Пропустить навигацию.

OPENGLISH.RU: Open English Project OPENGLISH.RU: Open English Project

8-2. Определительные придаточные клозы

Эта тема может показаться сложной, так как построение такого предложения зависит от нескольких факторов. Но сложность кажущаяся, если постепенно в этом разобраться.

1. В таких конструкциях используется еще один вид местоимений – относительные: who/whom, what, which, that.

2. Существительное, к которому нужно добавить определение, может обозначать одушевленное лицо или неодушевленный предмет, в зависимости от чего выбирается относительное местоимение – who или which:
 

This boy, who lives in the next street, broke a window in the school yesterday.     Мальчик, который живет на соседней улице, разбил вчера окно в школе.
This window, which was broken by a boy yesterday, will have to be repaired.     Окно, которое было разбито каким-то мальчиков вчера, надо будет починить.

 
3. И чуть более сложный момент. Относительные местоимения играют двойную роль – служат союзами между главной и придаточной части предложения и играют определенную роль в придаточной его части. Возьмем вот такие пары предложений:

a) That is the man это тот человек. He hit me он ударил меня.
b) That is the man, это тот человек. I saw him я видел его.
c) That is the man. это тот человек. I spoke to him я говорил с ним.
d) That is the man. это тот человек. His car crashed его машина разбилась.

He – подлежащее в первом предложении, him – дополнение во втором и дополнение предлога в третьем и his - уточнение в последнем предложении.

Теперь меняем описание второго действующего лица (первое – это говорящий) с личного местоимения на относительное (т.е. связывающее два клоза) who в нужной форме и в любом случае ставим его в начало придаточной части:
 

a) That is the man. He hit me.       → That is [the man who hit me].
b) That is the man, I saw him.       → That is [the man whom I saw].
c) That is the man. I spoke to him.       → That is [the man to whom I spoke].
d) That is the man. His car crashed.       → That is [the man whose car crashed].

 

Это базовый шаблон, но при этом:

В современном английском whom звучит очень официально и старомодно и в разговорной речи почти не употребляется. Вместо этого говорят просто who:

That is [the man who I saw this morning].

В разговорной речи во втором случае относительное местоимение может опускаться:

That is [the man I saw this morning].

При замене дополнения whom на who предлог обычно остается на своем месте в конце:

That is [the man who I gave my tickets to].

В разговорной речи часто говорят that вместо who:

Thеre is [the driver that overtook us five minutes ago] вот водитель, который обогнал нас пять минут назад.

Таким образом, наиболее вероятные конструкции будут выглядеть так: that is the man who hit me; that is the man (that) I saw this morning; that is the man I gave my ticket to.