Пропустить навигацию.

OPENGLISH.RU: Open English Project OPENGLISH.RU: Open English Project

1-24. Части тела

● flesh /flæsh/ плоть, мясо, (у фруктов) мякоть: in the flesh во плоти.
● frame /freɪm/ тело, телосложение, фигура: her whole frame was shaken by sobs все ее тело содрогалось от рыданий.
● organ /'ɔ:rgən/ орган: the reproductive organs органы размножения.
● muscle /'mʌsəl/ мускул, мышца: he didn't move a muscle у него ни один мускул не дрогнул

● jaw /dʒɔː/ челюсть; рот, пасть: he has a firm jaw у него волевой подбородок
● chin /tʃɪn/ подбородок: a double chin двойной подбородок.
● moustache /ˈmʌsˏtæʃ, məˈstæʃ/ усы: he's got a moustache у него усы.
● beard /bɪərd/ борода: he has a two days' growth of beard он не брился два дня.

● bust /bʌst/ грудь, бюст: bust measurement размер груди [провал, неудача: the firm has gone bust фирма лопнула]
● buttocks /ˈbʌtəks/ ягодицы.
● ass I
/æs/ /arse
/ɑːrs/ задница [ass II осел]
● stomach /'stʌmək/ желудок, живот: on an empty stomach на голодный желудок.
● waist /weɪst/ талия: to let out a skirt at the waist выпустить юбку в талии.

● thumb /θʌm/ большой палец (руки): he's under her thumb он у нее под башмаком.
● wrist /rɪst/ запястье: wrist watch наручные часы.
● elbow /ˈɛlbəʊ/ локоть: my jersey is out at the elbows моя кофта протерлась на локтях [to elbow one's way through a crowd проталкиваться сквозь толпу]
● fist /fɪst/ кулак: to shake one's fist at smb грозить кому-л кулаком.
● palm /pɑːm/ ладонь: I have a splinter in the palm of my hand у меня занoза в ладбни [to palm smth off on smb подсовывать что-л кому-л] [palm II пальма: palm oil пальмовое масло]

● hip I /hɪp/ бедро: measurement round the hips объем бедер [hip II ягода шиповника]
● heel /hi:l/ пята, пятка, каблук: I've a hole in the heel of my sock у меня дырка на пятке носка

● spirit /ˈspɪrɪt/ душа: kindred spirits родственные души; the life of the spirit духовная жизнь.