Пропустить навигацию.

OPENGLISH.RU: Open English Project OPENGLISH.RU: Open English Project

1.18-2

● drill /drɪl/ дрель; бормашина; the engineers need another drill Механикам нажно другое сверло [drill II упражнения, тренировка, строевая подготовка, учение; fire drill противопожарная подготовка]

● lens /lenz/ линза, объектив, хрусталик глаза; contact lenses контактные линзы.
● lever /levər, ˈli:vər/ рычаг: what's the use of this lever? какое назначение этого рычага?
● gear /ɡɪər/ механизм, привод; steering gear рулевой механизм/привод; landing gear посадочный механизм [ шестерня, зубчатое колесо].

● jack /dʒæk/ домкрат [парень, человек, работник, моряк]
● pump /pʌmp/ насос, помпа; petrol pump бензопомпа, бензоколонка [to pump water out of a basement вымачивать воду из подвала; to pump water into a tank накачивать воду в бак; to pump up a tyre накачивать шину; it's no use pumping me —I know nothing about it меня бесполезно выспрашивать—я ничего не знаю] [pump II бальные туфли, лодочка].

● switch /swɪtʃ/ выключатель; переключатель, mains switch главный выключатель, рубильник; the light switch is on/off свет включен/выключен.
● trigger /trɪgər/ спусковой крючок, курок; to pull the trigger спустить курок [it triggered off a storm of protest/a whole series of events это вызвало бурю протестов, это повлекло за собой целую цепь событий]


jack /dʒæk/
1 парень, человек, работник, моряк: he's a jack of all trades он мастер на все руки; lumberjack лесоруб; steeple-jack верхолаз.
2 домкрат: I need a jack to change my tire мне нажен домкрат, чтобы переменить шину; you'll have to jack up the car вам придется поднять машину домкратом; поднять. prices were artificially jacked up цены были искусственно подняты.
3 валeт: play the jack of hearts пойдите с валeта червeй.
4 n: Union Jack государственный флаг Соединенною Королевства; Jack Frost Мороз Красный Нос; blackjack дубина, дубинка; двадцать одно (в картах); flapjack (US) блин.
  hijack vt: to hijack a plane/a train угнать самолет, совершить налет на поезд.
  hijacker n бандит; воздушный пират.
  hijacking n угон самолета, (на поезд, грузовик) налет, ограбление.
  sky-jack n угон самолета.

switch /swɪtʃ/
1 накладка, фальшивая коса.
1 n (on/off switch) выключатель. переключатель, mains switch главный выключатель, рубильник; the light switch is on/off свет включен/выключен; Where is the master switch located? Где находится главный выключатель? you'll have to throw that switch to get the machine started нажно включить ток, чтоб пустить машину в ход I blundered around the front hall trying to find the light switch я блуждал по передней, стараясь нащупать выключатель; vt 1 (of controls): he switched the plane to the automatic pilot он включил автопилот; Rail to switch the points переводить стрелку
2 n (change) изменение, переход; а switch of opinion/plans перемена мнения, изменение планов; the switch to the metric system переход на метрическую систему; vt (change) менять and compounds, переключать, переводить; I switched my room/ plan я сменил комнату, я изменил свой план; he switched his allegiance to the other party он перешел в другой лагерь; to switch the conversation to another topic перевести разговор на другую тему; we had to switch taxis halfway нам пришлось пересесть в другое такси; they switched the lecture to five o'clock они перенесли лекцию на пять часов; production has been switched to a new model производство перешло на новую модель; vi переходить, переключаться; we've switched (over) to gas heating мы перешли на газовое отопление;
3 n (о волосах) накладка, фальшивая коса.
4 n прут, хлыст.

gear /gɪər/
1 n (cogwheel) шестерня, зубчатое колесо; worm gear червячная шестерня.
2 n (apparatus) механизм, (drive) привод; steering gear рулевой механизм/привод; landing gear посадочный механизм;
3 (в автомобиле) передача, скорость; low/first gear малая/первая передача; high/top gear высокая/высшая передача; to change gear переключать передачу/скорость; to engage third/reverse gear включать третью передачу or скорость/задний ход; the car is not in gear передача не включена;
4 (equipment) принадлежности, (belongings) вещи; fishing/shaving gear рыболовные снасти, бритвенные принадлежности. head-gear головной убор;

pump I /pʌmp/ n насос, помпа; we get our water from a pump in the back yard мы качнем воду насосом во дворе; petrol pump бензопомпа, бензоколонка; vt: to pump water out of a basement вымачивать воду из подвала; to pump water into a tank накачивать воду в бак; to pump up a tyre накачивать шину; it's no use pumping me —I know nothing about it меня бесполезно выспрашивать—я ничего не знаю. качать: you'll have to pump water for a bath вам придется накачать воду для ванны; pump up the tire накачайте шину; he'll try to pump you about where you were last night он постарается у вас выведать, где вы были вчера вечером.

pump II n (pumps) бальные туфли, лодочка.

trigger /trɪgər/ n спусковой крючок, курок; to pull the trigger спустить курок; it triggered off a storm of protest/a whole series of events это вызвало бурю протестов, это повлекло за собой целую цепь событий; vt: it triggered off a storm of protest/a whole series of events это вызвало бурю протестов, это повлекло за собой целую цепь событий.
  hair-trigger adj вспыльчивый, несдержанный.

drill I /drɪl/ n дрель, бормашина, бур; pneumatic drill отбойный молоток; the engineers need another drill механикам нyжно другое сверло; vt сверлить. the dentist has to drill this tooth зубной врач должен сверлить этот зуб; they are drilling for oil они производят разведку нефти бурением; the workers are drilling a tunnel here рабочие прокладывают здесь туннель; to drill a hole/through a plank просверлить отверстие/доску
  drilling n сверление, бурение.

drill II n cтpoeвоe обучение: the soldiers have drill at 8 A.M. and 2 P.M. строевое обучение солдат проиеходит в восемь часов утру и в два часа дня; vt обучaть: the officer is drilling his men офицер обучает своих солдат; the teacher drilled us in Russian grammar today сегодня учитель долал с нами упражнения по русской грамматике; vi упражняться we soldiers drill every day on that field солдаты ежедневно упражняются на этой площадке, fire drill противопожарная подготовка; lifeboat drill шлюпочное учение; : you all know the drill вы все знакомы с приемами работы; what's the drill? (about a formal occasion) какова процедура?, что дальше (делать)?

drill III n (Brit) (furrow) борозда, рядовая сеялка; vi высаживать, сеять рядами

lens /lenz/ n линза, объектив, хрусталик глаза.

lever /'levər/ n рычаг. /levər, ˈli:vər/ рычаг: what's the use of this lever? какое назначение этого рычага? gear lever рычаг переключения передач; vi: to lever open/up/out открыть/поднять/сдвинуть при помощи рычага.
  leverage n: there's no leverage (здесь) нет опоры.