![]() |
![]() |
6.2
● advance /ədˈvɑːns/: he advanced his queen он двинул ферзя вперед: [there is an advance in price after six o'clock
после шести часов цены повышаются].
● toss /tɒs/ бросать: she tossed her hair back она откинула назад волосы.
● chuck /tʃʌk/ бросать, chuck it! бросьте!, перестаньте!
● bury /ˈbɛrɪ/ хоронить, закапывать: he buried the box under a tree он закопал ящик под деревом.
● crack /kræk/: to crack nuts колоть орехи.
● crash /kræʃ/: he crashed his fist on the table он ударил кулаком по столу.
● crush /krʌʃ/ давить: we were nearly crushed while leaving the theater при выходе из театра нас чуть не раздавили.
● drift /drɪft/: to drift logs downstream сплавлять лес.
● drown /draʊn/ топить: to drown kittens утопить котят [тонуть: many people have drowned at this beach тут на взморье утонуло не мало народа].
● elevate /ˈɛlɪˌveɪt/ поднимать, (в званиe) возводить: to elevate smb to a bishopric возвести кого-л в сан епископа.
● guide /gaɪd/ вести: to guide smb round a museum вести кого-л по музею [гид, экскурсовод, проводник, поводырь: the exam results are no guide to his ability по результатам экзаменов нельзя судить о его способностях].
● hop /hɒp/: hop it! убирайся!, проваливай!, катись! [прыжок, скачок: hop, skip and jump тройной прыжок; hop II хмель].
● jam /dʒæm/ I jammed on the brakes я резко нажал на тормоза [the hall was jammed with people зал был набит народом].
● lug /lʌg/ тащить, волочить: they lugged the trunk upstairs они утащили/уволокли сундук наверх.
● row /rəʊ/: to row a boat грести на лодке: you'll have to row the boat too вам тоже придется грести [гребля; rowII шум; how can I work with that row going on? разве я могу работать при таком шуме? row III ряд: in the front/ back row в первом/последнем ряду].
● settle /ˈsɛtəl/ she settled him in front of the fire она усадила его перед камином.
● slide /slaɪd/: slide the seat forward выдвинь сиденье вперед [скользить: the children are sliding on the ice дети катаются по льду: it's been a long downhill slide since we opened this store с тех пор как мы открыли этот магазин, дело всё время катилось по наклонной плоскости; ].
● stretch /stretʃ/ тянуть: she stretched the clothesline between the trees она протянула верёвку для белья между деревьями.
● sweep /swi:p/: a wave swept him overboard его смыло волной за борт [will you sweep up the room? подметите, пожалуйста, комнату].
● tip /tɪp/ толкать, наклонять: he tips the scales at 70 kg он весит семьдесят килограммов [tip II кончик, наконечник, вершина; tip III чаевые, I gave him a tip я дал ему на чай; намек, совет: I'll give you a tip я вам дам маленький совет].
● upset /ʌpˈsɛt/ опрокидывать [don't upset yourself не расстраивайся; расстроенный: he justified his conduct by saying he was upset он оправдывался тем, что был oчень расстрoен].
● tip /tɪp/: he tipped the contents of the drawer on to the table он вывалил содержимое ящика на стол [tipII кончик, наконечник, вершина: from tip to toe с головы до ног; tipIII I gave him a tip я дал ему на чай].
● trail /treɪl/ тащить, волочить: the car was trailing a caravan машина тащила за собой вагончик [your coat is trailing on the ground ваше пальто волочится по земле; следовать: we trailed the car in front of us мы следовали за ехавшим впереди автомобилем].
twist /twɪst/ поворачивать, крутить, отворачивать, вертеть; he twisted his head to have a look он повернул голову, чтобы посмотреть.
● swing /swɪŋg/ (swung) качать, to swing a hammock /раскачивать гамак [that speech swung the elections эта речь решила исход выборов].
● crush /krʌʃ/ мять.
to crush a rebellion подавлять восстание; давка; after the concert the crush at the cloakroom was unbelievable после концерта в раздевалке была невероятная давка].
● smash /smæʃ/ разбивать: he smashed the bottle against the wall он разбил бутылку о стену.
● split /splɪt/ колоть, раскалывать, разрывать, расщемлять: he split the log in two он расколол бревно пополам.
● punch /pʌntʃ/: I punched him on the jaw я дал ему в челюсть [punch II пунш].