1.18
staff n персонал, штат, штаты; the office staff персонал конторы; to be on the staff быть в штате; to take smb on the staff зачислить кого-л в штат; the teaching/editorial staff преподавательский состав, сотрудники редакции; the professor and his staff профессор и его помощники/ассистенты; he left/joined our staff он ушел от нас, он поступил к нам (на работу); they keep а staff of three (servants) у них штат прислуги—три человека; а staff meeting собрание сотрудников/ учителей; staff officer офицер штаба; vt: a well staffed hospital больница, хорошо обеспеченная персоналом; they haven't staffed the new college yet в новом колледже еще не укомплектованы штаты; flagstaff флагшток; general staff генеральный штаб.
understaffed adj: the hospital/office is understaffed в больнице не хватает медперсонала, отдел не укомплектован.short-staffed adj неукомплектованный штатами.
overstaff vt: this department is overstaffed в этом отделе раздуты штаты.
instrument n инструмент; прибор: stringed/ surgical instruments струнные хирургические инструменты: scientific instruments научные приборы; to fly by instruments летать по приборам; instrument panel приборная доска.
instrumental adj инструментальный: he was instrumental in finding me this job он нашел мне эту работу.
instrumentality n содействие.
instrumentalist n инструменталист.
trade
1. n (commerce) торговля; the furniture/building trade торговля мебелью, строительная промышленность; the Board of Тrade министерство торговли; balance of trade торговый баланс; they did a brisk /CQ roaring trade in umbrellas у них шла бойкая торговля зонтиками; vt: to trade a watch for a bicycle обменивать часы на велосипед; I am buying a new car and trading in my old one я покупаю новую машину и отдаю старую в счет частичной оплаты; vi: торговать; to trade with smb/in cotton торговать с кем-л/хлопком; to trade on smb's credulity злоупотреблять чьей-л доверчивостью.
2. (profession) ремесло, профессия; to learn a trade учиться ремеслу; a carpenter by trade плотник по профессии.
trading n торговля.
trader n торговец.
trading n торговля.
trader n торговец.
beetle кувалда, трамбовка; жук.
experience стаж: he has 5 years' teaching experience у него пятилетний педагогический стаж; n (event) случай, приключение: an alarming experience опасное приключение; опыт: to know by/from experience знать по опыту; n vt испытывать, (suffer) переживать: to experience joy/hardship испытывать радость/трудности.
experiment n эксперимент, опыт: as an experiment в порядке/в качестве эксперимента to prove smth by experiment доказать что-л на опыте to conduct a series of experiments провести серию/ряд экспериментов to carry out an experiment in chemistry проводить химический опыт; vi экспериментировать, проводить опыты: to experiment with new materials экспериментировать с новыми материалами.
expert adj опытный, (skilful) искусный: an expert driver опытный/искусный водитель an expert rider искусный наездник he's an expert historian он знающий историк an expert mechanic опытный/ высококвалифицированный механик.
saw n пила; circular saw циркулярная пила; vti пилить, to saw off/up отпиливать, распиливать.
saw II n пословица, поговорка.
employ занятие, служба: to be in the employ of smb работать у кого-л; vt нанимать, держать на службе: he employs 5 men у него работает пять человек; vt применять, заниматься: he employed a new method он применил новый метод.
employee n рабочий, служащий.
employer n работодатель, наниматель.
employment n (paid work) работа, служба, (occupation, pursuit) занятие, (trade, profession) профессия: full employment полная занятость; he is in employment just now теперь у него есть работа/он работает; employment figures статистика занятости; employment exchange биржа труда.
underemployed adj: he is underemployed у него сейчас мало работы; the machines are underemployed станки работают не на полную мощность.
unemployed adj безработный; n (the unemployed) безработные.
unemployment n безработица: unemployment has risen/ fallen this month в этом месяце число безработных возросло/снизилось.
unemployable adj неработоспособный.
quit амер; увольнение (с работы); vt (leave) оставлять, покидать, (stop) кончать, прекращать: he quitted Paris он покинул Париж; he quitted his job он бросил работу; vi: they have given us notice to quit нас предупредили, чтобы мы съехали с квартиры; adj свободный, отделавшийся (от чего-л;, от кого-л;) we are well quit of him хорошо, что мы от него отделались.
acquit vt оправдывать: to acquit smb оправдать кого-л; he was acquitted of two of the charges по этим двум пунктам он был признан невиновным; to acquit oneself well хорошо проявить себя; he acquitted himself well in the first round of the competition/in the interview он хорошо выступил в первом туре конкурса, с ним была беседа—он произвел хорошее впечатление; to acquit oneself of a duty выполнить долг; to acquit a debt расплачиваться.
acquittal n оправдание.
a uittance n уплата, погашение долга. освобождение от долга, расписка.
release спуск; n освобождение: on his release from prison по освобождении из тюрьмы; n (issue) выпуск: this record is a new release эта пластинка вышла недавно; vt (set free) освобождать, выпускать: to release smb from prison освободить/выпустить кого-л из тюрьмы; vt (let go) отпускать: he released her hand/his grip on the rope он отпустил её руку, он выпустил верёвку из рук.
repair [rɪ'peər] n ремонт, починка: under repair в ремонте; "closed for repairs" «закрыто на ремонт»; major/running repairs капитальный/текущий ремонт; shoe/watch repairs ремонт обуви/ ремонт часов; the building is in good/is beyond repair дом в хорошем/ в безнадёжном состоянии; the car is damaged beyond repair машина разбилась, и никакой ремонт не поможет; vt ремонтировать, чинить, починять: to repair a puncture заклеивать прокол.
reparable adj поправимый; поддающийся ремонту a reparable mistake — поправимая ошибка Do you think that the clock is reparable? — Вы думаете, что часы можно починить?
reparation n возмещение, репарация: he's doing it to make reparations for his carelessness он делает это, чтобы загладить свою оплошность.
disrepair n: the building was in disrepair здание было в запущенном состоянии; to fall into disrepair ветшать.
irreparable adj: irreparable damage непоправимый ущерб; irreparable loss невозместимая потеря.
repaire II vi отправляться, направляться; n место частых посещений.
balance
1. n (equilibrium) равновесие; to keep/lose one's balance сохранять/терять равновесие; balance of power равновесие сил; after her illness her balance of mind was disturbed болезнь подействовала на ее психику; vt балансировать; he balanced himself on one foot он балансировал на одной ноге; she balanced the basket on her head она несла корзину на голове; vi: to balance on a rope балансировать на канате;
2. n (scales) весы; his future hangs in the balance его будущее положено на весы; to weigh smth in the balance взвешивать/ обдумывать что-л;
3. n (финансы) баланс; favourable/ unfavourable balance активный пассивный баланс; balance of payments/ trade платежный /торговый баланс; what's the balance in hand? сколько остается наличных (денег)? the balance is to be paid by May 1st остаток должен быть выплачен к первому мая; to strike а balance подводить баланс, найти золотую середину; on balance I prefer the first proposal взвесив все, я предпочел первое предложение; vt to balance an account/the books подводить баланс, балансировать счета; vi the accounts don't balance счета не сходятся.
balanced adj сбалансированный, (о людях) уравновешенный; a balanced judgement взвешенное/продуманное суждение; a balanced diet сбалансированная диета.
counterbalance vt уравновешивать.
overbalance vt vt: don't overbalance the canoe не переверни каноэ vi терять равновесие.
unbalanced adj неустойчивый, (о психике) неуравновешенный.
bolt I сито, ячейка сита; vt (sift) просеивать.
bolt II
1. n (of door) засов, задвижка, (smaller of window, etc.) шпингалет, vt: to bolt the door запирать дверь на засов/на задвижку; to bolt the window закрыть окно на шпингалет;
2. n (Tech) болт; vt to bolt together скреплять болтами;
3. n: a bolt of cloth рулон ткани;
4. n (dash): he made a bolt for it/for the door он бросился бежать, он рванулся к двери; vi (escape) убегать: the horse bolted лошадь понесла; he bolted for the door он бросился к двери;
5. vt (gulp down) глотать: to bolt one's dinner наскоро пообедать;
6. adv: to sit bolt upright сидеть очень прямо.
unbolt vt отпирать.
combine комбайн, объединение; vt объединять, сочетать: to combine forces объединить силы; vi объединяться, сочетаться: oil and water will not combine масло и вода не смешиваются.
combination n сочетание: to act in combination with smb действовать сообща с кем-л; owing to a combination of circumstances из-за сложившихся обстоятельств; a combination lock наборный замок.
craft
1. n 1 (skilled trade) ремесло, (skill) умение, ловкость, (cunning) хитрость;
2. n (ship) судно; craft of all kinds различные суда.
anti-aircraft adj: anti-aircraft gun зенитное орудие.
aircraft n самолет.
handicraft n ремесло: he teaches handicrafts on обучает ремеслу an exhibition of handicraft выставка изделий народных промыслов.
craftily adv хитро.
craftiness n лукавство, хитрость.
craftsman n мастер, умелец.
device
1. n (trick) прием; the conjuror uses this device in order to фокусник использует этот прием, чтобы leave him to his own devices пусть он сам справляется;
2. n (mechanical) устройство, прибор; a safety/ nuclear device предохранительное/ядерное устройство; a labour-saving device бытовой прибор.
devise vt придумывать; he devised a gadget for cleaning windows он придумал приспособление для мытья окон.
dial циферблат, наборный диск; vt набирать номер: dial the number наберите номер; vi: can I dial direct to England? можно ли отсюда позвонить в Англию?
drag бредень, (dredge) драга: he is a bit of а drag on them он для них обуза; vt таскать, тащить, (trail) волочить: to drag a child along by the hand тащить ребенка за руку.
engine машина (на заводе и т.п.), мотор, двигатель, локомотив: steam engine паровоз; diesel engine тепловоз; to sit with one's back to the engine сидеть спиной по ходу движения поезда; engine driver машинист.
engineer n инженер; civil engineer инженер-строитель, гражданский инженер; vt подстраивать: he engineered it all он все это подстроил.
engineering n техника; инженерное дело: electrical/radio engineering электротехника/ радиотехника; engineering sciences технические науки.
fan веер, вентилятор; vt: to fan oneself обмахиваться веером.
fan II n поклонник, поклонница; почитатель, (музыки) любитель; a football fan футбольный болельщик.
farm ферма: fruit farm плодово-ягодное хозяйство; vt (till) обрабатывать (землю); he farms 2,000 acres он обрабатывает две тысячи акров; vt (till) обрабатывать (землю); he farms 2,000 acres он обрабатывает две тысячи акров; vi (be a farmer) заниматься сельским хозяйством.
farmer n фермер.
farming n сельское хозяйство, земледелие, животноводство.
file I (tool) напильник; vt (также to file down) подпиливать, спйливать: to file one's nails подпиливать ногти.
nailfile n пилка для ногтей.
file II n (folder for papers) папка, (papers strung together) подшивка: a loose-leaf file скоросшиватель; n колонна: to march in single file идти гуськом.
grip (handle of suitcase, tennis racauet, etc.) ручка, рукоятка: my racauet needs a new grip у моей ракетки надо обмотать ручку; n хватка: he has a strong grip у него крепкая хватка; n саквояж, сумка; vt (squeeze, press) сжимать, (catch hold of) хватать: he gripped my hand он сжал мою руку; vi: the brakes aren't gripping тормоза не держат.
gripping adj: a gripping film захватывающий фильм.
hammer молоток, молоточек: a sledge hammer молот; hammer and sickle серп и молот; an auctioneer's hammer молоток аукционера; to come under the hammer продаваться с молотка; to throw the hammer метать молот; vt: to hammer in a nail забивать гвоздь (молотком); to hammer down the lid of a box забить крышку ящика; vi: he hammered away in his shed all day он весь день стучал молотком в сарае; to hammer at the door колотить в дверь.
issue [ˈɪʃuː; ˈɪsjuː] (output): an issue of coins/stamps/ shares выпуск монет/марок/акций; the issue of rations выдача пайка these things are all government issue эти вещи все казенные; выпуск, тираж; a back/the latest issue of a magazine старый/последний номер журнала; vt выпускать, выдавать: to issue coins/stamps/shares выпускать монеты/марки/акции; vt: smoke was issuing from the chimney дым шел из трубы; n (outcome) исход, результат: to await the issue ожидать исхода/результата.
reissue n переиздание, повторный выпуск; vt переиздавать, повторно выпускать.
side issue второстепенный вопрос.
knob кнопка, ручка, (protuberance) выпуклость, ручка, набалдашник: that knob works the choke это ручка подсоса; a knob of butter кусок масла; vt выдаваться, выпячиваться.
knobbly adj шишковатый; бугристый.
labour,
1. n (work) труд, работа; manual labour физический труд; it was a labour of love for me это для меня не работа, а просто удовольствие; gardening is hard labour to me работать в саду для меня хужекаторги; he got 5 years hard labour его приговорили к пяти годам принудительных работ;
2. n (collect = people) рабочие; we're short of labour у нас не хватает рабочих/рабочей силы; unskilled/skilled labour чернорабочие, квалифицированные рабочие; Ministry of Labour министерство труда; labour movement рабочее движение; (UK) Labour Party лейбористская партия;
3. n (childbirth) роды; to be in labour рожать; she had a difficult labour у неё были тяжёлые роды; labour pains/contractions родовые муки/схватки; labour ward родильная палата.
vt: no need to labour the point не нужно останавливаться на этом пункте;
vi: we are labouring under considerable difficulties мы теперь в довольно тяжёлых условиях; you're labouring under a delusion ты заблуждаешься.
laboured, (US) labored adj: laboured breathing затруднённое дыхание; a laboured joke вымученная шутка.
laborious adj тяжёлый, утомительный, трудоёмкий, тяжеловесный: compiling a dictionary is laborious work составление словаря—трудоёмкая работа.
labourer, (US) laborer n рабочий: farm labourer сельскохозяйственный рабочий.
laboratory / lab n лаборатория.
elaborate adj (complicated) сложный: an elaborate hairdo замысловатая прическа; they gave us an elaborate dinner они угостили нас изысканным обедом; vt (work out in detail): to elaborate a theme детально/тщательно разрабатывать тему; (describe in detail) please elaborate your proposal a little пожалуйста, расскажите о вашем предложении более подробно.
elaborately adv (carefully) тщательно: the hall was elaborately decorated for the occasion зал был нарядно украшен по этому случаю.
collaborate vi сотрудничать с;
collaboration n сотрудничество; to work in collaboration with smb работать в сотрудничестве с кем-л.
motor (engine) мотор, двигатель: electric motor электромотор; vt: we motored out into the country мы поехали на машине за город.
motorized adj: motorized transport автотранспорт; а motorized division моторизованная дивизия.
motorist n автомобилист.
promote vt повышать: he was promoted manager/colonel его назначили заведующим, ему присвоили звание полковника; (further) содействовать, способствовать, to promote friendship between nations крепить дружбу между народами; to promote a new company учреждать новую компанию; to promote a new product рекламировать новый товар.
promoter n (founder) учредитель, (entrepreneur) предприниматель, антрепренер.
promotion n повышение, продвижение по службе: I have no hope of promotion у меня нет надежды на повышение/продвижение по службе.
demote vt понижать по службе/в должности.
demotic adj (просто)народный.
demotion n перевод на менее квалифицированную работу.
locomotive n локомотив: a steam locomotive паровоз; locomotive depot паровозное депо.
locomotion n передвижение.
motion
1. n (movement) движение, (of machine) ход; forward/ backward motion движение вперёд /назад; perpetual motion вечное движение; in motion в движении, на ходу; by/with а motion of the hand движением руки; the conveyor belt was set in motion конвейер был пущен в ход; this matter will be set in motion at once этому делу будет сразу дан ход; they don't really clean the office, they just go through the motions of doing so они не убирают как следует в помещении, а только делают вид; vt: he motioned me to a seat он жестом пригласил меня сесть; he motioned me to come nearer он поманил меня к себе.
2. n (proposal) предложение; to bring forward a motion вносить/выдвигать предложение; the motion was carried предложение было принято; let's vote on the motion давайте проголосуем за это предложение
3. n (Med) стул.
emote vt разг; выражать чувства, играть с чувствами.
emotion n чувство, эмоция, переживание, (excitement) возбуждение, (agitation) волнение: he spoke with deep emotion он говорил с большим чувством; she gives way too readily to her emotions она слишком легко дает волю своим чувствам; his face showed no emotion его лицо не выразило никаких эмоций.
emotional adj (given to emotion) эмоциональный, (rousing emotion) волнующий: an emotional man/child эмоциональный человек, легко возбудимый ребенок; an emotional speech волнующая речь.
emotionally adv с чувством, с волнением, эмоционально: he is emotionally unstable он эмоционально неустойчивый.
needle иголка, игла: the needle of the compass стрелка компаса; pine needles хвоя; to look for a needle in a haystack искать иголку в стоге сена; needle case коробочкадля иголок; vt: he kept needling me all evening он весь вечер старался поддеть меня.
pool I: transport pool транспортный отдел; typing pool машинописное бюро, (cartel) пул, объединение, фонд; (в картах) банк, пулька; (UK): the (football) pools спортивная лотерея; vt (unite) объединять; (share) делиться: they pooled their resources/ information они объединили ресурсы, они поделились информацией.
pool II n (pond) пруд, (puddle of spilt liquid) лужа, (on river) заводь: swimming pool бассейн.
release [rɪ'li:s] (issue) выпуск: this record is a new release эта пластинка вышла недавно; a press release сообщение для прессы; n освобождение: on his release from prison по освобождении из тюрьмы; vt (set free) освобождать, выпускать: to release smb from prison освободить/выпустить кого-л из тюрьмы; vt (let go) отпускать: he released his grip on the rope он выпустил верёвку из рук.
repair [rɪ'peər] ремонт, починка: under repair в ремонте; "closed for repairs" «закрыто на ремонт»; running repairs текущий ремонт; watch repairs ремонт часов; the building is beyond repair дом в безнадёжном состоянии; the car is damaged beyond repair машина разбилась, и никакой ремонт не поможет; vt (от)ремонтировать , чинить, починять: to repair a puncture заклеивать прокол.
reparable adj поправимый; поддающийся ремонту a reparable mistake — поправимая ошибка Do you think that the clock is reparable? Вы думаете, что часы можно починить? {remediable}
reparation n возмещение, репарация: he's doing it to make reparations for his carelessness он делает это, чтобы загладить свою оплошность.
disrepair n: the building was in disrepair здание было в запущенном состоянии; to fall into disrepair ветшать.
irreparable adj: irreparable damage непоправимый ущерб; irreparable loss невозместимая потеря.
repaire II vi отправляться, направляться; n место частых посещений.
scissors ['sɪzərz]: a pair of scissors ножницы; nail scissors n маникюрные ножницы.
vice I = vise тиски: to clamp smth in a vice зажимать что-л в тиски.
n порок; vicious adj (evil) злой, злобный, (depraved) порочный, развратный: a vicious dog злая собака; n заместитель.
vice II n вместо, взамен: vice versa adv наоборот.
whip [wɪp] плеть, плётка: he's got the whip hand over them они у него в руках; vt I whipped the razor away from the baby я выхватил бритву у ребёнка из рук; vt хлестать (плетью), стегать (кнутом), пороть: to whip cream взбивать сливки.
whipping n порка: he got a whipping from his father отец задал ему порку.
whippet n гончая.