3-5. Перенос грамматических времен в прошлое
Это было главное, что нужно усвоить при понимании сути простого и продолженного времени. Теперь «перенесем» это в прошлое и будущее.
Как мы уже обсудили, при описании действий, которые совершаются в настоящий момент времени, с помощью простого грамматического времени – важнейшее ограничение: они должны совершаться практически полностью одновременно с речью. Для прошедшего времени такого ограничения нет, и в простом прошедшем можно говорить о любых действиях, которые совершились в прошлом и с точки зрения говорящего прямо с настоящим не связанные.
Форма глагола, для этого необходимая, получается путем прибавления окончания -ed. К сожалению, ряд широко употребляемых глаголов образует форму прошедшего времени через изменение корня (I wrote. а не I writed. например) и такие глаголы необходимо постепенно заучивать (см. колонку слева на нашем сайте – это все далеко не так страшно, как часто думают). Итак, в прошедшем времени получаем:
I bought this bag in London. Я купил эту сумку в Лондоне.
Простое прошедшее время в большинстве случаев переводится на русский язык глаголами совершенного вида, но, строго говоря, это грамматическое время не выражает совершенности/несовершенности действия и это обычно зависит от глагола, а иногда и контекста:
My hair stood on end. У меня волосы встали дыбом.
Не stood at the open window. Он стоял у открытого окна.
Тут нет ничего удивительного, так как такие вещи не всегда вообще можно четко выразить:
I walked in the park. Я гулял/погулял в парке. Так гулял или погулял? И то и другое. Это действие уже совершилось в прошлом и это самое главное.
Зарисуем оба эти варианта:
Теперь перенесем в прошлое продложенное время. Снова вспомним (повторение – мать учения), что это грамматическое время передает действие в процессе, которое началось, но еще не закончилось:
I am writing an important letter. Я пишу важное письмо (в данный момент).
Теперь перенесем это в прошлое – получается продолженное прошедшее, который выражает такое же действие в процессе, но только в какой-то момент в прошлом:
He was walking to school at 8:30 this morning. Утром в полдевятого он шел в школу (в этот момент он был в «процессе ходьбы» туда). Буквально «был идущим».
Это можно изобразить так: