Пропустить навигацию.

OPENGLISH.RU: Open English Project OPENGLISH.RU: Open English Project

6.14

● addict /əˈdɪkt/ увлекаться, быть заядлым любителем чего-л: (to) I'm afraid of becoming addicted to tranquillizers боюсь, что привыкну к успокаивающим таблеткам и без них не смогу обойтись [наркоман; he's a TV addict его не оттащишь от телевизора].
● adore /əˈdɔː(r)/ очень любить, обожать: I adore ice cream я обожаю мороженое.
● astonish /əˈstɒnɪʃ/ удивлять, изумлять, поражать: I was astonished at his behaviour я был удивлен/поражен его поведением, я удивился/изумился его поведению.
● fancy /ˈfænsi/ I don't fancy this car эта машина мне не нравится: the patient can eat whatever he fancies больной может есть все, что ему захочется; he fancies himself as a singer он воображает себя певцом.
● fascinate /ˈfæsɪˌneɪt/ очаровывать, зачаровывать, гипнотизировать: she fascinated him она его очаровала.
● stir /stɜːr/ будоражить, волновать: my imagination was stirred by the film фильм меня взбудоражил; we were all stirred by his speech мы все были взволнованы его речью; the sight stirred her to pity это зрелище разжалобило ее; to stir a nation to revolt поднять народ на восстание.
● thrill /θrɪl/: I was thrilled to get your letter я был страшно рад твоему письму [дрожь, трепет, восторг; with a thrill of expectation в трепетном ожидании].

● apprehend /ˌæprɪˈhend/: do you apprehend any difficulty/that there will be any difficulty? вы опасаетесь каких-либо затруднений? [воспринимать. арестовывать].
● dread /dred/ бояться, страшиться; I dread being ill/illness я боюсь заболеть/болезней [страх; to live in constant dread of smth жить в постоянном страхе перед чем-л].
● frustrate /frʌˈstreɪt/ расстраивать, нарушать: my plans have been frustrated все мой планы были нарушены.
● fuss /fʌs/: he fusses me with all his questions он действует мне на нервы своими расспросами, он надоедает мне своими расспросами [суета, шум, скандал; to make a fuss суетиться, волноваться].
● mourn: /mɔːrn/: to mourn smb's death оплакивать чью-л смерть.

● resign /rɪˈzaɪn/: to resign oneself to one's fate покоряться (своей) судьбе, смириться со своей участью [: to resign one's right to smth отказываться от своего права на что-л; he resigned his job in the bank/his commission он оставил работу в банке, он подал в отставку; подавать в отставку; to resign from work подавать заявление об уходе (с работы)].

● scorn /skɔːrn/: to scorn smb/danger презирать кого-л/ опасность [презрение].
● tolerate /ˈtɒləˌreɪt/ терпеть, выдерживать: I won't tolerate your impudence/your leaving the room in such a mess я не потерплю твоего хамства/ такого беспорядка в твоей комнате [tolerant терпимый].
● resent /rɪˈzent/ возмущаться, негодовать: he resented my saying that его обидели/ задели мои слова.


resent /rɪˈzent/ vt возмущаться, негодовать: he resented my saying that его обидели/ задели мои слова. vt возмущаться, негодовать; he resented my saying that его обидели/ задели мои слова; I resent that! мне это очень обидно!; he resents my success он завидует моему успеху; I resent the way he treats me меня возмущает, как он ко мне относится.
  resentful adj обиженный; а resentful tone обиженный тон; he feels resentful about his dismissal он возмущён тем, что его уволили.
  resentment n (сильная) обида; a feeling of resentment чувство обиды; to harbour resentment against smb затаивать обиду на кого-л.

addict /ˈædɪkt/ n: a drug addict наркоман; he's a TV addict его не оттащишь от телевизора; /əˈdɪkt/ vt увлекаться, быть заядлым любителем чего-л. I'm afraid of becoming addicted to tranquillizers боюсь, что привыкну к успокаивающим таблеткам и без них не смогу обойтись; he is addicted to smoking он пристрастился к курению. he is addicted to football он помешан на футболе.
  addiction n пристрастие: drug addiction наркомания.

adore vt очень любить, обожать: I adore ice cream я обожаю мороженое.
  adorable adj прелестный, чудесный; what an adorable little girl! девочка просто прелесть!
  adorer n обожатель, поклонник.
  adoration n обожание.

apprehend /ˌæprɪˈhend/
1 vt (perceive) воспринимать.
2 vt (anticipate smth unpleasant): do you apprehend any difficulty/that there will be any difficulty? вы опасаетесь каких-либо затруднений?
3 vt (arrest) арестовывать.
  misapprehend vt неправильно понимать.
  misapprehension n недоразумение; there seems to be some misapprehension here здесь есть какое-то недоразумение; to be/labour under a misapprehension быть/ пребывать в заблуждении.
  apprehensive adj (worry): to be apprehensive волноваться о, опасаться; he's always apprehensive before an exam он всегда волнуется перед экзаменом; I am apprehensive for her health я опасаюсь за ее здоровье; I am apprehensive of failure/that... я опасаюсь or боюсь неудачи/, что...
  apprehensivelyadvсо страхом, с опасением.
  apprehension/ˌæprɪ‘henshaan/ n 1 (perception) восприятие 2 (fear) опасение; I waited for him with some apprehension я ждал его с некоторым опасением; I am full of apprehension of the outcome я опасаюсь за исход; 3 (arrest) арест.

astonish /əˈstɒnɪʃ/ vt удивлять, изумлять, поражать: I was astonished at his behaviour я был удивлен/поражен его поведением, я удивился/изумился его поведению.
  astonishing adj удивительный, поразительный.
  astonishment n удивление, изумление: to everybody's astonishment к удивлению всех.

dread /drеd/ n страх; to live in constant dread of smth жить в постоянном страхе перед чем-л. vt бояться, страшиться; I dread being ill/illness я боюсь заболеть/болезней; he dreads (taking) responsibility он страшится ответственности; I dread going to the dentist я боюсь идти к зубному врачу.
  dreadful adj страшный, ужасный.
  dreadfulness n ужас.

fancy /ˈfænsi/
1 n фантазия, (whim) прихоть, каприз, причуда; it's just a passing fancy это просто очередной каприз; he works as the fancy takes him он работает, когда ему вздумается/ заблагорассудится; there was no footstep—it's just your fancy не было никаких шагов —тебе просто почудилось/показалось; vt 1 (imagine) воображать; (be inclined to think) думать: he fancies himself to be Napoleon он воображает себя Наполеоном; I fancy he's already left я думаю,/мне кажется, (что) он уже ушел; fancy that! представляешь?; fancy meeting you! вот это встреча! adj: fancy patterns замысловатые/причудливые узоры; fancy buttons пуговицы причудливой формы; fancy cakes/prices пирожные, фантастические цены; а fancy shirt пижонская рубашка.
2 n (liking) вкус; this wine is not to my fancy это вино мне не по вкусу; the horse took my fancy эта лошадь буквально пленила меня; the old lady took a fancy to him он очаровал пожилую даму. vt (like): I don't fancy this car эта машина мне не нравится; the patient can eat whatever he fancies больной может есть все, что ему захочется; he fancies himself as a singer он воображает себя певцом.
  fancied adj воображаемый.
  fanciful adj (quaint: of ideas, designs, etc.) причудливый; (imaginative: of stories, etc.) фантастичный.
  fancier n любитель, знаток.
  pigeon-fancier n голубятник.

fascinate /ˈfæsɪˌneɪt/ vt очаровывать, зачаровывать, (змею) гипнотизировать; she fascinated him она его очаровала; he's simply fascinated by ancient history он до страсти увлечен древней историей; he watched fascinated он смотрел как зачарованный/завороженный.
  fascinating adj очаровательный; а fascinating job/idea/book увлекательная работа, захватывающая идея/книга; it's fascinating to listen to him его слушать необычайно интересно.
  fascination n очарование; it has a strange fascination for me в этом есть для меня какое-то особое очарование.

frustrate /frʌˈstreɪt/ vt (upset) расстраивать, (spoil, ruin) нарушать; my plans have been frustrated все мой планы были нарушены; I was frustrated in my efforts to help мне не удалось помочь.
  frustrated adj неудовлетворенный; I feel very frustrated in my present job я очень неудовлетворен своей работой.
  frustration n неудовлетворенность.

fuss /fʌs/ n суета, (row) шум, скандал; to make a fuss суетиться, волноваться; what a fuss about nothing столько шуму из-за всякой ерунды; you were quite right to kick up a fuss ты правильно сделал, что поднял шум; they made such a fuss of the film star они создали такой ажиотаж вокруг этой кинозвезды; vi суетиться, волноваться; to fuss over/about носиться с. he's always fussing (about his health) он вечно суетится, он вечно носится со своим здоровьем; he fusses over details он погряз в мелочах; she fusses over him она трясется над ним; vt: he fusses me with all his questions он действует мне на нервы своими расспросами, он надоедает мне своими расспросами;
  fussy adj (of a person) суетливый, нервный; (of dress, style of writing) вычурный; he's fusspot about his food он привередлив в еде.
  fusser n суетливый человек.
  fussiness n суетливость.

mourn /mɔːrn/ vti: to mourn smb's death оплачивать чью-л смерть; to mourn for smb скорбеть о ком-л.
  mourner n плакальщик.
  mourning n траур: we are in mourning for our father мы в трауре по отцу; to wear mourning for smb носить траур по кому-л; траурный.
  mournful adj печальный, скорбный, заунывный.

resign /rɪˈzaɪn/
1 vi подавать в отставку: to resign from work подавать заявление об уходе (с работы) I resigned from that job я ушёл с этой работы; he was asked to resign from his job/ from the committee ему предложили подать заявление об уходе/выйти из членов or состава комиссии; he resigned in favour of a younger man он отказался от своего поста в пользу более молодого работника; vt he resigned his job in the bank/his commission он оставил работу в банке, он подал в отставку.
1 vt: to resign one's right to smth отказываться от своего права на что-л;
2 vt: to resign oneself to one's fate покоряться (своей) судьбе, смириться со своей участью, he resigned himself to the idea он смирился с этой мыслью;
  resigned adj покорный, безропотный.
  resignation n 1 уход (с работы), отставка; to hand in/submit one's resignation подать заявление об уходе, подать в отставку; 2 (state) смирение.

scorn /skɔːrn/ презрение: vt: to scorn smb/danger презирать кого-л/ опасность; to scorn smb's advice пренебрегать чьим-л советом; I would scorn to do such a thing я бы до этого не опустился.
  scornful adj презрительный; she was scornful of our efforts она весьма скептически отнеслась к нашим попыткам.

stir /stɜːr/
1 vt (mix) мешать; I stirred my tea я помешал чай; I stirred sugar into my tea я размешал сахар в чае; I stirred the cream into the soup я влил сливки в суп и размешал; keep stirring the soup till it boils помешивайте суп, пока не закипит;
2 vt (move) шевелить; the breeze stirred the leaves ветерок шевелил листья; you'd better stir yourself тебе пора встряхнуться; vi шевелиться; she stirred in her sleep она пошевелилась во сне; I haven't stirred all day/ from my chair all day я целый день сижу без движения, я не вставал со стула целый день; at that early hour nobody was stirring в этот ранний час все еще спали.
3 vt будоражить, волновать; my imagination was stirred by the film фильм меня взбудоражил; we were all stirred by his speech мы все были взволнованы его речью; the sight stirred her to pity это зрелище разжалобило ее; to stir a nation to revolt поднять народ на восстание; to stir up trouble/passions устраивать неприятности, разжигать страсти; he needs stir ring up его нужно расшевелить; n the news caused quite a stir новости наделали много шуму/шума.
  stirring adj: а stirring tale приключенческий рассказ; these were stirring times это была романтическая эпоха.
  astir predic adj на ногах, взбудораженный.
  stirrup n стремя.
  bestir vti встряхнуть(ся); энергично взяться; побуждать к действию.
  soul-stirred adj волнующий, захватывающий.

thrill /θrɪl/ дрожь, трепет, восторг: with a thrill of expectation в трепетном ожидании; to feel a thrill of pride затрепетать от гордости; vt: I was thrilled to get your letter я был страшно рад твоему письму.
  thriller n приключенческий or детективный роман/фильм.
  thrilling аdj: а thrilling film захватывающий фильм; what thrilling news! потрясающая новость!

tolerate /ˈtɒləˌreɪt/ vt (bear) терпеть, (support) выдерживать; I won't tolerate your impudence/your leaving the room in such a mess я не потерплю твоего хамства/ такого беспорядка в твоей комнате; I can't tolerate him/heat я его не выношу, я не выношу жары; he can't tolerate fat ему вредно есть жирное.
  tolerable /'ta:l(a)rabal/ adj (bearable) терпимый, (quite decent) приличный; the food here is quite tolerable здесь неплохо/прилично кормят.
  tolerablyadv: it's tolerably certain that... почти вероятно, что...
  toleration n терпимость.
  tolerant /‘ta:l(a)rant/ adj терпимый.
  intolerant adj нетерпимый; he is intolerant of criticism он нетерпим к критике.
  intorlerance n нетерпимость.
  intolerable adj невыносимый, нестерпимый, несносный.