7.9
● appeal /əˈpiːl/ обжаловать, апеллировать: to appeal to a higher court апеллировать в высшую инстанцию [обращение, призыв: an appeal to the nation обращение к народу]
● judge /dʒʌdʒ/ судить: as far as I can judge насколько я могу судить [судья, член жюри; жюри, знаток; ценитель: he's a good judge of wines он большой ценитель/знаток вин]
● rank /ræŋk/: a general ranks above a major генерал по званию выше майора; as a playwright he ranks second to none как драматургу ему нет равных. ряд, шеренга, строй, in the first ranks в первых рядах.
● obey /əˈbeɪ/: they command, we obey они приказывают, мы подчиняемся. слушаться, повиноваться, подчиняться; to obey one's parents/an officer/the law слушаться родителей, подчиняться приказаниям офицера/ закону
● succeed /səkˈsiːd/: to succeed to наследовать: you're bound to succeed in the long run в конечном счёте вы, несомненно, своегo добьётесь; Did you succeed in getting him on the phone? Вам удалoсь поговорить с ним по телефoну? our plan didn't succeed наш план не удался [преуспевать: he succeeded as a playwright/ in business/ in his career он преуспел как драматург/в делах, он сделал хорошую карьеру; удаваться; the attempt succeeded попытка удалась]
obey vi: they command, we obey они приказывают, мы подчиняемся. vtслушаться, повиноваться, подчиняться; to obey one's parents/an officer/the law слушаться родителей, подчиняться приказаниям офицера/ закону; he was just obeying orders он просто выполнял приказания/приказ.
obedient adjпослушный.
obedience n повиновение, послушание; to act in obedience to smb's orders действовать в соответствии с чьими-л приказаниями; to demand total obedience of smb требовать от кого-л полного/беспрекословного повиновения.
obeisance n (bow, curtsy) поклон; почитание, уважение.
disobedience n непослушание, неповиновение.
disobedient adjнепослушный.
disobey vti не слушаться, не повиноваться; to disobedient one's parents/an officer не слушаться родителей, не повиноваться офицеру; to disobedient an order не подчиняться приказу.
rank
1. n (row) ряд, шеренга, (ranks) строй , in the first ranks в первых рядах; a taxi rank стоянка такси; he joined our ranks он примкнул к нашим рядам; in serried ranks в сомкнутом строю , сомкнутыми рядами; to break rank выйти из строя;
2. n (soldiers): the ranks, the rank and file, other ranks рядовой состав; to reduce smb to the ranks разжаловать кого-л в рядовые; rank and file members рядовые члены;
3. n (status) ) звание, чин, ранг, also fig; the highest in rank самый высокий по званию/по чину; of high rank высокого ранга; the rank of captain капитанский чин, звание капитана; а writer of the first rank первоклассный писатель; vt: I rank Tolstoy/Tolstoy is ranked among the world's greatest writers я считаю Толстого/ Толстой считается одним из величайших писателей мира: I rank Tolstoy with/higher than Pushkin я ставлю Толстого в один ряд с Пушкиным/выше Пушкина; vi: a general ranks above a major генерал по званию выше майора; as a playwright he ranks second to none как драматургу ему нет равных.
4. adj (Bot) буйный; rank vegetation буйная растительность; a garden rank with weeds сад, заросший сорняками;
5. adj (of smell) прогорклый; rank tobacco вонючая махорка;
6 adj rank injustice/cowardice/treason вопиющая несправедливость, подлая трусость, гнусная измена.
ranking ранжирование.
ranker n рядовой.
succeed
1. vt: he succeeded his father on the throne он сменил отца на троне; he was succeeded as chairman by Smith после него председателем стал Смит; year succeeded year, but there was no change годы шли, а перемен никаких не было; vi: (follow): to succeed to наследовать;
2. vt (prosper) преуспевать; he succeeded as a playwright/ in business/ in his career он преуспел как драматург/в делах, он сделал хорошую карьеру;
3. vt (come off) удаваться; the attempt succeeded попытка удалась; he succeeded in finishing his thesis /iron in cutting his finger ему удалось закончить диссертацию, он умудрился порезать себе палец.
succeeding adjпоследующий.
success n успех, удача; success will increase his confidence успех/удача прибавит ему уверенности в себе; I wish you (every) success желаю (вам) успеха/всяческих успехов; the project met with no success проект не имел успеха; I tried to phone you without success я безуспешно пытался дозвониться до тебя; the experiment was a success опыт прошел удачно, опыт удался; he was a great success in business/as Macbeth он преуспел в делах, он имел большой успех в роли Макбета; she made а success of the shop ее магазин процветал.
successful adjудачный, успешный; a successful attempt/ businessman удачная попытка, преуспевающий бизнесмен; he was successful in life он добился успеха в жизни; the business was successful дела шли успешно.
succession n: he took over the business in succession to his father он унаследовал дело своего отца; after his succession после его вступления на престол; he is third in succession to the throne он третий по счету претендент на престол; (series) ряд; а succession of accidents ряд аварий; there were two accidents in (close) succession было две аварии подряд/одна за другой.
successive adj: with each successive day с каждым (последующим) днем; he made three successive attempts он сделал три попытки подряд; at each successive attempt при каждой следующей попытке.
successor n наследник, преемник, преемник.
unsuccessful adjнеудачный, безуспешный; an unsuccessful business/attempt неудачная сделка/попытка; an unsuccessful actor актёр-неудачник; an unsuccessful novel слабый/неудачный роман; he was unsuccessful in the audition/election прослушивание прошло для него неудачно, он потерпел поражение на выборах; unsuccessful negotiations/efforts безуспешные переговоры/попытки; he was unsuccessful in persuading her он безуспешно пытался/ему не удалось её уговорить; the play was unsuccessful пьеса не имела успеха.
appeal
1. vi обращаться (с просьбой/требованием); we have appealed to the management for compensation мы обратились к дирекции с требованием возместить убытки; it's no good appealing to me бесполезно обращаться ко мне; the chairman appealed for silence председатель призвал к тишине; I appeal to your finer feelings я взываю к твоим лучшим чувствам; to appeal to smb for help взывать к кому-л о помощи; (в спорте) to appeal to the referee обращаться к судье; n (official) обращение, призыв; an appeal to the nation обращение к народу; to sign an appeal подписать обращение; to answer an appeal for help откликнуться на призыв о помощи; to organize an appeal for the flood victims организовать фонд помощи пострадавшим от наводнения;
2. vi обжаловать, апеллировать; to appeal to a higher court апеллировать в высшую инстанцию; to appeal against a decision/a judgement of the court обжаловать решение/приговор суда; n апелляция, обжалование; there's no appeal from the decision of the court решение суда обжалованию не подлежит; Court of Аppeal апелляционный суд; to lodge an appeal подать апелляцию;
3. vi (attract) нравиться; she/this painting appeals to me greatly она/эта картина мне очень нравится;. n (attraction) привлекательность; camping has lost its appeal for me я больше не хожу в походы—это потеряло для меня свою привлекательность.
judge vi судить: as far as I can judge насколько я могу судить; judging by what you say судя по вашим словам; it's not for me to judge не мне судить; we asked him to judge between us мы попросили его рассудить нас; I am going to judge at the cattle show я буду в жюри на выставке домашнего скота; judge for yourself посуди сам; n судья, член жюри; (judges) жюри, (expert) знаток; (connoisseur) ценитель: he's a good judge of wines он большой ценитель/знаток вин; vt судить, also Law, (assess) считать, (estimate) определять, (decide) решать: it's hard to judge his ability/whether he's right or wrong трудно судить о его способностях, прав он или нет.
judgement n приговор, решение суда: to pass/pronounce judgement on a case объявить приговор по делу; to reverse a judge отменять приговор/решение суда: the judgement was in his favour/against him решение суда было не/ в его пользу, to sit in judgement on a case слушать/ разбирать дело; he has good/sound judgement oн здравомыслящий человек; use your own judgement положись на свое чутье; in my judgement по моему, на мой взгляд; an error of judgement ошибочное суждение; I rely on his judgement я прислушиваюсь к его мнению; when it comes to overtaking, he's got good judgement он хорошо чувствует дистанцию во время обгона.
judicial adj судебный: to take/bring judicial proceedings against smb передать дело на кого-либо в суд: а judicial separation аpprox условный развод.
judiciary n: the judiciary корпорация судей.
judicious adj (благо)разумный: а judicious reply разумный/толковый ответ; judicious advice благоразумный совет; а judicious decision благоразумное решение; by judicious use of our money разумно сократив наши расходы; his statement was very judicious его замечание было очень разумным.
judiciousness n рассудительность.
misjudge vt: I misjudged him/the distance я ошибся в нём, я неверно прикинул расстояние; I misjudged the situation я неверно оценил ситуацию.
misjudgement n неправильное мнение.
adjudge vt (pronounce) признавать: adjudge somebody guilty признавать кого-л виновным; присуждать.
adjudgement n (decision) судебное решение присуждение.
adjudicate vt выносить решение: Law to adjudicate a claim for damages выносить решение об уплате убытков; vi: who is adjudicating in this competition? кто в жюри этого конкурса?
adjudicator n член жюри: (the adjudicators) жюри, экзаменатор.
injudicious adj неблагоразумный, неразумный.
prejudge vt: to prejudge the issue предрешать вопрос.
prejudgement n вынесение приговора до суда; принятие решения без предварительного разбирательства; предвзятость, предвзятое мнение, предубеждение.
prejudice n (bias) предубеждение, предвзятость, (ignorant hostility) предрассудок: that's sheer prejudice on his part это в нем говорит чистое предубеждение; to consider a case without prejudice беспристрастно/ непредвзято рассматривать дело; racial prejudice расовые предрассудки, steeped in prejudice полный предрассудков; to the prejudice of smb в ущерб кому-л; without prejudice to one's own rights без ущемления своих собственных прав.
prejudice vt (bias): to prejudice smb against smb/smth настраивать кого-л против кого-л/ чего-л; to prejudice smb in favour of smth располагать кого-л в пользу чего-л; she's prejudiced against me она настроена против меня; (harm) вредить; this will prejudice his interests/chances of success это повредит его интересам, это уменьшит его шансы на успех.
prejudiced adj предубежденный, предвзятый.
prejudicial adj: this will be prejudicial to his interests это нанесет/будет в ущерб его интересам.
ill-judged adj (unwise) неблагоразумный, (considered) необдуманный.
well-judged adj: a well-judged answer продуманный ответ.
unprejudiced adj (without prejudices) непредубеждённый, (impartial) беспристрастный.