Пропустить навигацию.

OPENGLISH.RU: Open English Project OPENGLISH.RU: Open English Project

3-37. Ought: выражение долженствования

 
1. Глагол ought выражает необходимость что-либо сделать, но с ясно выраженным оттенком сослагательности («надо бы», «должен бы»). То есть, ought можно считать своего рода более мягкой, сослагательной формой must. С его помощью может выражаться совет или необходимость что-то сделать по моральным соображениям. По своему значению глагол ought очень близок к глаголу should (который является сослагательной формой глагола shall в его устаревшем значении, фактически равным must), но звучит несколько более формально. Ought – единственный модальный глагол, после которого употребляется инфинитив с частицей to:

I really ought to phone Mother.
He ought to get a medal for living with her.
People ought not to drive like that.
There ought to be traffic lights at this crossroads.
What time ought I to arrive?
He ought not to refuse./ He oughtn’t to refuse.
Ought we to go?
Ought we not to go?/ Oughtn't we to go? (очень формально)

В tag-questions и оборотах ‘so ought…’ вместо ought может употребляться should (в противном случае это звучит уж очень литературно):

We ought to go, ought we not/oughtn't we? (частица to в этом случае не употребляется).
We ought to go, should we not/shouldn't we?

We ought to go and so ought/should you.
We ought to go and so ought/should you.

2. Глагол ought относится к настоящему и будущему:

You ought to start at once (if you want to catch your train).
You ought to leave early tomorrow morning.

К прошлому он может относиться только в косвенной речи:

I told him that he ought to do it, so he did it.

Ought to have + past participle выражает что-то, что надо было бы сделать, но сделано не было:

I ought to have phoned Ed this morning, but I forgot. (не ‘I ought to phone Ed this morning, but I forgot’.)
You ought to have helped him (but you did not).
Не ought to have been more careful. (He was not careful enough.)
You should have used the money for paying your debts instead of for a new motor-cycle.
I think you should have told her you were sorry.
You should have put part of your salary in the bank each month.

Этот же оборот может выражать неодобрение:

You oughtn't to have/ shouldn't have laughed at his mistakes.

3. В разговорной речи можно высказаться проще с помощью инфинитивов:

Do you know how you should/ ought to do it? Do you know how it should be done?
Do you know how to do it?

Tell me how I must/should / ought to do it.
Tell me how to do it.

4. Вопросы с ought звучат очень формально. В разговорной речи употребляется оборот ‘think ... ought’ или еще чаще should:

Do you think we ought to go now? (менее формально, чем ‘Ought we to...?’)
Should we go now?

5. Такие наречия как always, never, really (обычно занимающие место в середине предложения) могут стоять до или после ought:

You always ought to carry some spare money (менее формально).
You ought always to carry some spare money (более формально).

6. Ought иногда употребляется с did, но это считается не очень грамотным:

You didn't ought to do that.