Пропустить навигацию.

OPENGLISH.RU: Open English Project OPENGLISH.RU: Open English Project

6.6

● cite /saɪt/ цитировать: to cite a precedent ссылаться на прецедент; to cite an instance проводить пример [вызывать; упоминать]
● plead /pliːd/ ссылаться: to plead insanity ссылаться на невменяемость (подзащитного) [I can only plead ignorance of the matter я могу только привести в оправдание незнание дела; защищать; to plead smb's case защищать кого-л на суде]

● allege /əˈledʒ/ утверждать, заявлять: he alleged he didn't see me он утверждал, что не видел меня
● inquire /ɪnˈkwaɪə(r)/ спрашивать: to inquire smb's name/the price of bananas спросить чье-л имя/о цене бананов: we inquired the way from the farmer мы спросили у фермера дорогу/ как пройти [to inquire about smth осведомляться/справляться о чем-л]

● bid /bɪd/: to bid smb good morning/farewell пожелать кому-либо доброго утра/прощаться с кем-л [предлагать; предлагать: he is bidding against me он все набавляет и набавляет сумму – мне за ним не yгнаться]
● debate /dɪˈbeɪt/ обсуждать; обдумывать [I am debating with myself whether to stay or go я обдумываю/взвешиваю, остаться или уйти]

● exaggerate /ɪɡˈzædʒəˌreɪt/ преувеличивать: to exaggerate difficulties преувеличивать трудности
● hail /heɪl/окликать: I hailed passer-by я окликнул прохожего [where do you hail from? откуда вы родом? оклик]

● pronounce /prəˈnaʊns/ произносить: how is that word pronounced? как произносится это слово? [объявлять, заявлять; he pronounced the wine excellent он заявил, что вино превосходно]
● intimate /ˈɪntɪˌmeɪt/ объявлять, заявлять: he intimated his approval/that... он объявил о своем согласии/, что... [ˈɪntɪmɪt/ an intimate friend/talk близкий друг, интимная беседа]

● yell /jel] / to yell instructions выкрикивать команды; I yelled myself hoarse я кричал до хрипоты; крик, вскрик; вопль;
● mumble /ˈmʌmbəl/ бормотать: he was mumbling (something) to himself он (что-то) пробормотал про себя; don't mumble, speak up не тяни резину, говори прямо [бормотание;]
● mutter /ˈmʌtə(r)/ бормотать, ворчать: to mutter something to oneself бормотать/ворчать что-то себе под нос. бормотание; a mutter of disapproval недовольное бормотание.
● neigh /neɪ/ ржать [ржание]
● hum /mʌm/: to hum a tune напевать/мурлыкать песенку [жужжать,; he was humming to himself он мурлыкал что-то себе под нос]

● spell /spel/: how do you spell your name? как пишется ваша фамилия?; he can't even spell his name correctly он не умеет даже правильно написать свое имя; spell it for me скажи мне по буквам; it spells disaster/ ruin for us это сулит нам беду, это для нас означает разорение: he can't spell он пишет неграмотно/с ошибками.
● stress /stres/ ставить ударение на; he stressed that... он подчеркнул, что... [напряжение, mental/ nervous stress умственное/нервное напряжение]


allege vt утверждать, заявлять; he alleged he didn't see me он утверждал, что не видел меня; he is alleged to be wealthy утверждают, что он богат; the statement alleged to have been made by the accused is clearly untrue заявление, якобы сделанное обвиняемым, не соответствует истине; the alleged thief предполагаемый вор; he alleged illness as his reason for not going to work он не вышел на работу, сославшись на болезнь.
 allegedly adv будто (бы), якобы: he did not go to work— allegedly he was ill он на работу не вышел якобы по болезни /, сказал, что будто бы болен.
 allegation n заявление, утверждение; can you support your allegation? вы можете подтвердить/ обосновать ваше заявление? that is a very serious allegation это очень серьезное обвинение.
 allegiance n верность, лояльность.

bid (say): to bid smb good morning/farewell пожелать кому-либо доброго утра/прощаться с кем-л; vt предлагать; vi предлагать: he is bidding against me он все набавляет и набавляет сумму – мне за ним не yгнаться; n заявка: he made a bid of £40 он предложил сорок фунтов; there's been a bid of £ 500—any higher? предлагается цена пятьсот фунтов—кто больше? final bid окончательная цена; а bid for a contract заявка на подряд; he made a bid for the chairmanship он добивается председательскorо кресла.
 biddable adj послушный.
 bidding n предложение цены: bidding was brisk шла бойкая распродажа; the bidding opened at £5 первое предложение было пять фунтов: Cards: to open the bidding объявить первым; to do smb's bidding исполнять чье-л приказание.

cite цитировать; to cite a precedent ссылаться на прецедент (сослаться); to cite an instance проводить пример; вызывать; упоминать.
 citation n вызов; цитирование; упоминание (в приказе).

debate обсуждать; (think over) обдумывать [vi: I am debating with myself whether to stay or go я обдумываю/взвешиваю, остаться или уйти; n дискуссия; прения; а debate on the findings of the commission прения по докладу комиссии; the matter is under debate вопрос обсуждается.
 debatable adj спорный.
 debater n участник дебатов, прений.

exaggerate vt преувеличивать; to exaggerate difficulties преувеличивать трудности; vi: he always exaggerates он всегда преувеличивает.
 exaggerated adj преувеличенный: he's got an exaggerated sense of his own importance он слишком много о себе думает/мнит.
 exaggeration n преувеличение.

hail окликать; I hailed passer-by я окликнул прохожего; he hailed me from across the street он окликнул 'меня с другой стороны улицы; to hail a taxi подозвать такси [vi: where do you hail from? откуда вы родом? n оклик.

hum: to hum a tune напевать/мурлыкать песенку; vi жужжать,; he was humming to himself он мурлыкал что-то себе под нос; the work is fairly humming работа кипит; to hum and haw мямлить; n жужжание, гул.

inquire vt спрашивать; to inquire smb's name/the price of bananas спросить чье-л имя/о цене бананов: we inquired the way from the farmer мы спросили у фермера дорогу/ как пройти; vi: to inquire about smth осведомляться/справляться о чем-л; he was inquiring about the arrival of the train/after the patient/for you/for a copy of the inventory он осведомлялся or справляются о прибытии поезда, он справлялся о больном, он разыскивал тебя, он спрашивал копию описи; I’ll inquire into the matter я расследую это дело.
 inquiring adj: an inquiring look/mind вопросительный взгляд, пытливый ум.
 inquiry n (question) вопрос; in answer to my inquiry he said... отвечая на мой вопрос, он сказал...; to make inquiries about smb/smth наводить справки о ком-л/чем-л; "all inquiries to the secretary" «за справками обращаться к секретарю» (investigation) расследование; there will have to be an inquiry into this это надо будет расследовать; to set up an inquiry into the accident начать расследование обстоятельств аварии; a scientific inquiry научное исследование; a court of inquiry следственная комиссия.
 inquiry office n справочное бюро.
 inquisitive adj pejor любопытный.

intimate объявлять, заявлять; he intimated his approval/that... он объявил о своем согласии/, что...; adj: an intimate friend/talk близкий друг, интимная беседа; we're quite intimate with them мы довольно близки с ними; to have an intimate knowledge of smth хорошо знать что-л; to be intimate with smb быть в интимных отношениях с кем-л; intimacy n тесная связь, близость, интимность; тесные, близкие отношения; половые сношения (between; with); хорошее знание чего-л.
intimacy n тесная связь, близость, интимность; тесные, близкие отношения; эвф; половые сношения (between; with); хорошее знание чего-л.
 intimation n объявление, заявление; the first intimation we had of it was from the French ambassador/from you мы в первый раз об этом услышали из заявления французского посла/ от вас; "intimations" «Сообщения».

mumble бормотать; he was mumbling (something) to himself он (что-то) пробормотал про себя; don't mumble, speak up не тяни резину, говори прямо; n бормотание.

mutter vt бормотать, (grumble) ворчать; to mutter something to oneself бормотать/ворчать что-то себе под нос. n бормотание; a mutter of disapproval недовольное бормотание.

neigh vi ржать [n ржание].

plead ссылаться; to plead insanity ссылаться на невменяемость (подзащитного); vt: I can only plead ignorance of the matter я могу только привести в оправдание незнание дела;. защищать; Law: to plead smb's case защищать кого-л на суде; vi: I pleaded with her not to go there я умолял ее не ходить туда; he pleaded for more time to pay он упрашивал отсрочить платеж; he pleaded guilty/not guilty он (не) признал себя виновным. plea n мольба; а plea for help мольба/ просьба о помощи; а plea for mercy прошение о помиловании; he entered а plea of "not guilty" он не признавал себя виновным; (excuse): he didn't come on the plea that he was ill он не пришел, сославшись на болезнь/на недомогание. pleading n n ходатайство special pleading тенденциозый подбор фактов.
 pleading adj умоляющий, молящий; просительный, жалобный (голос, тон, вид и т. п.) [suppliant, entreating, beseeching, imploring]

pronounce произносить; how is that word pronounced? как произносится это слово? vt I (declare) объявлять, заявлять; he pronounced the wine excellent он заявил, что вино превосходно; he was pronounced unfit for active service его признали негодным к действительной службе; to pronounce sentence on smb объявлять приговор кому-либо; vi: to pronounce for/against smb выносить решение (не) в чью-л пользу.
 pronounced adj: he has a pronounced limp/accent он сильно хромает, он говорит с сильным акцентом; he has pronounced views on this subject у него определенные взгляды по этому вопросу.
 pronunciation n произношение.
 pronouncement n заявление, утверждение [declaration, assertion]
 unpronounceable adj непроизносимый.
 mispronounce неправильно произносить.
 mispronunciation неправильное произношение.

 spell vt: how do you spell your name? как пишется ваша фамилия?; he can't even spell his name correctly он не умеет даже правильно написать свое имя; spell it for me скажи мне по буквам; it spells disaster/ ruin for us это сулит нам беду, это для нас означает разорение vi: he can't spell он пишет неграмотно/с ошибками.
 spelling n орфография; this is the American spelling так американцы пишут это слово; what is the correct spelling of this word? как правильно пишется это слово?; орфографический.
  misspell vt: they've misspelt my name моя фамилия написана неправильно.
 misspelling n неправильное написание.;  spell1 [spel] n заговор, заклинание, (fascination) чары; fig he was under the spell of her beauty/of the music он был очарован or околдован ее красотой, его пленила музыка; to break the spell нарушать очарование.
spell II n (turn, of work, etc.): we took spells at digging мы копали по очереди; let me take a spell at the wheel теперь я поведу машину; а spell of duty дежурство; (period) период, срок; by/in spells периодами; he's done his spell in prison он отбыл срок/ отсидел свое в тюрьме; they are going through a bad spell сейчас у них тяжелый период; а spell of cold weather период холодов; I did a spell as a travelling salesman я какое-то время был коммивояжером.

stress ставить ударение на; he stressed that... он подчеркнул, что...; they stress the practical side of the subject они придают особое значение практической стороне дела; n напряжение, also Tech, mental/ nervous stress умственное/нервное напряжение; he's under great stress just now на него сейчас столько всего навалилось; n (accent, emphasis) ударение, значение; the stress is/put the stress on the second syllable ударение падает/поставь ударение на второй слог; they lay great stress on physics они придают большое значение изучению физики; he lays great stress on accuracy он особо подчеркивает, что работа требует большой точности; stressful adj стрессовый unstressed adj безударный (слог).

yell vt: to yell instructions выкрикивать команды; I yelled myself hoarse я кричал до хрипоты; n (shout) крик, вскрик; (howl) вопль; vi (shout) кричать, вскрикивать, выкрикивать, (howl) вопить; to yell for help/at smb кричать о помощи/на кого-л; the baby was yelling ребёнок громко плакал.