7.12
● appeal /əˈpiːl/ нравиться: she/this painting appeals to me greatly она/эта картина мне очень нравится [обращение, призыв: an appeal to the nation обращение к народу]
● compare /kəmˈpɛə/: he can't compare with you его с тобой не сравнить.
● contrast /v. kənˈtræst, ˈkɒn træst; n. ˈkɒn træst/ контрастировать с, отличаться от: the reds in the picture contrast well with the blue of the sky на картине красные цвета удачно контрастируют с голубизной неба [contrast контраст: a striking/sharp contrast разительный/резкий контраст]
● determine /dɪˈtɜːmɪn/ решать, решаться: he determined to leave tomorrow/ to break with his wife он решил ехать завтра, он решился порвать с женой [определять: to determine boundaries определить границы]
● hesitate /ˈhɛzɪˌteɪt/ˈhɛzɪˌteɪt) колебаться: he didn't hesitate for an instant он ни минуты не колебался
● occur /əˈkɜː/: it occurs to me that... мне пришло в голову, что; it never occured to me to invite them мне и в голову не пришло пригласить их
● occur /əˈkɜː/: this plant occurs throughout Europe это растение растет/встречается повсюду в Европе
● opt /ɒpt/ предпочитать: my son has opted for Science мой сын предпочел точные науки
● prepare: he's preparing for an exam/to leave он готовится к экзамену/к отъезду
● puzzle /ˈpʌzəl/: to puzzle over smth ломать голову над чем-л [загадка, головоломка, картинка-загадка: a crossword puzzle кроссворд]
● reflect /rɪˈflɛkt/ размышлять, думать: I need time to reflect мне нужно время, чтобы поразмыслить над этим [his behaviour reflects upon us all его поведение отражается на всех нас; отражать: the swan was reflected in the water лебедь отражался в воде]
● romance /rəˈmæns; ˈrəʊmæns/: he's just romancing! он просто фантазирует! [роман, романтическая повесть, рыцарский роман, романс, фантазия: a historical romance исторический роман]
● score /skɔːr/ вести счет, подсчитывать очки: no one has scored so far счет еще не открыт [рубец, зарубка; счет: to run up a score делать долги]
● pray /preɪ/ молиться; to pray for smth/for smb молиться (Богу) о чем-л/за кого-л; she prayed it wouldn't happen она молила бога, чтобы (только) этого не случилось.
● appeal /əˈpiːl/ обращаться (с просьбой/требованием): we have appealed to the management for compensation мы обратились к дирекции с требованием возместить убытки [обращение, призыв: an appeal to the nation обращение к народу; апелляция, обжалование: there's no appeal from the decision of the court решение суда обжалованию не подлежит; привлекательность: camping has lost its appeal for me я больше не хожу в походы—это потеряло для меня свою привлекательность]
pray viмолиться; to pray (to God) for smth/for smb молиться (Богу) о чем-л/за кого-л; she prayed it wouldn't happen она молила бога, чтобы (только) этого не случилось; pray be seated прошу садиться; and what good will that do, pray? и какая от этого, польза, скажите пожалуйста?/на милость?
prayer n молитва; to say one's prayers читать молитвы, молиться; her prayers were answered ее молитвы/мольбы были услышаны; а prayer meeting молитвенное собрание; а prayer book молитвенник.
prayerful adjбогомольный, набожный.
compare vi: he can't compare with you его с тобой не сравнить; this car compares very favourably with the other эта машина выгодно отличается от той; how do they compare for speed? какая у них разница в скорости?; n: beyond compare вне сравнения; vt сравнивать: the two pictures can't be compared эти две картины нельзя сравнивать.
comparable adj сравнимый.
comparative adj сравнительный: to live in comparative comfort жить в сравнительном комфорте.
comparison n сравнение: to make/draw а comparison between проводить сравнение между; by/in comparison with по сравнению с; there's по comparison between them их нельзя сравнивать.
incomparable adj несравнимый, несравненный.
contrast vi контрастировать с, (differ) отличаться от: the reds in the picture contrast well with the blue of the sky на картине красные цвета удачно контрастируют с голубизной неба; the two paintings of the sea contrast sharply with each other эти два морских пейзажа разительно отличаются друг от друга; his actions contrast sharply with his promises его поступки резко расходятся с его словами; vt сравнивать: contrast Olga with her sister сравните Ольгу с ее сестрой; n контраст: a striking/sharp contrast разительный/резкий контраст.
contrasting adj контрастный.
contrary adj (opposite) противоположный, (obstinate) упрямый, своенравный; adj she's а contrary young woman она своенравная особа;n: on the contrary, quite the contrary наоборот, как раз наоборот; unless I hear to the contrary если ничего не изменится.
contrarily adv своенравно, капризно.
contrariness n упрямство, своенравие.
contrary to prep против, вопреки: it's contrary to the rules это против правил; contrary to my wishes/expectations вопреки моим желаниям/ ожиданиям.
contrariwise adv наоборот, напротив.
determine
1. vt определять; to determine boundaries определить границы; to determine the salinity of sea water определить/измерить соленость морской воды; prices are determined by demand цены определяются спросом; this determined us to accept the terms это склонило нас принять условия;
2 vt (decide) решать; we'll have to determine what's to be done/whether to go нам надо решить, что делать/идти или нет; vi решать, решаться; he determined to leave tomorrow/ to break with his wife он решил ехать завтра, он решился порвать с женой; we determined on an early start мы решили отправиться рано.
determined adj решительный: a determined person решительный человек; to make a determined effort to сделать решительную попытку; predic: he's quite determined to do it он решительно настроен сделать это; he's determined to see the Nile он хочет во что бы то ни стало побывать на Ниле.
determinant n решающий фактор.
determination n (resolution) решимость; he showed great determination он проявил большую решимость; he tackled the job with determination он решительно взялся за работу; (deciding) определение, решение; the determination of the exact meaning of a word can be difficult бывает трудно определить точное значение слова.
indeterminate adj неопределенный, неопределимый,
indeterminacy n неопределенность.
predetermine vt предопределять, предрешать.
predetermination n предопределение [predestination, preordination]
hesitate (ˈhɛzɪˌteɪt) vi колебаться: he didn't hesitate for an instant он ни минуты не колебался; he is hesitating about whether to come or not он не знает, идти или нет; he hesitated over his reply он ответил не сразу; I hesitate to blame him—I might have done the same myself не могу его осуждать—может, я бы сделал то же самое; we hesitated about what to do next мы не знали, что делать дальше; don't hesitate to ask спрашивайте без колебаний/, не стесняйтесь
hesitation n: he answered without hesitation он ответил без колебаний/сразу I have no hesitation in staling that... я могу с уверенностью утверждать, что...; he has a hesitation in his speech он заикается.
hesitant adj неуверенный: he has a hesitant manner of speaking он всегда говорит как-то неуверенно; I am hesitant about taking on such responsibilities я сомневаюсь, стоит ли брать на себя такую ответственность.
hesitantly adv: he answered hesitantly он ответил неуверенно/ нерешительно.
hesitance, hesitancy n колебание, неуверенность, нерешительность to show hesitancy колебаться, проявлять нерешительность
unhesitating adj: his reply was an unhesitating no он не колеблясь сказал нет.
occur
1 vi 1 случиться, происходить; when did this occur? когда это произошло/случилось? should the opportunity occur если представится случай/возможность; if а vacancy occurs если будет/откроется вакансия; it won't occur again это не повторится;
2 vi (come to mind); it occurs to me that... мне пришло в голову, что... ; it never occured to me to invite them мне и в голову не пришло пригласить их;
3 vi (he found): this plant occurs throughout Europe это растение растет/встречается повсюду в Европе.
reoccur повторяться
occurrence n случай, происшествие: a strange occurence странный случай, странное происшествие; the occurence of this disease in children is rare дети заболевают этим редко; it's a common enough occurence это вполне обычное явление; an everyday occurence обычное явление; of freqent occurrence распространенный.
opt vi предпочитать: my son has opted for Science мой сын предпочел точные науки she opted to wash up, so I dried она стала мыть тарелки, а я вытирать; she opted out of the party она решила не ходить на вечер
option n выбор: I've no option у меня нет выбора; he has the option of going to Oxford or Cambridge он может выбирать между Оксфордом и Кембриджем; I'm keeping my options open я еще не сделал выбора; imprisonment without the option of a fine заключение без права замены штрафом; they bought 40 trucks, with an option on 100 more они купили сорок грузовиков с правом купить еще сто.
optional adj: that's optional это по выбору; optional extras (fittings) дополнительные приспособления за отдельную плату; French is optional in this school в этой школе французский язык преподается факультативно.
adopt vt усыновлять , удочерять: he is adopted он приемный сын; to adopt a resolution/new methods принимать резолюцию, применять новые методы.
adoptive adj приемный.
adoption n усыновление; усвоение; принятие; заимствование; выбор.
prepare vi: he's preparing for an exam/to leave он готовится к экзамену/к отъезду; vt готовить, приготавливать, подготавливать: to prepare food/dinner готовить еду/обед.
prepared adj готовый: I'm prepared to help her я готов помочь ей; I wasn't prepared for that я не был к этому готов.
preparedness n подготовленность, готовность
preparation n подготовка, приготовление, препарат: without preparation без подготовки; a new edition is in preparation идёт подготовка нового издания; preparation for an exam подготовка к экзамену; the preparation of a medicine приготовление лекарства; preparations for a party приготовления к приёму гостей; preparations are complete приготовления закончены; we are making preparations for our holiday мы готовимся к отпуску, мы собираемся в отпуск.
preparatory adj подготовительный; (UK) preparatory / prep school подготовительная школа; as prep: he is tidying up preparatory to going on holiday он наводит порядок в делах /квартире перед отпуском.
unprepared adj неподготовленный: the country was unprepared for war страна была не готова к войне; I was unprepared for rain/ to find her so young я не думал, что будет дождь/, что она так молода.
prep n: he's doing his prep он делает уроки; have you any prep today? у тебя сегодня есть задание на дом?.
puzzle vi: to puzzle over smth ломать голову над чем-л; n (riddle) загадка, головоломка, also fig, (jigsaw) картинка-загадка: a crossword puzzle кроссворд; his behaviour is a puzzle to me его поведение для меня загадка/меня озадачивает; vt озадачивать: it puzzled everyone это всех озадачило.
puzzlement n замешательство.
puzzler n головоломка.
reflect vi (ponder) размышлять, (think) думать: I need time to reflect (on it) мне нужно время, чтобы поразмыслить над этим; vi (discredit): his behaviour reflects upon us all его поведение отражается на всех нас; vt отражать, the swan was reflected in the water лебедь отражался в воде; his work reflects credit on him эта его работа делает ему честь.
reflection n отражение; (aspersion): this is no reflection on your honesty я не ставлю под сомнение вашу честность; (thought) размышление; it gave me cause for reflection это дало мне повод для размышления; without due reflection не продумав как следует; I think, on reflection, that... подумав, я пришёл к выводу, что...
reflective adj отражающий; мыслящий, задумчивый.
reflectively adv вдумчиво, задумчиво.
reflector n рефлектор, отражатель.
reflex n рефлекс, рефлекторный.
romance vi: he's just romancing! он просто фантазирует!; n (tale) роман, (sentimental) романтическая повесть, (medieval) рыцарский роман, романс, (fabrication) фантазия: a historical romance исторический роман; n (love affair) роман: they are having a romance у них роман; adj: romance languages романские языки.
romancer n фантазер, выдумщик; romantic adj: romantic literature романтическая литература; a romantic setting/girl романтичная обстановка/ девушка.
romanticizm n романтизм.
romanticist n романтик, приверженец романтизма (течение в литературе и искусстве) [romantic]
romanticize vt идеализировать (about).
score vi (keep score) вести счет, подсчитывать очки: no one has scored so far счет еще не открыт; he scored within the first five minutes в первые пять минут он забил гол; n рубец, (notch) зарубка; n (account) счет, also fig: to run up a score делать долги; n счет; the score was 2-3 счет был 2:3; vt (scratch) царапать: to score out, to score through вычеркивать, зачеркивать.