Пропустить навигацию.

OPENGLISH.RU: Open English Project OPENGLISH.RU: Open English Project

1.26-2

●advance /æd'væns/ аванс: Can you pay me a small sum in advance? Вы можете дать мне небольшой аванс? [продвижение (вперед): the advance of science прогресс науки; What advances have been made in medicine recently? какие успехи были сделаны в медицине в последнее время?]
●balance /'bæləns/ баланс: favourable/ unfavourable balance активный/ пассивный баланс [to balance an account подводить баланс].
●cash /kæʃ/ наличные (деньги): of course, you can always turn your bonds into cash конечно, вы всегда можете обменить ваши облигации на наличные; I'll sell it only for cash я продам это только за наличные; I am able to make a cash payment я могу заплатить наличными; cash in hand, hard cash наличные.
●buck /bʌk/ доллар, бакс: to pass the buck свалить ответственность на другого] [buck II олень-самец , самец: I have two rabbits—a buck and a doe у меня два кролика-самец и самка].
●cent /sent/ цент: I haven't a cent у меня нег ни гроша.
●coin /kɔɪn/ монета: to toss a coin подбросить монету: let's toss a coin to decide давайте бросим монетку.

●charge /tʃɑːrdʒ/ плата: extra charges плата за дополнительные услуги [to champion smb поддерживать кого-л].
●finance /fɪˈnæns: ˈfaɪnæns/ финансы, доходы, деньги: Ministry of Finance министерство финансов.
●purse /pε:rs/ кошелек, (US) сумочка: I've lost my purse again я опять потерял кошелёк; how much money have you in your purse? Сколько у вас денег в кошельке? [морщить: to purse one's lips поджимать губы].
●rent /rent/ арендная/ квартирная плата: we pay a big rent for our flat мы много платим за квартиру; I rented an apartment next to yours я снял квартиру рядом с вашей; she rents rooms to students она сдаёт комнаты студентам; прокат: How much does a car rent for a week? Скoлько cтoит прокат машины на неделю? [взять на прокат: he had to rent a costume for the party ему пришлось взять на прокат маскарадный костюм; the rent on these books is ten cents a week абонементная плата за эти книги — десять центов в неделю].

●wallet /'wɒlɪt/ бумажник: Who do you suspect stole your wallet? кого вы подозреваете в краже вашего бумажника? Is anything missing from your wallet? у вас чтб-нибудь пропало из бумажника?
●worth /wɜ:rθ/: sometimes I wonder if it's worth while to work so hard llo временем я спрашиваю себя: стоит ли так тяжело работать; I bought £50's worth of books я купил книг на пятьдесят фунтов; that horse is worth five hundred rubles эта лошадь стоит пятьсот рублей.
●debt /det/ долг: I will try to pay my debts by the end of the month я постараюсь заплатить мой долги к конца месяца; I'm not responsible for the debts you contract я не отвечаю за ваши долги; when the company failed, we had to write off their debts после того, как эта фирма обанкротилась, всю её задолженность пришлось списать в убыток: а debt of £40 долг в размере сорока фунтов, долг в сорок фунтов.


purse [pε:s] кошелек, (US) (handbag) сумочка; vt морщить: to purse one's lips поджимать губы.

debt [det] долг: а debt (to the amount) of £40 долг в размере сорока фунтов, долг в сорок фунтов; to be in smb's debt быть у кого-л в долгу to get into debt влезать в долги; to pay а debt отдать долг a bad debt безнадежный долг I'm in your debt я вам должен/ я ваш должник; I am greatly in your debt for your kindness to my son я так вам обязан за доброту, проявленную к моему сыну.
 debtor n должник.
 indebted adj: I am indebted to you for your help я у тебя в долгу/я так тебе обязан за твою помощь I am eternally indebted to you я у тебя в неоплатном долгу.

worth [wɜ:rθ]: I bought £50's worth of books я купил книг на пятьдесят фунтов; to know smb's true worth знать кому-л истинную цену; adj: the house is worth about £10,000 дом стоит около десяти тысяч фунтов.
 worthy adj достойный: a worthy opponent достойный противник; a husband worthy of her муж, достойный её; that sort of behaviour is not worthy of you такое поведение недостойно вас; any artist worthy of the name каждый настоящий художник
 worthless adj: this painting is worthless эта картина ничего не стоит; а worthless book пустая книга.
 unworthy adj недостойный: these remarks are unworthy of you вам не пристало так говорить.

wallet ['wɒlɪt] бумажник.

rent [rent] арендная/ квартирная плата, квартплата: we pay a big rent for our flat мы много платим за квартиру; we owe 2 months' rent мы не платили за квартиру два месяца; (US) his house is for rent его дом сдаётся; vt: to rent a flat from smb снимать у кого-л квартиру.

finance [fɪˈnæns; ˈfaɪnæns] финансы, доходы, деньги; Ministry of Finance министерство финансов; his finances are in a bad way у него туго с деньгами; финансовый; vt финансировать.
 financial adj финансовый.

charge
1. vt (of prices): what did they charge you for the work? сколько с вас взяли за работу? how much are they charging for apples? сколько они берут за яблоки? how much will you charge for this? сколько это будет стоить? charge it (up) to my account запишите это на мой счет; n (cost) плата; extra charges плата за дополнительные услуги; professional charges плата за услуги; charge for admission плата за вход;
2. vt (order) поручать; I was charged to give you this letter мне поручено передать вам это письмо; n (responsibility): who's in charge here? кто здесь начальник?/заведующий? who's in charge meantime? кто сейчас за начальника? the teacher put him in charge of the books учитель назначил его ответственным за книги; I'm leaving the children in your charge я оставляю детей на ваше попечение/на вас;
3. vt атаковать; n атака
4. vt (elec) заряжать; is the battery charged? аккумулятор заряжен? n Mil, (Elec) заряд,
5. vt he was charged with murder его обвинили в убийстве; n обвинение; to appear on a charge of п5 редставать перед судом по обвинению в, what's the charge against him? какое ему предъявлено обвинение?, в чем его обвиняют?
 chargeable adj подлежащий оплате: this is a chargeable offence это подсудное дело
 discharge n: the discharge of steam выпуск пара;: the discharge of an employee/a patient увольнение служащего, выписка больного из больницы; the discharge of a debt/duty уплата долга, исполнение обязанностей; vt: to discharge a vessel разгружать судно; to discharge water from a reservoir спускать воду из резервуара; to discharge gas выпускать газ; to discharge electricity разряжать электрический заряд; to discharge pus выделять гной, гноиться; it's forbidden to discharge waste into the sea запрещено сбрасывать отходы в море;: to discharge a gun разряжать ружье;: he was discharged from the army/ hospital его демобилизовали, его выписали из больницы; to discharge a prisoner освобождать заключенного;: to discharge a debt/a duty уплачивать долг, исполнять обязанности; vi: the vessel is discharging судно разгружается; the sewers discharge into the river сточные воды сливаются в реку; this river discharges into lake Baikal эта река впадает в озеро Байкал; the wound is still discharging рана еще гноится.
 countercharge встречное обвинение.
 recharge vt перезаряжать.
 overcharge vt: they've overcharged me for it с меня взяли слишком много за это; перезаряжать.
 undercharge vt: he undercharged me by 5 roubles он взял с меня на пять рублей меньше, чем надо.

coin монета: to toss a coin подбросить монету; to pay smb back in his own coin отплатить кому-л той же монетой; vt чеканить монету: to coin new words создавать новые слова.
 coinage n чеканка монет: decimal coinage десятичная монетная система; to debase the coinage снизить курс.

cent цент: I haven't a cent у меня нег ни гроша.
 centipede n многоножка.
 center центнер.

buck I доллар, бакс to pass the buck свалить ответственность на другого; buck II n олень-самец , (о зайцах, кроликах) самец: I have two rabbits—a buck and a doe у меня два кролика-самец и самка; he's got buck teeth у него зубы торчат вперед; buck vt: the horse bucked him off лошадь сбросила его; n взбрыкивание.
buck II n козлы, козел (снаряд); vt амер; распиливать (деревья) на бревна; дробить (руду).)

cash наличные (деньги): cash in hand, hard cash наличные; to pay cash платить наличными; I've no cash on me у меня нет при себе денег/нет наличных; cash on delivery наложенным платежом; cash register кассовый аппарат; vt: to cash a cheque получать деньги по чеку.
 cashier n кассир;  encash vt реализовать; получать наличными деньгами.
 encashment n реализация.

 balance
1. n (equilibrium) равновесие; to keep/lose one's balance сохранять/терять равновесие; balance of power равновесие сил; after her illness her balance of mind was disturbed болезнь подействовала на ее психику; vt балансировать; he balanced himself on one foot он балансировал на одной ноге; she balanced the basket on her head она несла корзину на голове; vi: to balance on a rope балансировать на канате;
2. n (scales) весы; his future hangs in the balance его будущее положено на весы; to weigh smth in the balance взвешивать/ обдумывать что-л;
3. n (финансы) баланс; favourable/ unfavourable balance активный пассивный баланс; balance of payments/ trade платежный /торговый баланс; what's the balance in hand? сколько остается наличных (денег)? the balance is to be paid by May 1st остаток должен быть выплачен к первому мая; to strike а balance подводить баланс, найти золотую середину; on balance I prefer the first proposal взвесив все, я предпочел первое предложение; vt to balance an account/the books подводить баланс, балансировать счета; vi the accounts don't balance счета не сходятся.
 balanced adj сбалансированный, (о людях) уравновешенный; a balanced judgement взвешенное суждение; a balanced diet сбалансированная диета.
 counterbalance vt уравновешивать.
 overbalance vt vt: don't overbalance the canoe не переверни каноэ vi терять равновесие.
 unbalanced adj неустойчивый, (о психике) неуравновешенный.

advance
1. n продвижение (вперед); the advance of science прогресс науки; with the advance of old age с приближением старости. in advance вперед, заранее; to send luggage in advance отправить багаж вперед/загодя; to pay in advance платить вперед; I can tell you in advance —it's not on я вам скажу наперед—это невозможно; let me know a week in advance дай мне знать за неделю; to book in advance заказать заранее; in advance of (of place) впереди, (of time) раньше; he walked in advance of the whole party он шел впереди всех; he arrived in advance of the others он пришел раньше других; his ideas were in advance of his time его идеи опередили его время; adj: an advance copy (of a new book) сигнальный экземпляр; advance booking office касса предварительной продажи билетов; (station notice) Advance Luggage отправка багажа; I would like advance notice of your arrival я хотел бы знать заранее о вашем приезде; advance guard головной отряд; advance party головная походная застава. vt (move forward): he advanced his queen он двинул ферзя вперед; he has been advanced to the rank of colonel ему присвоили звание полковника; this behaviour won't advance your interests такое поведение тебе только повредит; we advanced the date of departure from the 10th to the 2nd of May мы перенесли отъезд с десятого на второе мая; to advance an opinion/an idea высказать мнение, выдвинуть идею. vi (move forward) продвигаться, (об армии) наступать; the work is advancing nicely работа идет/ продвигается успешно.
2. n (of salary) аванс; vt (of money): to advance money to smb ссудить /одолжить кому-л деньги; the director advanced him a month's salary директор дал ему месячную зарплату вперед;
3. n (advances): to make advances to smb заигрывать с кем-л; to make the first advances (after quarrel) делать первый шаг к примирению.
advanced adj: advanced in years пожилой, в годах; courses for advanced students курсы для продвинутых учащихся; advanced studies научная работа; summer is far advanced лето близится к концу; he has advanced views у него передовые взгляды.
 advantage n: advantage over превосходство над, преимущество перед; to gain an advantage over smb добиться превосходства над кем-л; the new house has one advantage over the old новый дом имеет одно преимущество перед старым; this method has many advantages этот метод имеет ряд преимуществ; выгода, польза; he turns everything to his own advantage он всe обращает себе на пользу; it will be to your advantage to buy a car now вам выгоднее сейчас купить машину; he took advantage of my mistake он воспользовался моим промахом; he took advantage of her good nature он злоупотребил еe добротой; he showed to good advantage on that occasion в этом случае он показал себя с лучшей стороны; (в теннисе): advantage in/out больше/меньше (у подающего).
 advantageous adj выгодный.
 disadvantage n невыгода, невыгодное положение: this car has two disadvantages в этой машине два недостатка; sometimes it's a disadvantage to be tall иногда высокий рост мешает; we sold the house to our disadvantage мы продали дом с убытком для себя; he's at а disadvantage here as he can't speak the language он здесь явно в худшем положении, потому что он не понимает языка.
 disadvantageous adj невыгодный: the terms are disadvantageous to us эти условия нам невыгодны; it shows him in a disadvantageous light это представляет его в невыгодном свете.