![]() |
![]() |
1-28. Власть
●licence/ (US) license /'laɪsns/ разрешение, право, лицензия: to issue a licence to sell tobacco выдавать разрешение/лицензию на продажу табака.
●customs /ˈkʌstəmz/ таможня: do I have to declare these things at the customs? должен я предъявить ати вещи на таможне? [обычай; привычка, обыкновение: I am not yet familiar with the local customs я ещё не освоился с местными обычаями].
●bribe /braɪb/ взятка the manager was fired for taking bribes управляющего выгнали за взятки [to bribe smb подкупать кого-л, давать взятку кому-л.].
●career /kəˈrɪə/ карьера, профессия: to make a career for oneself сделать себе карьеру.
●boss /bɔs, bɒs/ начальник, шеф, главный, начальство: mу boss мой шеф
●chief /tʃi:f/ вождь (племени), начальник, шеф: where is the office of the chief of police? где кабинет начальника полиции? [what are the chief points of interest in this town? какие главные достопримечательности этого города?]
●charge /tʃʌrdʒ/: who's in charge here? кто здесь заведующий? [атака, заряд, обвинение: to appear on a charge of представать перед судом по обвинению].
●dictate /'dɪkˌteɪt, dɪk'teɪt/ веление: I was guided by the dictates of conscience я действовал по велению совести [диктовать].
●command /kəˈmɑːnd/ command of the seas господство на море [he has a good command of French он хорошо владеет французским языком; I'm at your command я в вашем распоряжении; приказание, команда, приказ: at the word of command по команде].
●regime /rəˈʒim, reɪ-/ режим.
●prince /prɪns/ принц, князь: the Prince of Wales принц Уэльский.
●lord /lɔːrd/ лорд; the press lords газетные короли.
●minister /ˈmɪnɪstə/ министр, священник, пастор.
●consul /ˈkɒnsəl/ консул: consul general генеральный консул.
●parliament /ˈpɑːləmənt/ парламент: an act/member of Parliament. парламентский акт, член парламента.
●sheriff /ˈʃɛrɪf/US) шериф.
●liberal /ˈlɪbərəl; ˈlɪbrəl/, lib либерал [щедрый, обильный; he's liberal with his promises он щедр на обещания]
●slave /sleɪv/ раб: his grandfather was a slave его дед был рабом [she slaves all day at the factory она целый день тяжело работает на заводе].
●claim /kleɪm/ иск: to make/put in a claim against smb for smth предъявить кому-л иск на что-л [притязание, претензия, требование, право; the court acknowledged my claims суд признал мои требования].
●poll /pəʊl/ голосование, выборы: the result of the polls результат голосования [to conduct а poll about smth проводить опрос общественного мнения в связи с чем-л.]
●article /ˈɑːrtɪkəl/ пункт, параграф, статья: article 12 of the agreement states that... пункт двенадцатый соглашения гласит, что...
●award /əˈwɔːrd/ награда [решение суда; стипендия].