КОНСТРУКЦИЯ: adjecttive + to-infinitive

Adjective Patterns. Adverb Patterns.

КОНСТРУКЦИЯ: adjecttive + to-infinitive

Сообщение Admin » 22 мар 2011, 14:21

Когда прилагательное выступает в качестве комплемента (то есть, употребляется после глагола-связки), оно может употребляться вместе с инфинитивом (или инфинитивным оборотом), образуя конструкцию прилагательное + инфинитив (инфинитивный оборот):

The old man is unfit to work этот старик не способен работать.
Which team is likely to win? какая команда победит вероятнее всего?
Everybody was anxious to know what had happened все желали знать, что случилось.
I shall be happy to accept your kind invitation я буду счастлив принять ваше любезное приглашение.
She's quite content to live at home with her parents она вполне удовлетворена своей жизнью дома с родителями.
You're not afraid to go alone, are you? вы не боитесь идти одна, не правда ли?
Anne was eager to please her parents Анна стремилась угодить своим родителям.
We were sorry not to see you at the meeting к сожалению, мы не видели вас на собрании.
I'm glad to know you were successful я рад узнать, что вы имели успех.
Не was prompt to act он быстро действовал.
Are you ready to start? вы готовы отправиться?

● В этой конструкции могут употребляться также некоторые причастия прошедшего времени, которые фактически превратились в прилагательные:

We were delighted to hear of your success мы обрадовались, когда услышали о вашем успехе.
Your father will be pleased to see you after your long absence ваш отец будет рад видеть вас после долгого отсутствия.
She was thrilled to learn that she had won a prize она замерла от волнения, когда узнала, что получила приз.
She is disappointed to know that you won't be able to come to her birthday party она очень огорчена тем, что вы. не сможете прийти к ней на день рождения.

● Если действие, выражаемое инфинитивом, относится не к подлежащему, а другому лицу, употребляется сочетание предлога for и существительного/местоимения:

Harry's parents are anxious for him to receive a good education родители Гарри очень хотят, чтобы он получил хорошее образование.
Mr. and Mrs. Green are not keen for their only daughter to marry a poor school teacher мистер и миссис Грин не желают, чтобы их единственная дочь вышла замуж за бедного школьного учителя.
I should be sorry for you to think I don't value your advice я был бы очень огорчен, если бы вы подумали, что я не ценю ваши советы.
I'm quite willing for your brother to come with you я нисколько не- возражаю против того, чтобы ваш брат пришел с вами.
Everyone is anxious for you to accept the position все хотят, чтобы, вы согласились занять эту должность.
The children were impatient for the bus to start дети с нетерпением ожидали отправления автобуса.

● Прилагательное может определяться наречием:

Will you be kind enough to help me with this heavy box? будьте добры, помогите мне отнести этот тяжелый ящик.
Will you be so kind as to lend me your pen? не будете ли вы так добры, чтобы одолжить вашу ручку?
This book is too large to go in my pocket эта книга слишком велика, чтобы поместиться.
This book is small enough to go in my pocket эта книга достаточно мала, чтобы поместиться в моем кармане.
I've been too busy to write я был слишком занят, чтобы, писать.
They were too tired to go any farther они слишком устали, чтобы идти дальше.
We were near enough to see everything мы были достаточно близко, чтобы все видеть.
We were too far away to see anything мы находились слишком далеко, чтобы что-либо видеть.
You are old enough to know better пора бы вам уже понимать это.

В этих случаях также может дополнительно употребляться оборот предлог + существительное/местоимение:

The box is too heavy for you to lift ящик слишком тяжел, чтобы вы. могли его поднять.
They were standing near enough for us to overhear their conversation они стояли достаточно близко, чтобы (так близко, что) мы могли слышать их разговор.
This town is far too wicked for a young and innocent girt like you to live alone in этот город слишком безнравственен, чтобы такая молодая и невинная девушка, как вы, могла одна жить в нем.

● Такая конструкция может также употребляться с формальным подлежащим it:

This room is difficult to heat/It is difficult to heat this room эту комнату трудно натопить.
The paths were easy to find/It was easy to find the paths тропинки было легко найти.
Has he been easy to get along with?/Has it been easy to get along with him? с ним было легко ужиться?
She says her husband is hard to please/ She says it is hard to please her husband она говорит, что ее мужу трудно угодить.
The river is dangerous to bathe in/ It is dangerous to bathe in the river в этой реке опасно купаться.
Your question is impossible to answer/ It is impossible to answer your question на ваш вопрос невозможно ответить.
This nut is hard to crack/ This is a hard nut. to crack этот орех трудно расколоть.
This room is pleasant to work in/ It is pleasant to work in this room в этой комнате приятно работать.

а также и в восклицательном предложении:

You are very kind to say so/ It's kind of you to say so/ How kind of you to say so! очень любезно с вашей стороны говорить так.

She was stupid to make such a mistake/ It was stupid of her to make such a mistake/ How stupid of her to make such a mistake! как глупо, что она сделала подобную ошибку.

Mr. White was foolish to agree to the proposal/ It was stupid of Mr. White to agree to the proposal/ How stupid of Mr. White to agree to the proposal! мистер Уайт сделал глупость, согласившись на это предложение.

Yon were wrong to contradict the professor/ It was wrong of you to contradict the professor/ How wrong of you to contradict the professor! вы поступили неправильно, споря с профессором.

(Примеры взяты из книги А.Хорнби «Конструкции и обороты английского языка»)
Admin
 
Сообщения: 388
Зарегистрирован: 08 мар 2011, 13:29

Вернуться в Конструкции с прилагательными и наречиями

Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 1

cron