1-7. Неопределенный и определенный артикли
1. Неопределенный артикль a/an выражает принадлежность предмета (лица) к определенному классу (в противоположность принадлежности к другим классам предметов). В соответствии с этим неопределенный артикль употребляется в следующих случаях:
a) Упоминаемый предмет еще не известен собеседнику и выражается только принадлженость его к какому-либо классу:
[A car] passed with [a woman at the wheel]
(машина, еще не известная собеседнику, но не мотоцикл, и за рулем какая-то женщина, а не мужчина или ребенок).
b) Предемет известен слушателю, но при его описании выражается к какому классу он принадлежит:
This is [an apple], not [a pear].
My brother is [a teacher].
She's a nice person.
That was a lovely evening.
c) Речь идет о любом представителя данного класса:
Give me [a pen] (мне нужна любая ручка, но именно ручка, а не ластик или сигарета):
[A doctor] must like people. (любой должен)
I would like to live in an old house. (именно в старом, любом)
d) Описание относится ко всему классу предметов:
[A cat] is a small domestic animal (любая кошка – маленькое домашнее животное, а к тиграм и антилопам это уже не относится)
A glider is a plane with no engine.
Таким образом, при любых вариациях, которые возможны при употреблении неопределенного артикля, он является классифицирующим, сочетание a/an + noun показывает что речь идет о предмете, принадлежащем к такому-то классу.
■ Неопределенный артикль «произошел» от слова one (его значение достаточно близко к значению русского слова «один» в предложениях типа «один инженер рассказал мне», где смысл в том, что это был именно инженер, а не в количестве рассказывываших) и поэтому употребляется только с исчисляемыми существительными в единственном числе.
■ Эта же идея принадлежности к какому-либо классу (без конкретизации) в отношении множественного числа или неисчисля емых существительных выражается отсутствием артикля (есть специальный термин zero article/determiner – «нулевой артикль/уточнитель»):
These are select [apples].
My brothers are [teachers].
Add water to the soup (воды, а не бензина).
■ Иногда с похожим смыслом употребляются слова some и any, которые можно назвать некоторыми аналогами артикля a/an для множественного числа:
We need [(some) cheese].
I didn't buy [(any) eggs].
■Перед согласными звуками неопределенный артикль имеет форму a (произносится /ə/), а перед гласными – an (произносится /ən/). Выбор зависит именно от звука (согласный или гласный), а не от буквы. Поэтому, например: an MP и an FBI agent в соответствии с чтением этих сокращений. По этой же причине: an hour, an honest child, an honour, an honorary.
Но если слог с h безударный, можно употреблять an: a history book и an/a historical novel
■ В обычной равномерной речи ударение на артикли никогда не падает. Если нужно произнести неопределенный артикль отдельно или прочитать предложение по слогам, он часто произносится как /'eɪ/.
2. Употребление определенного артикля the показывает собеседнику, что он (как и говорящий) знает о каком именно предмете идет речь. Это может быть в трех случаях:
a) Говорящий уже упоминал этот предмет:
She's got two children: [a boy] and [a girl]. [The boy]'s fourteen and [the girl]'s eight (в первом предложении речь идет о мальчике и девочке, которые еще не упоминались, после чего они уже стали известны собеседнику и артикль показывает, что говорится именно о них, а не каких-то еще других детях).
b) О каком именно предмете идет речь, упоминается в этом же предложении, но чуть «позже» артикля:
Who are [the girls over there] with John? (не вообще девушки, а те, что рядом с Джоном)
Tell Pat [the story about John and Susie] (не любую историю, а именно о Джоне и Сюзи).
I'll try the green shirt (именно зеленую, а не другие).
c) Предполагается, что слушатель из ситуации понимает о каком конкретно предмете идет речь:
Could you close [the door]? (в комнате только одна дверь или, если их несколько, только одна открыта)
Ann's in [the kitchen] (в квартире обычно только одна кухня).
Could you feed [the dogs]? (понятно, что наших собак, а не чьих-то неизвестно где).
I'm going to [the post office] (в привычную почту, куда хожу).
Is there a post office near here? (любая почта, но не парикмахерская)
I didn't like [the film]. (и я и слушатель знаем какой)
Let's go and see [a film]. (слушатель не знает какой, но понимает, что приглашают кино, а не в театр)
She arrived on [the 8.15 train].
She arrived in [an old taxi].
Did you wash the clothes?
I need to buy clothes (слушатель не знает какие именно).
What did you do with [the coffee I bought]? (слушатель понимает о каком кофе идет речь)
I don't drink [coffee] (вообще кофе не пью).
■Определенный артикль читается /ðə/ перед согласными и /ði/ – перед гласными (как и в случае с неопределенным артиклем, это зависит от произношения, а не написания). Если определенный артикль упоминается отдельно, а также при чтении по слогам или иногда при желании подчеркнуть последующее за ним слово, он произносится /'ði:/.