Пропустить навигацию.

OPENGLISH.RU: Open English Project OPENGLISH.RU: Open English Project

Ставим произношение

Человеку очень сложно фокусировать свое внимание на более чем-то более чем одном сразу (если он, конечно, не Кай Юлий Цезарь, который мог читать, писать и разговаривать одновременно).
А именно с такой ситуацией приходится сталкиваться при произнесении английских слов, где, разумеется, сразу несколько звуков надо произносить иначе, чем мы привыкли в русском языке.

Как же быть? Используем методику, которая позволяет в каждом тренировочном слове сосредоточиться только на одном новом звуке.

1. Хотя в русском языке нет дифтонгов, "русское" произнесение именно многих из них поначалу вполне допустимо. При постановке произношения необходимо избегать принципиальных ошибок, которые потом въедаются и от них будет все сложнее и сложнее избавиться. Если изучающий произносит звук /t/ у зубов как русское /т/, а не альвеол, то это принципиальная ошибка – язык привыкает к неправильной позиции. Если одинаково произносятся слова bet и bat, то это тоже принципиально неправильно – привыкать к различению парных гласных необходимо с самого начала изучения языка.
А вот пять английских дифтонгов можно очень легко научиться произносить так, что привыкания к чему-то неправильному не будет, при соблюдении двух простых правил:

1) Под сильным ударением должен быть только первый звук дифтонга, а второй произноситься менее акцентировано, почти без ударения.
2) Звук /ʊ/ произносится с округлением губ, но не выдвигая их вперед как в русском /у/..

Тогда
// ≈ /эй/
// ≈ /ай/
/ɔɪ/ ≈/ой/
// ≈/ау/
// (в американском диалекте) ≈ /оу/

Учитывая, что в разных диалектах дифтонги могут произноситься несколько по-разному и, например,
дифтонг /оʊ/ в американском диалекте похож на русское /оу/ даже больше, чем на британское его произнесение как /əʊ/, то никаких серьезных фонетических ошибок, которые потом пришлось бы исправлять, при этом делаться не будет.

Вот эти пять очень простых английских двойных звуков и будут той базой, к которой уже можно "пристраивать" другие звуки, сосредотачиваясь уже на их правильном произнесении.

2. Теперь "добавляем" к ним последовательно все согласные.

my /maɪ /, may /meɪ /, mow /moʊ/ (следим за тем, чтобы губы сжимались чуть сильнее, чем в русском)

pay /peɪ /, pie /paɪ /, bay /beɪ /, bow /boʊ /, buy /baɪ/, boy /bɔɪ / (стоп-согласные, произносить с небольшим взрывом и резко обрывать в конце слов)

wow /waʊ/, way /weɪ /, why /waɪ/ (губы округляются маленьким колечком).

they /ðeɪ/, though /ðoʊ/, thigh /θaɪ/ (распластанный и расслабленный язык просовывается между зубов)

tie /taɪ/, eight /eɪt/, tow /toʊ/, toy /tɔɪ / day /deɪ/ dough /doʊ /, aid / eɪd/ (стоп-согласные, произнесение у альвеол)

say /seɪ/, so /soʊ/, ace /eɪs /, eyes / aɪz/ (произносятся у альвеол)

now /naʊ/, no /noʊ/, own /oʊn / (произносятся кончиком языка у альвеол)

lay /leɪ /, low /loʊ/, ail /eɪl/, aisle /aɪl/ (произносятся кончиком языка у альвеол)

show /ʃoʊ/, shy /ʃaɪ / (произносятся спинкой языка у твердого нёба)

jay /dʒeɪ/, ouch / aʊʧ / ("двойные согласные" – они произносятся со "взрывом", но потом переходят во второй звук и резко не обрываются как стоп-согласные)

ray /reɪ /, row /roʊ, raʊ/, rye /raɪ / (произносятся спинкой языка у твердого нёба, но можно произносить и у альвеол без какой-либо разницы в звучании – главное, чтобы звук не был раскатистым, вибрация должна быть "мелкой")

cow /kaʊ/, oak /oʊk/, go /goʊ/, guy /gaɪ/ (стоп-согласные, произнесение у мягкого неба).

how /haʊ /, hi /haɪ /, hey /heɪ / (с таким звуком дышат на зеркало, чтобы его протереть)

3. Теперь короткие слова с двумя согласными подряд:

play /pleɪ /, ply /plaɪ/, brow /braʊ /, blow /bloʊ/, fry /fraɪ/, fly /flaɪ /, flow /floʊ/, fray /freɪ /, throw /θroʊ/, stay /steɪ/, stow /stoʊ/, slay /sleɪ /, snow /snoʊ/, spy /spaɪ/, sky /skaɪ /, gray /greɪ /, grow /groʊ/, glow /gloʊ/, clay /kleɪ /, crow /kroʊ/, cry /kraɪ/…

4. И слова с согласными и до и после дифтонга одновременно:

mine /maɪ /, main /meɪn /, mown /moʊn/, might /maɪt/, made /meɪd /, mouth /maʊθ/, make /meɪk/, mile /maɪl/, mole /moʊl/…

paid /peɪd/, pain /peɪn/, pale /peɪl/, pride /praɪd/, place /pleɪs/, plate /pleɪt/, pike /paɪk/, page /peɪdʒ /, poke /poʊk/…

bite /baɪt/, bake /beɪk/, boat /boʊt/, both /boʊθ/, brain /breɪn/, bright /braɪt/, brown /braʊn /…
five /faɪv/, fife /faɪf/…

time /taɪm/, tale /teɪl/, tight /taɪt/, date /deɪt/, dime /daɪm/, take /teɪk/, dine /daɪn/…

same /seɪm/, sale /seɪl/, site /saɪt/, sole /soʊl/, slight /slaɪt/, sake /seɪk/, soak /soʊk/, spoke /spoʊk/, plight /plaɪt/…

name /neɪm/, night /naɪt/, note /noʊt/, nice /naɪs/, nose /noʊz/, nine /naɪn/ …

life /laɪf/, lime /laɪm/, loan /loʊn/, light /laɪt/, lade /leɪd/, load /loʊd/, like /laɪk/, lake /leɪk/…

rime /raɪm/, rife /raɪf/, ride /raɪd/, right /raɪt/, road /roʊd/, role /roʊl/, rain /reɪn/, rake /reɪk/…

crime /kraɪm/, crown /kroʊn/, claim /kleɪm/, clown /kloʊn/, close /kloʊz/, coat /koʊt/…

(следите за тем, чтобы согласные не оглушались на конце слов как в русском языке)

5. После этого переходим к гласным. Каждый раз желательно сначала поработать с согласными в каждом слове (как при работе на второй ступени), а затем уже переходить к слову полностью – с гласными:

sit /sɪt/, seat /si:/, lid /lɪd/, lead /li:d/, hit /hɪt/, heat /hi:t/, fill /fɪl/, feel /fi:l/, rid /rɪd/, read /ri:d/, link /lɪŋk/, spill /spɪl/, dill /dɪl/, pick /pɪk/, nick /nɪk/, deep /di:p/… (первый звук немного более открытый и расслабленный, а второй более узкий и напряженный, губы растягиваются сильнее)

bed /bed/, bad /bæd/, led /led/, lad /læd/, men /men/, man /mæn/, pen /pen/, pan /pæn/, spend /spend/, band /bænd/, smell /smel/, rack /ræk/, bag /bæg/… (первый звук похож на русское /э/ в слове "шесть", а второй гораздо более открытый, челюсть сильно опускается вниз).

puck /pʌk/, park /pɑːk, pɑːrk /, muck /mʌk/, mark /mɑːk, mɑːrk /, duck /dʌk/, dark /dɑːk, dɑːrk/, son /sʌn/, rug /rʌg/, dug /dʌg/, part /pɑːt, pɑːrt/, dart /dɑːt, dɑːrt/… (первый звук похож на первый гласный в слове "мосты", но с немного большим ударением, а второй более протяжный, напряженный и открытый – челюсть сильно опускается вниз)

sot /sɒt/, sort /sɔːt, sɔːrt/, cot /kɒt/, court /kɔːt, kɔːrt/, pot /pɒt/, port /pɔːt, pɔːrt/, lock /lɒk/, dock /dɒk/, short /ʃɔːt, ʃɔːrt/, sport /spɔːt, spɔːrt/, lord /lɔːd, lɔːrd/… (второй звук более напряженный, сжатый и длительный)

pull /pʊl/, pool /pu:l/, full /fʊl/, fool /fu:l/, look /lʊk/, took /tʊk/, book /bʊk/, moon /mu:n/, soon /su:n/, spoon /spu:n/… (при произнесении обоих этих гласных губы округляются, но не выдаются вперед как в русском /у/, и второй звук более напряженный и длительный)

heard /hɜːd, hɜːrd/, hurt /hɜːt, hɜːrt/, girl /gɜːl, gɜːrl/, learn /lɜːn, lɜːr/, turn /tɜːn, tɜːrn/, burn /bɜːn, bɜːrn/…
(похож на русский гласный в слове "Пётр", но несколько более напряжен и длителен)

При этом надо учитывать, что перед глухими согласными гласные произносятся несколько короче.

6. И остальные три дифтонга (в американском диалекте они фактически в разговорной речи уже сокращаются до "обычного" одного звука, а на конце произносится /r/):

here / hɪə, hɪər, hɪr/, near /nɪə, nɪər, nɪr/, spear /spɪə, spɪər, spɪr/, there / (ðɛə, ðɛər, ðɛr/, share /ʃɛə, ʃɛər, ʃɛr/, sure / (ʃʊə, ʃʊər, ʃʊr) /, pure /pjʊə, pjʊər, pjʊr /, tour /tʊə, tʊər, tʊr/

7. После этого можно переходить к тренировке многосложных слов.

rabbit /ˈræbɪt/, attend / ə 'tend/, practice /'præktɪs/, splendid /'splendɪd/, custom /kʌstəm/, arrest /ə 'rest/, excellent /'eksələnt/…

И надо учитывать, что большинство длинных слов в английском языке иностранного происхождения и часто имеют два (или даже больше) ударений. Одно из них основное, но и дополнительные также необходимы:

separate /ˈsɛp əˌreɪt/, revolution /ˌrɛvəˈluːʃən/, crocodile /ˈkrɒkəˌdaɪl/, alligator /ˈælɪˌɡeɪtə/.

Произнесение /ˈkrɒkədəl/ недопустимо, а /ˈsɛpərɪt/ превращает глагол в прилагательное.

8. И, наконец, при произнесении фраз целиком прибавляется еще ритм и интонации. Особенно важно следить за тем, чтобы акцентировались ударением только ударные гласные:

I'm 'waiting for an 'answer.
They were 'talking a,bout the 'war.
'Now is the 'time to 'act.
He 'proved that 'actions 'speak 'louder than 'words.
She 'works here but her 'office is 'actually on the 'second 'floor и т.п.

См. аудиокурс – ссылки в левой колонке сайта.

Таким образом, суть метода в том, что на каждом этапе в отрабатываемых словах должен быть только один новый для освоения звук.