогу занесло так, что движение пустили в объезд;
● as [æz; əz]: much as I love you хотя я и очень люблю вас
● yet /jɛt/ но, однако, всё же, всё-таки: she may be stupid, yet people like her может, она не так умна, однако/но всё же её любят.
● though /ðoʊ/ although /ɔːlˈðəʊ/ хотя и: I agreed, though reluctantly я согласился, хотя и неохотно
● still /stɪl/ все же, тем не менее: he may be stupid, but still he's my brother пусть он не такой умный, а ведь все же он мой брат
● so that: snow blocked the road, so that all traffic was diverted дорогу занесло так, что движение пустили в объезд.
● if /ɪf/ если: if he's here, I want to see him если он здесь, я хочу его видеть.
● in case (as): in case I forget в случае, если я забуду.
● unless /ʌnˈlɛs, ən-/ если не: I'll expect you on Tuesday unless I hear to the contrary я буду ждать вас во вторник, если у вас ничего не изменится.
● as long as: do what you like, as long as you're back for supper делай что хочешь, только не опоздай к ужину.
● why [waɪ] почему: I know why it happened я знаю, почему это произошло; that's why вот почему
● that [ðæt, ðət] что: I believe (that) you are right я верю, что ты прав; that he made a mistake is now clear что он ошибся, это теперь ясно.
● how [haʊ]: I know how he found this out я знаю, как он узнал об этом; I don't know how to play tennis я не умею играть в теннис
● however /haʊˈɛvər/ однако, тем не менее, и все же: however it's all the same to me мне, однако, все равно; however he did apologize тем не менее, он извинился
● neither /ˈnaɪðə; ˈniːðər/ if you don't go, neither will I если ты не пойдёшь, не пойду и я.
● otherwise /ˈʌðəˌwaɪz/ иначе, а то: do as you're told otherwise I won't take you to the film делай, как тебе сказали, а то в кино не пойдешь
● than /ðæn; unstressed ðən/ чем: I am taller than you я выше тебя.
● whether [ˈweðər] ли: ask him whether he knows about it спроси его, знает ли он об этом.
● while /waɪl/ (часто можно заменяться на whereas): I prefer the country to the town. The air in the country is pure, while/whereas the atmosphere in the town is stale and polluted. Я предпочитаю деревню городу. Воздух в деревне чистый, а в городе затхлый и грязный.
● both: both... and и... и; he plays both the flute and the horn он играет и на флейте и на валторне.
● either... or или... или; либо... либо; don't stand at the door— either come in or go out не стой в дверях, или иди сюда или уходи; either he does the job or I do it либо он это делает, либо я.
13. Междометия
Междометия выражают эмоции говорящего: oh, when did you arrive? О, а когда это вы приехали?
13-1. Междометия
● hello /heˈloʊ, hə-, ˈheloʊ/, hallo, hullo /hʌˈləʊ/ (in greeting) здравствуй(те)!, привет! (при звонке по телефону) алло!, (при ответе по телефону) слушаю!; (в удивлении) hullo, what's all this? привет, что это такое?
● hi /haɪ/ (при приветствии) привет!
● bye /baɪ/: bye-bye пока! (в разговоре с детьми): it's time to go to bye-byes пора идти спать [good-bye прощание; to say good-bye to smb прощаться с кем-л. good-bye до свидания! счастливо! ]
● O.K., okay /ˌoʊˈkeɪ/ хорошо!, ладно! [to give smth the okay одобрять что-л.; everything's okay все в порядке; it's okay with/by me меня это устраивает; how are you getting on?—O.K. как дела?—Нормально; are you feeling okay again? ты уже (опять) в норме? ]
● rather /ˈrɑːðə, ræðər/ ещё бы!
● wow /waʊ/ вау!
● there /ðeə(r)/: there, there, don't cry ну, ну, не плачь; there, drink this на, выпей это; there you are—I told you not to trust him видишь, говорил тебе—не верь ему [там].

