Пропустить навигацию.

OPENGLISH.RU: Open English Project OPENGLISH.RU: Open English Project

1-13. Дом

● shelter /ʃeltər/ убежище, приют, укрытие: where is the shelter? где убежище? I want shelter for the night где здесь можно переночевать? [приютить: they sheltered the refugees они приютили беженцев].

● ditch /dɪtʃ/ канава, кювет, ров: there is a ditch on each side of the road ho обеим сторонам дороги идат канавы [the car was ditched three kilometers up the road в трёх километрах отсюда машина слетела в канаву; отделаться: let's ditch these people and go home давайте отделаемся от этой публики и пойдём домой; ].

● drain /dreɪn/ сток, водосток, канализация, дренажный ров, канава, кювет: the drain is stopped up again слив опять засорился [if they'd drain the swamp, there wouldn't be so many mosquitoes here если осушат болoто, не будет столько комаров; let the dishes drain - don't bother drying them he вытирайте посуды, пусть они, высохнет; подтачивать: that illness is draining all her strength эта болезнь подтачивает её силы; истощать: It is a drain on our income это истощает наши ресyрсы.

● latch /lætʃ/ щеколда; собачка: the door is on the latch дверь закрыта на щеколду.
● cot /kɒt/ хиижина [cottage коттедж; cottage industries надомный промысел [cot II детская кроватка, раскладушка].
● hut /hʌt/ хижина, лачуга, хибарка.
● shed /ʃed/ сарай: you'll find a rake in the shed грабли в сарае [shed II (о листьях) ронять, (о слезах) лить, (о крови, свете) проливать, (об одежде и т.п.) сбрасывать: few tears were shed over his death мало слёз было пролито после его смерти; this article sheds a lot of light on the problem эта статья многое освещает в этом вопросе; does your coat shed water? Ваше пальто непромокаемое? ]

● lounge /laʊndʒ/ гостиная: lounge suit костюм.
● lobby /ˈlɒbi/ передняя, вестибюль [лобби: the antivivisection lobby группа противников вивисекции].

● cot /kɒt/ детская кроватка. раскладушка carrycot the baby travelled in the plane in a carrycot в самолете ребенка везли в корзине [cot II хижина].
● couch /kaʊtʃ/ диван: кушетка
● cushion /ˈkʊʃən/ (диванная) подушка: I stuffed the newspaper under the cushion я засунул газету под подушку; have the cushions on the sofa cleaned диванные подушки надо почистить: air-cushion надувная подушка.
● stool /stuːl/ табурет(ка), (в медицине) стул: folding stool складной табурет.

● decor /deɪˈkɔr, dɪ-, ˈdeɪ kɔr/ декорация [decorate /ˈdɛkəˌreɪt / украшать; to decorate a room отделывать комнату]
● drape /dreɪp/ (обычно drapes) драпировка, портьера, занавеска [драпировать: he draped a blanket round himself он завернулся в одеяло]

● aisle /aɪl/ (в театре и т.п.) проход между рядами: he stuck his feet out into the aisle он вытянул ноги в проходе между рядами;
● curb /kε:rb/ бордюрный камень [обуздание, сдерживание; сдерживать: to curb one's passions сдерживать свои страсти].
● hedge /hedʒ/ (живая) изгородь (в отличие от металлической или деревянной): we planted that hedge around the lawn мы посадили вокруг плoщади живую изгородь [ уклоняться: why are you trying to hedge around this question? почему вы пытаетесь уклониться от ответа на этот вопрос?]

● rack /ræk/ вешалка, сушилка, стеллаж, (с сеном и т.п.) кормушка; put our bags up on the rack поставьте наши чемоданы на полку [дыба: he was racked with pain он страшно мучился от боли; I racked my brains for a new idea for an article я ломал себе голову над темой для статьи].
● stack /stæk/ стеллаж [стог, скирда: а stack of books/papers/plates куча or груда книг/бумаг, груда тарелок]

● vault /vɔːlt/ свод, погреб: the vault of a bank хранилище ценностей в банке [склеп: family vault родовой склеп] [vault II прыжок, скачок].
● bunk /bʌŋk/ койка, спальное место, полка.

● cradle /ˈkreɪdəl/ колыбель: put the baby in its cradle положите ребёнка в люльку [укачивать: he cradled the baby in his arms он укачивал ребёнка на руках].

● gallery /ˈɡæləri/ галерея, (в театре) балкон, галерка; picture gallery картинная галерея.
● attic /ˈætɪk/ чердак, мансарда: we reached the attic by means of a circular staircase мы взобрались по винтовой лестнице на чердак.
● tile /taɪl/ черепица, кафель, изразец: the cottage is roofed with tiles крыша этого дoмика покрыта черепицей.

● stack /stæk/ дымовая труба [стог, скирда: а stack of plates груда тарелок].
● stove /stoʊv/ плита, печь, печка; that stove smokes too much эта печь очень дымит.