Пропустить навигацию.

OPENGLISH.RU: Open English Project OPENGLISH.RU: Open English Project

3.15. Perfect Tenses

 
Времена группы Perfect выражают связь действия или состояния в прошлом с некоторой «точкой» во времени. Past Perfect – с определенным моментом в прошлом, Present Perfect – с настоящим моментом времени (т.е. моментом речи) и Future Perfect – с определенным моментов в будущем.

1. Present Perfect

Для выражения действий или состояний в прошлом, которые с точки зрения говорящего, как-либо связаны с настоящим, употребляется Present Perfect (личный глагол have выражает связь с настоящим временем, а причастие прошедшего времени – действие в прошлом). При этом действие далеко не обязательно должно длиться до настоящего времени – важна лишь эта логическая связь прошлого и настоящего. Определяющим отличием от Past Simple, является именно связь времен, которую подразумевает говорящий, – наличие же результата действия может быть недостаточным условием для употребления Present Perfect:

The burglar came in through this window. Here are his footmarks (следы есть, но в первом предложении простое время).
I ate the last of the eggs this morning (яиц больше нет, но перфект не использован)

Выбор также напрямую не зависит от того, как давно совершилось действие (опять же, важна именно связь времен):

The French revolution [has influenced] every popular radical movement in Europe since 1800 (революция была более чем двести лет назад, но связь осталась).
Ann phoned five minutes ago (действие было только что, но говорящий не считает нужным связать этот факт с настоящим).

Как и с другими временами можно выделить три основных случая: а) «одноразовое» действие, б) привычные, постоянные действия и в) состояние.

1. Выражение действия в прошлом, которое с точки зрения говорящего связано с настоящим. Действие происходило в определенный период времени, мысленно простирающийся до настоящего момента, но само действие уже закончилось.

Такое действие может быть и одно и больше.

I’ve known love, but not true love (на данный момент такой опыт имеется, но когда-то в прошлом).
Have you been to Brazil? (может быть и несколько раз)
I've written six letters since lunchtime (и возможно пишу седьмое).

(при этом выражается связь с настоящим моментом: в первом примере говорящий уже познал любовь и знает, что это такое, а во втором – может что-то рассказать о Бразилии)

Have you (ever) been to Florence?
Did you go to Florence (last summer)?

В сравнении с простым прошедшим вопрос в настоящем менее определенный.

Это время употребляетя, когда в настоящем имеется прямой результат действия (но это частный случай связи с настоящим).

You’ve ruined my dress! (платье испорчено, не в чем идти)
The taxi has arrived (машина уже здесь)
She has been given a camera (теперь она может фотографировать)

Еще примеры:

A telegram has arrived for you. Here it is.
I can't go on holiday because I have broken my leg (неправильно: ‘I can’t go on holiday because I broke my leg’.)

I've broken my leg. → My leg is broken now.
Have you read the Bible? → Do you know the Bible?
Some fool has let the cat in. → The cat is in.
Mary has had a baby. → Mary now has a baby.
All the wars in history have taught us nothing. → We know nothing.

This is the first time I've been here (уже пришел).
I've come to school without my glasses (so now I can't see to read).
She has spent many years in France (so now she probably knows a lot about France and the French).
Mr. Green has bought a car (so now he needn't use buses and trams).
Mr. Grey has been out of work for several months (so now he and his family are short of money).
I've finished my work (so now I can sit back and rest).
You haven't finished your work (so you must still go on working).
I've bought a copy of the "Concise Oxford Dictionary" (so now I possess this dictionary).
Mr. White has gone to Burma (so now he is not here).
I've finished the new Harry Potter book now, so you can borrow my copy if you like.
Have you turned the gas off? I don't like it to be on when I'm not at home.
I have already seen that movie.
Have you ever been to Beijing? - Yes, I've been there once/ Yes, I've been there often/ I've been there twice already/ I haven't been there yet.
Your nose is bleeding. Has somebody hit you?
A police inspector has been here (уже ушел). He has now gone next door.

Для действий, которые только что закончились, настоящее совершенное время часто употребляется с just:

Jack has just finished his homework.

В американском английском с just (а часто и в других случаях, когда в британском диалекте употребляется только настоящее совершенное) часто употребляется простое прошедшее: I just came back; You told me already и т.п.

Present Perfect часто употребляется в вопросах, когда время совершения действия неизвестно или не представляет интереса:

Have you (ever) read "David Copperfield"?
Have you had any serious illness?
Have you ever been up in an airplane?

2. Выражение привычных постоянных действий.

The journal was published every month from 1850 to 1888.
The journal has been published very month since 1850.

Второе предложение означает, что журнал издается и в настоящий момент (об этом, как правило, «сигнализирует» обстоятельство).

3. Выражение состояний.

I've known her for years (неправильно: ‘ I know her for years’.)

That house was empty for ages - but now it's been sold.
That house has been empty for ages.

Второе предложение показывает, что состояние продолжается до настоящего момента.

Наличие обстоятельство обычно показывает, что состояние длится до настоящего момента:

I have been a teacher since 1987.

I have lived in China (сейчас я скорее всего уже не там).
I have lived in London since 1970 (и сейчас там живу).

Такое употребление характерно для глаголов, которые не употребляются в продолженных формах (т.е. Present Perfect здесь заменяет Present Perfect Continuous). Часто в таких случаях с Present Perfect употребляются обстоятельства, указывающие на период, охватывающий и настоящее время: since 1970/for the last six years/ so far/ always и т.п. (так же, как и для привычных действий).